Деспот на кухне
Шрифт:
Гости заметно оживились. Кажется, никто еще не предлагал им такого развлечения.
Аркаша, не подведи!
Аркадий решил перехватить инициативу и сразу пошел в наступление, пока зрители опомниться не успели.
— Моя подопечная, — Аркадий небрежно кивнул в мою сторону, — сегодня приготовит вам одно блюдо, которое очень уважал мой начальник. Был он отставным полковником, говорил мало, но всегда четко и по делу. Не разводил хороводы.
Орк за столом приосанился и едва заметно кивнул. Видимо, он тоже был из военных и воспринял эти слова как комплимент.
— И вот этот благородный
Все внимание гостей было сосредоточено на фамильяре, который присел на каменистом склоне грота и увлеченно рассказывал свою историю. Пока гости гадали, насколько правдивым был рассказ, я смогла немного расслабиться и сосредоточиться на процессе приготовления задуманного блюда.
— Одним из главных правил на рабочем месте было соблюдение распорядка дня. Дисциплина была важна во всем! — Орк смотрел на Аркадия практически влюбленным взглядом, настолько ему были близки те вещи, о которых говорил красноречивый рыб.
— Но строже всего он следил за соблюдением времени приема пищи. «Война войной, а обед по расписанию» — любил говаривать наш полковник. И сегодня Лорочка приготовит для вас вариацию одного из любимейших блюд этого почтенного господина.
Гости ненадолго вспомнили о том, что вообще-то они здесь для того, чтобы отведать мой кулинарный шедевр. Но Аркадий вновь привлек всеобщее внимание.
— А знаете, что больше всего уважал наш отставной полковник? — фамильяр вновь перетянул внимание на себя. — Моя бабушка говорила про него «и на столе не пусто, и съедят — не жалко».
Что он несет! Какая бабушка?
Так и представляю, как пожилая рыбка в платочке квашеную капусту внучатам-малькам по плошкам раскладывает.
Однако гости не обратили внимания на эту несостыковку.
— Моряки и военные очень ценят этот продукт, ведь он долго хранится, а еще в нем много полезных веществ, которые помогают бороться с эпидемиями.
Пошли первые предположения о том, что это за волшебный продукт. Были там и апельсины, и сало, и даже водоросли какие-то. Последнее, видимо, из-за того что Аркаша внешне был рыбкой.
И тут я выставила на стол баночку с квашеной капустой. Такая кругленькая, пузатенькая, а сверху крышка еще пергаментом прикрыта и бечевкой перемотана.
На мгновение гости замолчали. Видно, не ожидали такого выбора. А потом заговорили все разом.
— А ведь моя мама так же говорила про капусту, что ее не жалко, — припомнила драконица.
— Эльфы тоже часто берут квашеную капусту в походы!
— Действительно, моряки не болеют, когда в долгом плавании кислая капуста есть!
— Но чем же вы хотите удивить нас? — задал вопрос Вессель Харм. — Нет ничего необычного в блюде из капусты.
— А необычной будет подача, — улыбнулась я. — внешне вы не узнаете то, что будет в вашей тарелке. Но вкус будет знаком каждому из вас.
И началась магия. Сегодня все продукты будут не тем, чем кажутся. Гости смотрели во все глаза.
Капусту
я измельчила и взбила до состояния нежнейшего воздушного пюре. Для украшения обжарила несколько крупных кусочков до хрустящей корочки, чтобы получить золотистые чипсы. Да простит меня тетушка Роза за те извращения, что я устроила с ее драгоценным даром!Капустное пюре положила в центр каждой тарелки. Отварной картофель потолкла, скатала шарики и обжарила во фритюре. Полила каждый шарик трюфельным соусом. Это добавило нотку благородства и по паре серебряных монет к стоимости итогового блюда.
Сложнее было с мясом. Копченый окорок, который обычно тушится с капустой, должен был иметь необычную форму подачи. Его я просто нарезала на тончайшие ломтики и скрутила из них розы, которыми дополнила блюдо.
Все то время, что я готовила, Аркадий продолжал сыпать байками. Были у него истории и про поездку на картошку с товарищами по учебе, и про то, как он на спор выкрал ветчины из мясной лавки, и даже про то, что если бы он родился в капусте, то непременно в квашеной.
У меня было все больше вопросов к фамильяру по поводу всех этих историй, участником которых он ну уж никак не мог быть. Даже не знаю, что было представить сложнее: как он копает картошку или прячет за пазуху кусок ветчины.
Обязательно устрою ему допрос с пристрастием. И, если не повезет, пригрожу в следующий раз зажарить во фритюре одну болтливую рыбку.
Наконец, все было готово, и я поставила тарелки перед каждым из членов жюри.
Они пробовали осторожно, почти с опаской. Я бы на их месте после рассказов Аркадия тоже насторожилась.
Первым взял слово орк с военной выправкой.
— Вот слушал я вашего чешуйчатого друга и было ощущение, что служил с его знакомым полковником. По крайней мере, капусту мой знакомец уважал так же. И распорядка придерживался жестко. Вот прям молодость вспомнил, спасибо вам обоим. От меня и всех моих сослуживцев высший балл!
Зал, невидимый моему взору, взорвался аплодисментами.
Следом высказалась почтенная драконица.
— Простите, милейший, не знаю вашего имени, — обратилась она к фамильяру.
— Аркадий, миледи, — пророкотал рыб таким бархатным голосом, что даже у меня мурашки побежали. И глазенками своими зырк на старушку.
А та залилась румянцем словно девчонка, к которой этот шельмец в прошлой жизни в самоволки бегал.
— Спасибо вам, Аркадий. Я детство вспомнила и матушку свою. Она меня хоть и в строгости держала, но любила и берегла. А теперь я сама уже бабушка. И из капусты делаю пирожки. Внукам нравится. Высший балл!
Невидимая публика кричала «Браво, Аркадий!»
Я даже обижаться не стала, что второй член жюри хвалит моего магического помощника, а не мои кулинарные таланты и приготовленное блюдо.
— А я бы хотел отметить элегантную подачу и нежный вкус такого простого крестьянского блюда, — сказал эльф.
Я улыбнулась. Наконец-то и про меня вспомнили. А то я уже начала сомневаться, нужна ли я тут или достаточно было Аркадия выпустить. Эльф тоже поставил максимальную оценку.
— Честно признаю, выбор блюда показался мне простоватым, — взял слово молодой человек.