Девушка за дверью квартиры 6E
Шрифт:
– Без проблем, если проставишься пивом, когда выиграем, – сказал один из них, пасуя ему мяч. – Ну что, надерем им задницы?
Игра против сложного соперника затянулась до позднего вечера, до замерцавших над стадионом прожекторов, – ни одну из сторон не устраивала ничья. И наконец-таки оно произошло – идеальный удар Джереми, не упустившего мизерный шанс забить. Мяч наконец перестал рваться вперед и остановился. Игра закончилась достойной победой сильнейших.
Глава 23
Я стою под жидкой струйкой дешевого душа и пытаюсь смыть с себя усталость
Мой последний сегодняшний клиент, РальфМА35, был типичным любителем «юных и неопытных». Мне бы пора привыкнуть к этому и не забивать себе голову, но то ли потому, что он был последним клиентом, то ли какой-то иной причине, я никак не могу забыть этот чат. Не могу забыть его сиплый голос, его рвущееся через колонки желание и жадный акцент на имени, которым он меня называл. Энни. Это был третий наш чат, и он уже дважды использовал это имя. Клиенты нечасто настаивают на определенном имени. Мне нечасто приходится изображать определенного человека. Он произнес ее имя, два сладких слога, таким тоном, что у меня возникло ощущение, будто кто-то сжал мое сердце, вырвал его и отшвырнул, оставив в груди зияющую дыру.
Выключив душ, я сдергиваю с крючка полотенце и вытираю влажную кожу. Гашу свет. Голая, иду по квартире к матрасу, тянусь к одеялу, чтобы заползти на кровать и накрыться, но останавливаюсь. Останавливаюсь и думаю. Чужеродные, спутанные эмоции разрывают меня изнутри. Я встаю на колени: движение знакомое, но у него новая цель. Годы привычки пробились сквозь годы пренебрежения. Я сцепляю пальцы и склоняюсь к покрывалу, глубоко дыша и пытаясь понять, что за херней я сейчас занимаюсь. А потом я молюсь.
Моя молитва короткая и целенаправленная. Я прошу освободить меня от моих демонов, прошу, чтобы тяга причинять людям боль покинула мое презренное тело. И еще я молю Господа, чтобы он уберег ту девочку, маленькую Энни – если она действительно существует – от долбанутого человека по имени Ральф.
* * *
В полицейских отчетах кухня моего детства сравнивалась с бойней. Кровью было забрызгано все, говорилось там, все от пола до потолка – мебель, кафель на стенах, занавески. Криминалисты установили, что первым она убила моего отца, выбрав в качестве оружия пистолет, затем застрелила Саммер и Трента, а после набросилась на тела с ножом. Они сказали, что моя мать действовала решительно, наносила раны без колебаний. Всем, кроме себя. Ранения на ее собственном теле были неглубокими, нанесенными вскользь, и только одно оказалось смертельным. Между строк в отчетах читались бесконечные вопросы. Что, если бы она не покончила с собой? Как она поступила бы дальше? Выбралась бы из дома и убила кого-то еще?
Я не трачу попусту силы и время, ломая голову над тем, что она могла сделать дальше. То, что мне надо знать, я и так знаю. Я знаю, что мои смертоносные наклонности проснулись в ночь, когда ее душа покинула мир. Один раз я уже убивала, и теперь мне остается надеяться только на то, что я смогу удержаться
и не убить вновь.Подожди.
Я слышу это слово у себя в голове. Да. Я помню. И жду. Я лишь надеюсь, что подождать меня просит Господь, а не мама. Или Сатана. Или они оба. Хотела бы я знать, была ли моя мать сумасшедшей всегда, или оно пришло к ней внезапно и ниоткуда, как ко мне несколько лет назад.
Глава 24: 12 апреля
Идеальный шторм событий разразился двенадцатого апреля. Я была онлайн с РикомCPA, одним типом, которому нравится передергивать на меня прямо на рабочем месте. Он общается исключительно письменно, что по-настоящему я оценила после того, как однажды он заболел, остался дома, и мне пришлось его слушать. Голос у него оказался занудный и гнусавый; когда же он завелся, то начал икать. Всегда непросто имитировать возбуждение под такой звуковой ряд.
Итак, двенадцатого апреля я стояла на четвереньках на кровати – задница задрана вверх, голова на подушке, лицо, чтобы читать его комментарии, повернуто к камере и монитору. Вжавшись здоровым ухом в подушку, я осталась практически глухой плюс здорово отвлекалась на свои громкие стоны. И потому ни в первый, ни во второй раз не услышала, как в тридцати шагах от меня Джереми постучал во входную дверь.
* * *
Когда в 13:55 Джереми постучал, ему никто не ответил. Такое на его памяти случилось впервые. Он подождал немного с коробочкой BathJoyX в руках. Должно быть, она в туалете. Прошла минута, и он, нетерпеливо переминаясь с ноги на ногу, постучал вновь.
В 13:57 он уже вовсю паниковал, молотил в дверь все сильнее и громче, пока перед глазами мелькали картинки, как она лежит без чувств на полу. Приложившись ухом к двери, он напряг слух и готов был поклясться, что услышал, как она застонала и позвала на помощь. Что, если там есть кто-то еще? Вор или похититель. Он застыл, представив ее связанной, с кляпом во рту или с ножом, приставленным к горлу. Дверная ручка манила, точно мигающий неоновый знак. Он уставился на нее, и весь окружающий мир исчез. Похлопав себя по бокам, он нащупал канцелярский резак, единственный предмет, имевшийся у него при себе, который хоть сколько-нибудь походил на оружие. Посмотрел на ручку. Наверняка закрыто.
Джереми крепко взялся за круглый металлический набалдашник и повернул его. Ручка легко поддалась и выскользнула из его пальцев, когда дверь плавно приотворилась. Он смотрел на открывшуюся щель, в ступоре от своих действий, не зная, что делать. А потом услышал стон – явный стон боли. Значит, не показалось. И кинулся вперед по коридору, вглубь квартиры, выставив перед собой резак и приготовившись ее защищать, стать ее рыцарем в сверкающих доспехах. Вот он, мой шанс.
Взрыв адреналина в крови, и он вошел в комнату. Остановился в проеме двери, шаря взглядом по всему сразу. Квартира к его неожиданности оказалась одним большим открытым пространством. Он выхватывал взглядом детали: кухонный уголок, одинокое кресло с откидной спинкой, место для сна, непритязательное и заурядное – кровать на пружинном основании, темно-лиловое одеяло, одна подушка лежит на матрасе, вторая валяется на полу. Стопки книг – повсюду, вдоль стен, у кровати. Он повернулся вправо и моргнул, когда увидел странное, чужеродное глазу зрелище.