Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Дети Луны

Лазель

Шрифт:

«Даже странно, что это никого раньше не насторожило», — подумал Гарри, а вслух сказал:

— Вот видишь, Рон.

— Но если бы Петтигрю был анимагом, об этом было бы известно, — возразила Гермиона. — Они должны регистрироваться в Министерстве. Я читала и видела списки, когда делала доклад по трансфигурации. Там есть Макгонагалл, но никого с именем Питер.

— Конечно, нет, — с улыбкой согласился Ремус. — Никто не знал, что в свое время в Хогвартсе учились три незарегистрированных анимага: Питер, Джеймс Поттер и Сириус Блэк.

Люпин рассказал о том, как,

собственно, из-за него друзья решили изучить этот вид трансфигурации, и у них получилось. А также о том, что именно они придумали и создали Карту Мародеров. Еще поведал, что Гремучую Иву посадили тоже из-за него, чтобы обезумевший зверь не смог добраться до учеников.

«А до жителей деревни, значит можно» — фыркнул про себя Гарри. Странная логика Дамблдора не переставала его удивлять. Равно как и то, что Ремус не предпринял ни малейших попыток подружиться со своим зверем, даже в детстве. Одновременно Поттер подумал, как повезло ему, что он сразу после обращения оказался среди своих, вместе с Грейбеком.

Тем временем Люпин продолжил рассказ, перейдя к тому, чего, как почувствовал Гарри, стыдился до сих пор. О розыгрыше над Снейпом, в результате чего он узнал, что Ремус — оборотень, и едва не лишился жизни при этом. Тут уж Поттер не сдержался, процедив:

— Оборотням запрещено совершать подобные вещи.

— Я и не горжусь этим, малыш, — грустно ответил Люпин.

— Именно из-за таких… происшествий на… вервольфов и считают кровожадными тварями, — презрительно фыркнул Гарри.

— В чем-то ты все-таки отличаешься от отца, — заметил Блэк.

— Сложно походить на того, кого даже не помнишь, — возразил мальчик. — Значит, у профессора Снейпа есть право недолюбливать вас.

— Совершенно верно, — раздался очень знакомый Поттеру голос, от которого сразу стало спокойнее.

— Северус, — удивленно выдохнул Ремус.

— Он самый, — зельевар вошел в комнату, держа под прицелом палочки обоих взрослых. — Гарри, ты в порядке?

— Да. Только у нас тут проблема… — Поттер кивнул сначала на Блэка, а потом на извивающуюся крысу в своих руках.

— Вот как. Вижу, все предатели в сборе, — хмыкнул Снейп.

— Да как ты смеешь, грязный… — зарычал Сириус.

— Только дай мне повод, Блэк! — оказывается, Северус мог рычать не хуже. — И я с радостью убью тебя. Или тебе так не терпится снова оказаться в Азкабане?

С этими словами зельевар призвал к себе палочки учеников, но вернул только Гарри, остальные оставив при себе.

— Все должно решиться здесь и сейчас! — настаивал Блэк. — Гарри, прошу, отдай мне крысу!

— Правильно ли я понял, что это животное — Питер Петтигрю? — уточнил у подопечного Снейпа.

— Да.

— И что же ты собираешься сделать с бывшим другом? — ехидно поинтересовался Северус у Сириуса. — Убить? Как дальновидно!

— Ты… ты… — Блэк, кажется, растерял все слова.

— Раньше ты был куда более острым на язык, но мыслительный процесс, видимо, по-прежнему не твоя сильная сторона, — фыркнул зельевар.

Гарри не выдержал и хихикнул. Кажется, это совсем добило Блэка, он со стоном спросил:

— И ты на его

стороне, малыш?

— Но он ведь прав, — уже серьезно ответил Поттер. — Если ты убьешь Петтигрю, то никогда не сможешь доказать своей невиновности.

— Я… я не подумал об этом, — пробормотал Сириус, сразу как-то сникнув.

Северус лишь покачал головой, а Гарри задал давно интересующий его вопрос:

— А как вообще заставить эту крысу принять человеческий облик? Может, он уже и не может?

— Есть специальное заклинание, — ответил Снейп, и, направив палочку на Коросту, произнес длинную фразу.

Крыса зашлась в высоком визге, взвилась в воздух, так что Гарри уже не смог ее удержать, а наземь уже упал человек. Невысокий, пухлый, невероятно потрепанный мужчина. В его лице тоже было что-то от его анимагической формы. Едва поднявшись, он кинулся к Рону, взвыв:

— Хозяин, защити! Я же был твоим любимцем!

Но Уизли лишь отшатнулся с отвращением, одновременно застонав от боли в ноге. Тогда Питер кинулся было к Поттеру, лепеча что-то про его отца, но Северусу это все надоело, и он наложил на Петтигрю обездвиживающие заклинание, а потом еще и связал, после чего сказал:

— А теперь возвращаемся в замок. Все.

— Сдашь нас Дамблдору? — язвительно спросил Блэк.

— Посмотрим. На выход. Если кто не заметил — тут пострадавший ребенок, которому требуется незамедлительная помощь. И если с тобой все понятно, то Люпин, как учитель, мог бы об этом подумать.

Ремус немедленно принял кающийся вид, впрочем, ему это всегда хорошо удавалось. Гарри лишь фыркнул и помог Рону подняться. Тот немедленно застонал от боли, демонстрируя, что даже стоять получалось с трудом, не то, что идти.

— Лучше использовать заклинание Мобиликорпус, — посоветовал Ремус. — Ход до Гремучей Ивы довольно узкий, даже на руках нести кого-то проблематично.

Так они и вышли: кто мог — своими ногами, а Уизли и Петтигрю плыли по воздуху. Оказалось, что уже глубокая ночь, но не темно, так как мглу рассеивал мягкий свет полной луны.

Глава 16

Едва увидев ее, Люпин выронил палочку и рухнул на колени, схватившись за голову. Рон тотчас тоже упал на землю, вскрикнув.

— Ты не выпил волчье противоядие, что я принес? — тотчас взвился Снейп.

— Забыл, — выдохнул Ремус, пытаясь справиться с превращением. — Погнался… за Сириусом.

— Что ты наделал! — выдохнул Блэк, невольно отступив.

Люпин их уже не слышал, Луна призывала, заставляя перекинуться.

— Надо бежать, — предложил Сириус.

— С раненым ребенком и обездвиженным преступником на руках? — фыркнул Снейп.

— Если Ремус не пил зелья, то его не остановить. Но я попробую.

Блэк встал, героически загораживая собой Гарри и Гермиону, вот только мальчик не собирался бездействовать, прекрасно понимая, что если кто и может помочь, так это он. К тому же, Луна звала и его, а зверь соблазнял, предлагая раз и навсегда решить проблему. Хотелось извиниться перед друзьями, но превращение уже затянуло его.

Поделиться с друзьями: