Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Девушка из стриптиз-клуба
Шрифт:

– В основном днем в будни. В выходные ей приходилось много работать, как и по вечерам. Она водила компанию вон с теми парнями. Высокого и тощего звать Кори, крепыша рядом с ним – Люк, а третьего – Джаред, – Фил показал на бильярдный стол, за которым играли трое. – Они знали ее лучше, чем я.

Брэндон и Андреа направились к трем игрокам.

– Спасибо за помощь, – бросила Андреа, обернувшись через плечо.

На вид парням можно было дать лет двадцать – двадцать пять. Они не смотрели на них с Брэндоном и не прекратили игру, но Андреа видела, что парни их заметили. Обратили

они внимание и на ее внешность.

– Эй, ребята! – дружелюбно, но строго обратился к ним Брэндон. – Мы хотели бы поговорить с вами о Ноэль Брамби.

Андреа не сводила с них глаз. Двое, Люк и Кори, сразу напряглись, но она не поняла, почему. Возможно, их с Ноэль связывали сложные отношения, а может, они просто не любили полицейских. Третий, Джаред, услышав имя девушки, виновато понурился, но вскоре снова поднял голову и смерил Андреа внимательным взглядом.

– С чего вы взяли, что мы знали ее? – спросил Люк, державший кий.

– Фил сказал, что она водила с вами компанию.

– Филу не мешает держать язык за зубами, – буркнул Кори.

Брэндон обошел стол и прислонился к стене, чтобы лучше видеть лица парней.

– Мы ищем убийцу девушки, которая с вами дружила. Вы должны нам помочь, – говоря, Брэндон следил за Люком и Кори. Андреа переключилась на Джареда, но, заметив, что тот смотрит на нее в упор, отвернулась и тоже стала смотреть на его дружков.

– Ноэль прикончил какой-то псих, – буркнул Люк. – А больше мы ничего не знаем.

Кори делалось все больше не по себе.

– Как тебя зовут? – тихо спросила Андреа, хотя уже знала его имя.

– Кори, ты не обязан отвечать! – возмутился Люк.

– Люк, тупица, ты сам сказал, как его зовут! – расхохотался Джаред.

– Кори… – Андреа шагнула к парню, – тебе что-то известно? Ты поможешь нам поймать убийцу Ноэль?

– Нет, – Кори покачал головой, не глядя на нее. – Я ничего не знаю.

– Матерь божья, ты Андреа Гордон? – вмешался в разговор Джаред, всплеснув руками. – Ведь это ты, верно? Мы с тобой вместе ходили на математику в старших классах! Я Джаред Макконахи.

Черт побери! Андреа так и знала, что встретит знакомых.

– Точно, по-моему, и я тебя помню. Хоть ты была тихоней, но и тогда была горячей штучкой! – заметил Люк.

Неужели они видели ее в «Ягуаре»? Ведь она надевала парики и красилась до неузнаваемости.

– Я думал, после десятого класса ты куда-то переехала, – продолжал Джаред.

– Да, что-то вроде того.

– Иногда я вижу твоих предков… Кое-кто считал, что ты умерла, а они просто не объявили об этом.

Приятно узнать, что хотя бы кто-то заметил ее исчезновение!

– Они мне не родители, а тетка и дядя… Да, я переехала, а они остались.

Теперь-то Андреа понимала: она должна была заявить на дядю в полицию, по опыту знала, что среди стражей порядка немало честных, хороших людей, которые искренне хотят помочь. Но в семнадцать лет она всех боялась, а полицейских априори считала врагами.

С таким же недоверием относились к ним с Брэндоном местные парни.

– Вижу, у тебя жизнь удалась, – продолжал Джаред. – Ты в копы подалась… Если закуешь меня в наручники,

буду просто счастлив!

Его дружки захихикали.

– Как насчет того, что я закую тебя в наручники и посажу в камеру к рецидивистам? – подал голос Брэндон, снова подходя к Андреа. – Тебе понравится, уверяю тебя!

– Да ладно, – Джаред попятился. – Я только хотел поздороваться со старой знакомой.

– Лучше расскажите, где вы были в пятницу, от полуночи до четырех утра!

Труп обнаружили днем в субботу, но коронер считал, что смерть наступила в пятницу ночью или в субботу рано утром.

– Я был дома, с женой, – сказал Кори. Брэндон сделал пометку в записной книжке.

– Я поехал с друзьями в Финикс, мы сидели в баре, – Люк продиктовал название бара. – Мы ушли оттуда после закрытия, – он быстро опустил глаза, а потом вызывающе посмотрел на Брэндона и Андреа.

– Я спал дома, а до того сидел здесь. Домой шел пешком… Я живу на Олд-Хайвей, дом восемьдесят, – буркнул Джаред, глядя на Андреа в упор.

– Ты живешь один? – спросил Брэндон. Дружки Джареда снова захихикали, и Брэндон удивился: – В чем дело?

– Ни в чем, – ответил Люк. – Он с мамашей живет.

– Вот спасибо тебе, Люк! – поморщился Джаред.

Андреа невольно улыбнулась, она уловила его откровенное желание уложить ее в постель. Он даже не пытался скрыть, как сильно хочет ее.

– Твоя мать может поручиться, что ты находился дома? – спросил у него Брэндон.

– Ну да, а как же. Она-то почти всегда дома. И злится на меня всякий раз, как я куда-то ухожу.

Андреа следила за всеми тремя парнями. Брэндон записал их имена и контактные данные, объяснил, что они сужают круг возможных подозреваемых. Посоветовал говорить правду, это избавит их от многих неприятностей.

Андреа и Брэндон вышли из бара, помахав бармену Филу. Одно девушка знала наверняка: трое парней, с которыми они беседовали сегодня, что-то скрывают.

Глава 5

Весь следующий день они ездили по Финиксу и Бакаю, проверяли алиби, беседовали с работодателями и коллегами трех жертв.

Близких родственников ни у одной из жертв не было. Судя по всему, и друзей у них было немного. Убийца нападал на девушек, чья смерть не вызовет широкого резонанса. На то, что за всеми убийствами стоит один и тот же человек, указывали места, куда были подброшены трупы, белая материя и цветы – своего рода символы. Ритуал очищения, очевидно, для него не менее важен, чем само убийство.

Преступник действовал хладнокровно и уверенно. Учитывая способ действия и то, что все жертвы – женщины, можно предположить, что убийца – мужчина. Он убивал не в приступе ярости, не уродовал трупы. Помимо следов на их запястьях и шеях, других признаков насилия не было.

Скорее всего, убийца ставил жертв на колени. Так ему было удобнее убивать; кроме того, поза символизировала раскаяние, необходимый этап очищения…

Жертвы не привлекали убийцу как сексуальные объекты – а может, наоборот, привлекали, но он не позволял себе расслабиться. Он твердо решил избавить их от порока – очистить.

Поделиться с друзьями: