Десант времени
Шрифт:
– И какие условия, Вампа?
– уже без ненависти, но с неприязнью спросил ирландец.
Луиджи Вампа взглянул на Роя и улыбнулся. "Плохая трава никогда не вянет, - вдруг вспомнил он итальянскую поговорку и закурил свою кубинскую сигару, - Однако он счастливчик, поэтому его еще рано убивать...". Выпуская кольца дыма, он смотрел в океанскую даль и почему-то неожиданно вспомнил свою далекую и бедную Сицилию, откуда он бежал с боссом Морелло и приплыл в Америку лишь с одним острым итальянским ножом.
– Половина, ирландский ублюдок, будет твоя, а половина наша, людей Морелло.
Следует
Первый выход в море Рой приурочил ко дню Святого Патрика 17 марта, так священно отмечаемым всеми ирландцами. Его жена метиска Молли наготовила ирландских блюд: бекон с капустой, солодовый хлеб, жареная баранина и ирландский мясной пирог, к десерту был приготовлен пирог с виски. На столе стояло несколько бутылей с крепким пивом.
Еще с вечера Рой вместе с сыном поставили около крыльца дома несколько блюдец с жирными сливками для кельтских гномов.
– Пап, а они точно придут, а у башмачника будет молоточек?
– Да Стефан, они расстроятся, если мы забудем про них, и тогда мы будем несчастливы в этом году.
За столом Рой в молчании пил крепкое пиво и размышлял о будущих поисках подводных сокровищ. Только сейчас он заметил, что его Молли с черными индейскими волосами и широкими скулами неловко управляется по хозяйству. Неожиданно он понял, в чем тут дело, он признал, что у его супруги начал расти живот. Рой улыбнулся и перекрестился перед кельтским крестом с кругом на пересечении креста, и вполголоса запел ирландскую молитву: "Христос со мной, Христос во мне, Христос передо мной, Христос за мной, Христос рядом со мной, Христос завоевал меня, Христос утешил и оживил меня...".
– Папа, а правда, что Святой Патрик, тоже плавал по морям?
– Да, сын, он еще мальчишкой был похищен пиратами, но через шесть лет он бежал в Англию и стал сначала священником, а потом став епископом, он вернулся в Ирландию.
– Значит он был моряком, - воскликнул четырехлетний энергичный подросток.
– Ты тоже теперь будешь моряком и будешь плавать и нырять?
– Да, Стефан завтра я и отплываю. Возможно на пару недель..., - сообщил семье Рой и выглянул в окно дома на безбрежный океан.
– Будь осторожней, Рой, сейчас в океане немало акул, - забеспокоилась Молли и с трепетом взглянула на мужа. Она вдруг почувствовала, что ее будущий ребенок толкнул ее ножкой в живот. "Вод ведь, ирландская беспокойная кровь... Наверное еще один мальчишка на свет проситься", - подумала она и вздрогнула, когда Рой понимающе подмигнул ей.
– Рой, какой еды тебе собрать, ведь у тебя еще помощник... У нас много солонины, сушеных лепешек.
– Нет я возьму только пресную воду в двух бочонках,
да соли, - покачал головой ирландец.– Море полно еды, тем более мы будем недалеко от теплого Гольфстрима, там полно рыбы и черепах.
– Будь осмотрительнее, Рой, там и акул много.
Отправив Стефана спать, Рой Нолан подошел к Молли и аккуратно взял ее на руки. Даже в положении она была легкая как подросток. Он слегка закружил ее, несмотря на ее взволнованные возгласы.
– О, Рой, будь осторожнее, не крути меня так.
– А что такое? Моя птичка-синичка, я вижу ты готовишь мне сына?
– он радостно засмеялся и поцеловал счастливые глаза еще молодой и энергичной американки, чьи предки жили в Америке еще тысячи лет назад и знали загадку этой земли.
Еще затемно Рой со своим помощником мексиканцем Чико поставили большой парус и, загрузив подводное снаряжение, отчалили от берега песчаного залива. На черном небе, сверкали звезды и морской бриз принес морские запахи водорослей и дыхание океана. Легкий ветер подхватил большой парус и стал уносить яхту в темные просторы. Рой имел самодельную карту Мексиканского залива и Карибского региона. В старинных записях церковных книг, он нашел немало записей о погибших испанских кораблях, которые проходили через Карибы, нагруженные золотом инков. В сезон дождей, который начинался с мая по сентябрь, сюда на морские просторы не редко ветра приносили из глубины Атлантики исполинские шторма и разрушительные бури.
Рой вглядывался в океанские глубины и видел как вода и водоросли источают свечение и свет из глубины. Огромные стаи каракатиц и подводных существ поднимались ночью со дна, давая пищу крупным рыбам. Иногда, что-то огромное проходило вдоль борта 18-метровой яхты, заставляя Чико зажмуриваться от страха, а Роя с силой цепляться за капроновый гик.
– Что это, Рой, под нами проплывает иногда? Словно смерть идет за нами по пятам, - спрашивал Чико.
– Чико, тут не так уж и глубоко, возможно это водоросли пробегают под нами, - пытался успокоить мексиканца Рой, видя насколько страх перед морем сильней его рассудка.
– Очень мне не хотелось, босс, уйти на дно к этим морским тварям.
– Чико, не забывай сколько стоит акваланг и баллоны... А если на дно уйдет еще и этот огромный ручной компрессор для закачки воздуха в баллоны, то мафия нас со дна океана достанет и заставит выплачивать деньги.
Мексиканец промолчал и тяжело вздохнул, когда Рой упомянул о мафии. Ирландцу стало ясно, что и у Чико есть что-то такое, что его будет держать в страхе всю жизнь. Мексиканский черноволосый парень устало опустился на палубу рубки и взглянул на морскую ласточку, которая устало села на мачту шхуны. Рой умело лавировал бермудским парусом и спинакером, натягивая шкотовый угол и меняя галсы, ловя лучший ветер в паруса.
Ночь растворилась неожиданно, как только солнце начало подниматься из-за морского горизонта. Сначала ослепительные белые лучи пронизали лишь верхние пенистые буруны, набегающих на шлюп трехметровыми волнами, а затем вдруг выглянуло большая часть утреннего солнца. Радостный мексиканец забросил несколько лесок с летучими рыбами, что залетели ночью в яхту и закурил скрученный табачный лист.
– Рой, смотри как всполошилась летучая рыба вон там впереди... Сдается за ними погналась макрель.