Дети железной дороги
Шрифт:
– Надо перестать думать, – уговаривала себя Бобби, – хорошо хоть мама заметила, что мы не ссоримся больше. Нам надо быть еще дружнее.
Но, увы, в тот самый вечер у них с Питером произошло то, что он назвал бы «первоклассным скандалом».
Недели через три после приезда в «Три Трубы» дети попросили маму, чтобы она каждому из них выделила небольшой участок земли. Мама согласилась. Теперь участок под грушевыми деревьями поделен был на три равные части, и каждый мог выращивать там все, что ему хотелось.
Филлис посеяла на своей делянке настурции, резеду и левкои. Они взошли, и хотя по виду скорее напоминали сорняки, Филлис верила, что со временем они превратятся
– Хорошо, что я вовремя прополола мои цветочки, это сэкономило много времени, – говорила Филлис.
Питер засеял свою часть овощами – морковью, луком, турнепсом* [26] . Семена дал ему фермер, живший в хорошеньком черно-белом – деревянном со штукатуркой – домике прямо за мостом. Фермер этот разводил в своем хозяйстве индеек и цесарок и был очень симпатичным человеком. Но овощам не повезло, потому что Питер изрывал свою землю каналами и строил на ней различные военные укрепления для своих игрушечных солдатиков. Ну, а там, где земля постоянно служит ирригации** [27] и фортификации*** [28] , едва ли может вырасти что-то качественное.
26
* Турнепс – кормовая репа.
27
** Ирригация – искусственное орошение.
28
*** Фортификация – сооружения различных военных укреплений.
Бобби стала выращивать в своем садике розы, но однажды она обнаружила, что листья у них завяли и высохли. Может быть, это случилось потому, что она пересадила розовые кусты из другой части сада, причем сделала это в мае, когда пересаживать растения не положено. Но девочка все не хотела верить, что розы погибли, и продолжала питать надежды до тех пор, пока заглянувший в сад Перкинс не сказал, что, как ни жаль, но жизни в ее розах не больше, чем в гвоздях из дверной обивки.
– Они годятся только для костра! Так что ты сейчас выкопай их и сожги, а я завтра принесу тебе из своего сада клубни – и анютины глазки, и левкои, и сладкий горошек, и незабудки. Завтра – потому, что ты должна успеть подготовить землю, куда сажать.
И вот Бобби пришла в свой садик, чтобы вскопать и разрыхлить грядки, а это случилось как раз тогда, когда мама похвалила ее и других детей за то, что они совсем перестали ссориться. Она выкопала мертвые розы и отнесла их на мусорную кучу, где дети намеревались устроить большой костер.
Между тем Питер решил сровнять с землей свои военные крепости, с тем чтобы на их месте построить подобия железнодорожного пути, туннеля, насыпи, акведука, набережной и всего прочего.
И, когда Бобби, вся исколотая, вернулась после визита к мусорной куче, она увидела, что Питер завладел единственными в хозяйстве граблями.
– Они мне нужны! – воскликнула Бобби.
– И мне нужны, – отрезал Питер.
– Я первая их взяла.
– Ну а теперь моя очередь.
И вот разгорелась ссора.
– Вечно ты кипятишься из-за пустяков, – пробормотал Питер, пытаясь положить конец горячему спору.
– Я первая! – спорила старшая сестра, не желая повиноваться и хватаясь за ручку грабель.
– Я же говорил тебе утром, что собираюсь
сегодня строить. Фил, подтверди, что я это говорил!Филлис ответила, что не желает вмешиваться в их ссоры. Но ее «вмешали».
– Если ты помнишь, то должна сказать!
– А если она не помнит?
– Лучше бы у меня был брат, а не эти две плаксивые дуры! – закричал в сердцах Питер.
Если он мог сказать такое, то, значит, был разгневан уже до предела. И его ярость тут же передалась Бобби.
– Не могу понять, кому понадобилось придумать мальчишек!
Сказав это, она подняла голову и увидела три высоких окна маминой рабочей комнаты, полыхавшие в багровом закатном свете. Вид этих окон напомнил ей слова похвалы, сказанные мамой: «Какие вы молодцы, что совсем перестали ссориться».
– Ой! – воскликнула Бобби так, как будто ее ударили, или она прищемила дверью палец, или у нее сильно разболелся зуб.
Бобби хотела сказать: «Не надо ссориться, мама так этого не любит», но как она ни пыталась, ей не удалось выдавить из себя эти слова. Питер смотрел на нее неприязненно и оскорбленно.
– Бери свои проклятые грабли! – с этими словами она отпустила черенок. Питер до тех пор с силой держался за черенок и тянул грабли на себя. Теперь же, когда Бобби перестала тянуть, он споткнулся о зубья, оказавшиеся возле его ног, и упал навзничь.
– Делай что хочешь… – начала было Бобби – и осеклась.
С минуту Питер лежал на земле неподвижно, так что Бобби сделалось страшно. Потом она еще больше перепугалась, потому что он приподнялся, сел, громко крикнул, снова упал – и продолжал кричать, уже не так громко, но не переставая. Звук был такой, как будто где-то на расстоянии четверти мили резали поросенка.
Мама высунулась в окно, и не прошло минуты, как она уже была в саду и стояла на коленях возле Питера, который по-прежнему визжал, не переставая.
– Что случилось, Бобби? – спросила мама.
Бобби молчала. За нее ответила Филлис:
– Мама, понимаешь, они тянули грабли – Бобби к себе, а он к себе. Потом Бобби отпустила руки…
– Питер, перестань, – строго проговорила мама. – Прекрати визжать и объясни, что с тобой.
Питер растратил весь воздух из легких на последний взвизг и замолчал.
– Ну, – встревоженно спросила мама, – скажи, что у тебя болит?
– Если бы у него болело, он бы такого не устроил, – заметила Бобби, – он же не трус.
– Я, кажется, просто сломал ногу, – гневно проговорил Питер. Потом он сильно побледнел, и мама обняла его за плечи.
– У него серьезное увечье. И он теряет силы. Бобби, сядь и положи его голову к себе на колени.
Мама стала развязывать шнурки на ботинках сына. И когда она сняла правый ботинок, что-то закапало на траву. Это была кровь. Мама сняла носок, и все увидели три глубоких раны на стопе и лодыжке, а вся нога была покрыта красными пятнами. Ему в ногу вонзились грабли.
– Скорее сюда воду! Полный таз! – приказала мама Филлис.
Но Филлис испугалась, что не донесет таз или прольет воду, потому набрала воды в кувшин.
Питер больше не открывал глаз. Мама перевязала ему ногу носовым платком, и они вместе с Бобби внесли мальчика в гостиную и уложили на длинный деревянный диван со спинкой. А Филлис уже бежала со всех ног за доктором.
Мама поудобнее устроила Питера на диване и разговаривала с ним. А Бобби в кухне тем временем поставила чайник на плиту и приготовила заварку.
«Вот все, что я могу сделать, – говорила она про себя. – А Питер, может быть, умрет, или будет калекой, всю жизнь проковыляет на костылях, или будет носить ботинки на такой здоровенной подошве, как бревно».