Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— Домой еду, — хмыкаю я.

— Вот так посреди рабочего дня? — удивляется она.

— Угу, — сажусь в машину.

— Рома, не надо домой, возвращайся на работу, — начинает тараторить. — У меня сюрприз, но вечером, ладно?

— Че? — ошалело смотрю в лобовое. — Лисица, я не понял! Раздразнила, а теперь включаешь заднюю. Какого, а?

— Ладно, не кипятись, — тяжело вздыхает она. — приезжай, я уже поднимаюсь.

— Ну спасибо за разрешение! — сбрасываю вызов и поворачиваю направо, чтобы по-хитрому объехать пробку.

Полчаса спустя уже еду в лифте. Лисицына,

держись!

Квартира встречает меня подозрительной тишиной. Сперва и вовсе кажется, что меня никто не ждет, но на кухонном столе уже дымится обед, а у окна, нервно покусывая губы, стоит моя Алена.

— Ну-ка, иди сюда, — подзываю ее пальцем.

— Ром, остынет, — кивает в сторону ароматно пахнущего рагу.

— Ничего, — прищуриваюсь я. — Иди-иди сюда.

Лисица послушно направляется в мою сторону. Смущенно улыбается.

— Дай-ка посмотрю, как оно смотрится воочию, — развязываю пояс тонкого шелкового халата.

Чтоб мне подавится своим галстуком.

— Нравится?

Она еще спрашивает! Да это просто божественно.

— У меня там седые волосы на голове не появились, не? — спрашиваю, притягивая ее к себе.

Она заливисто хохочет, но стоит только нашим губам соприкоснуться, как настроение тут же меняется.

— Рома, — дрожит, выгибается навстречу, и это сводит меня с ума. — Мне надо тебе кое-что сказать.

— Давай потом, — оттесняя ее к столешнице, прошу я. Покрываю поцелуями худенькие плечи и тонкую шею.

— Нееет, — цепляется за мою руку. — Сейчас.

— Ален…

— Ром, — у нее как-то странно начинают бегать глаза, да и вообще, в целом, она какая-то дерганая.

— Алена, что такое? — отодвигаюсь немного назад и внимательно изучаю ее лицо.

— Ром…

— Тебе опять плохо, да? Ты бледная.

— Рома…

— Я разнесу в хлам этот супермаркет.

— Ром…

— Засужу их чертям! — злости не хватает!

— Эй, — она берет мою ладонь и прикладывает к своему обнаженному животу. — У нас будет ребенок, Ромка…

— Всех там поснимаю с должностей!

Ее слова доходят до меня не сразу. Собираюсь кинуть еще какую-то реплику, но мой рот так и остается открытым.

— Я не отравилась, я беременна. Наша лялечка вот здесь, пока еще совсем кроха, десять недель.

Зависаю на минуту и дважды прокручиваю эту новость в голове.

— Я анализы сдавала после теста.

— Лисица, я стану… отцом? — озвучиваю вслух.

Пялюсь на нее в шоке и не могу поверить в то, что все это правда.

— Да, — тихо шепчет она.

Присаживаюсь на корточки и целую пока еще совсем маленький живот. В душе столько трепета к этой девчонке и к малышу. Моему малышу.

— Так надо квартиру побольше искать, и закупать все эти… прибамбасы, соски, коляски.

— Успеется, — Алена зарывается пальчиками в мои волосы и улыбается, глядя на меня сверху вниз. — Иди сюда.

Я встаю, и она обнимает меня за шею.

— Скажи, что рад…

— Да я самый счастливый папаша на свете, — горячо целую ее губы, а затем отодвигаюсь и смотрю в любимые глаза.

— Рома, я… так хочу, чтобы у нас с тобой все получилось, — нежно касается моей щеки, —

но мне страшно.

— Ты же понимаешь, что теперь выбора точно нет! — улыбаюсь я. — Придется терпеть меня придурка до тех пор, пока бьется мое сердце.

— Тогда пусть оно бьется вечно.

— Я всегда буду любить тебя, Алена. Слышишь? — обещаю ей серьезно, и это — не просто пустые слова. — Мы с тобой одно целое. Навсегда.

Она плачет, а я целую ее холодные пальчики.

— Моя девочка-лед, просто позволь мне сделать тебя счастливой и клянусь, я не подведу…

Послесловие автора

notes

Примечания

1

Буллинг — травля (примечание автора).

2

«Дамоклов меч» — выражение, которое означает некую угрозу (примечание автора).

3

Фидер — это емкость для шаров с краской, которая встраивается в пейнтбольный маркер (примечание автора).

4

Пейнтбольный маркер — пневматическое оружие для игры в пейнтбол. Стреляет разрывающимися шариками с краской (примечание автора).

5

Мистер и Миссис Смит — фильм о наемных убийцах (примечание автора).

6

Фредди Крюгер — маньяк-убийца, главный отрицательный персонаж серии фильмов ужасов «Кошмар на улице Вязов». Многими критиками признан культовым киноперсонажем (примечание автора).

7

Доктор Хаус — персонаж американского телесериала, выдающийся врач-диагност (примечание автора).

8

Майкл Джордан — американский баскетболист, бывший игрок НБА. Лучший баскетболист в истории (примечание автора).

9

«Качели» — спор, конфликт (жаргон, примечание автора).

10

«Одуплять» — означает «понимать» на молодежном сленге (примечание автора).

Поделиться с друзьями: