Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Дерзкий и Властный
Шрифт:

эхом, даже после того как она замолчала.

Когда все трое улеглись, задыхающиеся и потные, переплетенные в клубок,

Хаммер возвращался на землю, начиная ощущать по одной обмякшей конечности

зараз. Он любил чувствовать тело Рейн, пышное и сочное, прижимающееся к нему. Он

словно умер и одновременно был живее, чем когда-либо в своей жизни.

— Офигеть, — выдохнула Рейн, ее голос звучал ошеломленно.

Лиам пытался отдышаться:

— Какого черта, здесь только что произошло? Только я подумал, что у меня

крышу

сорвало?

— Понятия не имею, что это было, — добавил Макен, проводя ладонью по бедру

Рейн. — Но с нетерпением жду повторения.

— Аминь, — рассмеялся Лиам.

Рейн захихикала:

— Думаю, я полюблю играть с вами дома, мальчики.

192

Дерзкий и Властный. Шайла Блэк

Пообещав себе напомнить Рейн, что он далеко уже не мальчик, Хаммер обернул

руки вокруг талии девушки и притянул ее, укладывая на кровати боком к себе. Лиам

тоже повернулся на бок, Рейн медленно открыла глаза. Любовь, чистая и

нефильтрованная, отражалась в них. Обхватывая грудь девушки, Хаммер

почувствовал горячее дыхание Лиама через ее плечо.

— Мы любим тебя, Рейн, — прошептал ей на ушко Лиам.

— Навсегда, — торжественно добавил Хаммер.

Негромкий, умиротворенный вздох сорвался с ее губ, и она закрыла глаза:

— Я тоже вас люблю, обоих.

По очереди они выскользнули из нее. Лиам первым выбрался из кровати и

вернулся с теплой махровой салфеткой. Хаммер стоял и, мгновение, наблюдал, как его

напарник обтирает девушку с нежным благоговением. Одурманенный удовольствием,

Макен побрел в ванную, выбросил презерватив и вернулся в спальню, чтобы

присоединиться к ним в постели.

Когда их тела прижались друг к другу, Лиам провел ладонями по мягкому телу

Рейн. Она нежно улыбнулась. Хаммер потянул за прядь ее волос и наблюдал, как она

заставила себя открыть тяжелые веки и посмотреть на него снизу-вверх из-под густых

ресниц. Боже, она была прекрасна.

— Да? — хриплым голосом произнесла девушка.

— Мы не забыли твои громкие слова, сказанные ранее... — начал он, сдерживая

ухмылку. — Четырнадцать раз — «трахать», одно — «блять», одно — «офигеть», одно

обычное «черт», и ты назвала меня «засранцем».

— Ай-яй-яй, Рейн, — добавил Лиам.

Рейн моргнула:

— Но я была...

— Очень плохой девочкой, — прорычал Лиам ей на ухо. — Мы должны

расширить твой словарный запас и поработать над твоими навыками общения.

Девушка вопросительно приподняла бровь и посмотрела на него через плечо.

Хаммер ожидал, что она выкинет что-то дерзкое в ответ. Он потянул ее за

волосы, подавляя это желание:

— Не начинай.

193

Дерзкий и Властный. Шайла Блэк

Ей едва удалось не закатить глаза. Жизнь с этой женщиной никогда не

будет

проста, но все же... с кем может быть легко. Хаммер жил ради вызова. Рейн будет

подкидывать по одному каждый день.

— Любимая, будут последствия, — предупредил Лиам.

— Да. — Макен зевнул, внезапно почувствовав себя вдвое старше. — Но не

сейчас. Сейчас все слишком хорошо. Но скоро. Очень скоро.

Рейн низко застонала. Внезапно раздался звонок телефона. Хаммер ощутил, как

напрягся Лиам.

«И что, блять, на этот раз?»

Если Гвинет звонит, чтобы натворить еще больше дерьма, Хаммер поедет к Беку

и навсегда вправит этой суке мозги.

Рейн приподнялась на локте, когда Лиам сполз с кровати. Макен заметил

беспокойство на ее лице.

Он притянул девушку к своей груди и поцеловал в щеку:

— Не волнуйся, моя прелесть. Если это Гвинет, у нее больше не будет шанса,

снова причинить тебе боль.

Рейн напряглась, когда Лиам достал свой телефон.

Смятение отразилось на лице мужчины, и он ответил на звонок:

— Бек?

***

Лиам прижал телефон к уху и закрыл глаза, потирая их большим и указательным

пальцами. Каждый раз, когда звонил этот гребаный телефон, это не предвещало

ничего хорошего.

— Что происходит? Я думал, ты на операции.

— Я тоже. В госпитале Кливленда отключили донора от аппарата

жизнеобеспечения, но видимо он все еще цепляется за жизнь. Они будут ждать еще

часов восемь или около того. Похоже, что операции до завтра не будет, поэтому я

вернулся в свою квартиру.

Это огорошило Лиама:

— Моя бывшая жена там.

— Точно. Я сосредоточился на том, чтобы хорошенько выспаться и забыл об

этом. — Бек замялся. — Какая прекрасная оригинальная подпись на ее заднице…

194

Дерзкий и Властный. Шайла Блэк

— Знаю, — вздохнул Лиам. — Ни Сет, ни Хаммер не могут терпеть эту стерву.

Рейн уже посчастливилось столкнуться с ней. Вышло все не очень. Мы... с тех пор

только и говорим об этом.

Бек усмехнулся:

— Готов поспорить, что без штанов.

На самом деле, на Лиаме не было ни клочка одежды, но он не признается в этом.

— Я взял образец ДНК у ребенка. Сомневаюсь, что он мой, но, когда, завтра,

докажу это, увезу свою бывшую жену из твоей квартиры и посажу на самолет обратно

до Лондона. Знаю, что создаю неудобства, но буду рад оплатить для тебя гостиничный

номер.

— Без проблем. У меня есть дом, чтобы перекантоваться, дружище. Квартира

лишь для удобства. Но я не из-за этого звоню. Когда я столкнулся с Гвинет, она

баюкала Кайла и плакала. И хотя вела себя как стерва, но она беспокоилась, короче я

отвлекся... Так или иначе, как только я подтвердил свои медицинские степени, она

Поделиться с друзьями: