Чтение онлайн

ЖАНРЫ

"Девочка в реакторе"
Шрифт:

— Уран. Иногда она светится в темноте. Приходится надевать специальный костюм, чтобы меня ненароком инопланетянином не прозвали.

— Но как?!

— Я понятия не имею. Вы же химик, Валерий Алексеевич.

— Я вижу подобное в своей практике впервые!..

— Я за этим и пришел, товарищ Легасов, — усмехнулся Долгожитель.

Валерий изумленно помотал головой:

— Я ничего не понимаю!..

— Ничего и не нужно понимать, Валерий Алексеевич. Я предлагаю вам сделку, — мужчина с гордой осанкой прошелся по кабинету и остановился у стола, за которым сидел ученый, — товарищ Легасов, вы бы могли построить карьеру куда серьезнее вашей. Вы бы могли изучить мою стихию

и предоставить ее людям. Вы бы могли вживлять в людей мою кровь и делать их неуязвимыми перед мирным атомом. Рано или поздно он все равно вырвется из-под нашего контроля и начнет творить неописуемые вещи. Почему бы заранее не разработать ответ стихии, не позволив ей унести человеческие жизни?

— Вы больны, товарищ Долгожитель, — смог вымолвить Валера, отойдя от шока.

— А вы, товарищ Легасов? — парировал Долгожитель. — Вы ничем не больны, Валерий Алексеевич? Например, любовью?

Валерий побагровел от злости.

— Вас это не касается…

— Я даю вам на размышление пару дней. И не принимайте скоропалительных решений. Это может стоит чьих-то жизней.

И мужчина, развернувшись, покинул кабинет ученого.

16

Долгожитель вернулся в лабораторную в тот же день. Швырнув папку на первый попавшийся стол, он разъяренно ударил рукой по стеклянной столешнице, отчего поверхность покрылась мелкими трещинками.

На шум выбежала испуганная Лиза.

— Что случилось?.. — девушка оторопела, заметив разгневанный взгляд мужчины. Его темные, всегда прилизанные, волосы стояли дыбом. Пиджак сидел на нем криво, а лицо стало багрово-красным. Глазные яблоки налились кровью.

Долгожитель скрипел зубами от злости, бросая разорванные в клочья бумажки, салфетки и прочую, лежавшую на рабочих столах, мелочь.

— Он у меня за все ответит! Обормот! Он не знает, с кем связался!

— Что случилось-то?! — тут уже девушка не выдержала.

— Он меня назвал больным!

— Кто? — не поняла Лиза.

— Легасов!

— О господи! — Лизавета всплеснула руками. — Ты ожидал чего-то другого? Я же говорила, тебе никто не поверит!

— Я показал им свою умения!

— И что?

— Не поверили! Они мне не поверили! — продолжал кричать как сумасшедший Долгожитель.

— А ты что-нибудь предложил ему взамен?

— Он меня унизил! О чем ты вообще говоришь?!

— Переговоры явно не твое.

Долгожитель ходил взад-вперед, поднеся руки, сложенные в молитве, к своему носу, и, взяв паузу, замолчал. Лиза стояла поодаль, не смея вмешиваться в его размышления. Она лишь молча наблюдала за метаниями мужчины и поджимала губы, сдерживая рвущиеся с уст возражения.

— Я все о нем выяснил, — заявил наконец Долгожитель после долгого томительного молчания.

— И?

— У него есть жена и двое детей, дочь и сын. Дочь живет за границей, сын проживает вместе с отцом и матерью в их квартире. А еще, — тут мужчина сделал драматическую паузу, — у него есть вторая жена, молодая, красивая. Товарищ Легасов настолько хороший человек, что у него не хватает совести и смелости бросить ее, так как у нее есть маленькая дочь.

— И?!

— Мы дадим ему еще один шанс. — Долгожитель пристально взглянул на побледневшую девушку — та поняла, на что намекает ей мужчина: в его взгляде было что-то нехорошее, глаза стали злыми и темными. — Если он его упустит, значит… такова его судьба. — И он развел руками, зло ухмыльнувшись.

17

В кабинет постучались.

— Войдите!

На пороге кабинета возник незнакомый молодой мужчина и положил завязанную папку на стол.

— Меня попросили передать важные

документы, Валерий Алексеевич. — И парень, не дождавшись ответа, покинул помещение.

Прошло два дня с той странной встречи.

Валерий долго не мог прийти в себя.

— Да ладно вам, Валерий Алексеевич, мало ли идиотов на свете, — попытался успокоить его Александров.

Валера лишь нахмурился. Краска с его лица постепенно сходила на нет, возвращая привычный бледноватый оттенок кожи.

— Я привык реагировать на все спокойно, если тому позволяет ситуация, — произнес ученый спустя минуту молчания. — Этот ваш Долгожитель, товарищ Александров, и правда сумасшедший. Но его умения выглядели самыми что ни на есть настоящими. Анатолий Петрович, вы когда-нибудь видели нечто подобное?

— Вы правы, Валерий Алексеевич, он действительно волшебник. Но мы — ученые, и наша задача опровергать такие способности. И все-таки зря ты его прогнал, — помолчав немного, добавил учитель. — Но я не настаиваю! — он вытянул руки вперед, заметив недоуменный взгляд ученика. — Всего лишь высказал свое мнение, вот и все.

— Где он вообще мог нас увидеть?

— На нашем выступлении на большой арене. Вы разве об этом забыли, Валерий Алексеевич?

18

Перед той самой роковой для Легасова встречей

— Доброе утро, Елизавета.

Лиза привстала на постели и, упершись локтями, сквозь сонную занавесу вгляделась в мрачный силуэт, возникший на пороге ее комнаты.

Долгожитель нажал на выключатель, и свет больно ударил по глазам.

— Доброе утро, мой господин.

— Я же просил тебя не называть меня так, — мужчина поглядел по сторонам, — по крайней мере, в своей постели.

Девушка хмыкнула:

— Уменьшительно-ласкательные ты не любишь, называться господином ты не хочешь, а своего настоящего имени ты никогда не называешь. Путаница получается.

— Ради тебя я все стерплю.

Лиза встала с кровати и надела халат, который мужчина держал в своих руках.

— Какая у нас на сегодня программа? — спросила она, расчесывая длинные волосы у большого зеркала.

Долгожитель забрал у нее расческу и принялся сам расчесывать запутанные во время сна пряди.

— У нас сегодня свидание. Вне программы, если можно так сказать.

Мужчина заметил удивленный взгляд возлюбленной в отражении зеркала.

— Свидание? Мы живем вместе почти год, и, заметь, моя мама до сих пор против наших с тобой отношений.

— Знаешь, мнение твоей мамы нас должно волновать в самую последнюю очередь. Я знаю, она мечтает выдать тебя замуж за соседского мальчишку, так как тебе еще нет двадцати. Но речь не об этом. И прошу, не упоминай свою маму всуе. Она у тебя приверженица социалистических взглядов.

— А я не соглашусь с тобой. Настоящих коммунистов в нашей стране на самом деле очень мало. Люди привыкли жить старыми правилами. Они живут по инерции.

— Но опять же это не тема нашего разговора.

Долгожитель отложил расческу и провел рукой по причесанным волосам.

— И куда же мы идем? — спросила Лиза.

— В цирк.

Девушка пристально на него посмотрела:

— У тебя отличное чувство юмора, мой господин! Ты самый настоящий романтик.

Он поморщился, когда возлюбленная снова назвала его господином. Хотя чему удивляться: мужчина сам просил своих подчиненных обращаться к нему высокопарно. Правила в лабораторной следовало выполнять неукоснительно. Даже позволялось вести обычный образ жизни вне медицинских стен. Никто не должен был знать о подпольной организации, и нарушивших запрет ожидала печальная участь.

Поделиться с друзьями: