Девяносто Девять. Во тьме Платта
Шрифт:
«Оставлю свет включенным. Бабушка подумает, что просто забыла его выключить. И камеру не заметит».
Теперь осталось только придумать, куда бы ее поставить. Рэй был уверен, что в поле зрения камеры обязательно должны попасть полки. Он нашел моток веревки, валявшийся на полу, привязал им камеру к полке у дальней стены и постарался обставить камеру с боков всяким хламом, чтобы она была не заметна. Удовлетворившись результатом, Рэй стал подниматься наверх. У себя в комнате он включил програмку камеры, но по экрану вместо изображения продолжали бегать унылые серые полосы.
«Почему она теперь не работает?»
Рэй
«Похоже, вайфай не пробивает до дальней стены в подвале. Надо попробовать поставить камеру в другое место».
Он вернулся в подвал, отодвинул старые коробки, достал камеру и осмотрелся вокруг. У другой стены тоже была стенка с полками. Он поменял место крепления камеры, снова заставил все коробками так, чтобы не загораживать объектив, включил камеру и …замер.
Тишина. Удивительная тишина. Воздух в подвале был гнетуще-влажный, и Рэю показалось, что все звуки застыли в нем. Но звуки все равно должны были идти сверху. Когда он спускался сюда в прошлый раз, Рэй был уверен, что слышал храп. Через секунду раздался сверху раздался скрип.
«Это же люк. Бабушка идет сюда!»
Сначала Рэй хотел выбежать к ней на встречу, но потом подумал, что это худшее, что можно сейчас сделать. Он забрался в темный угол, за полку, сдернул сверху какую-то мешковину, присел в угол и накрылся ей. В ткани была небольшая дырка и он мог видеть одним глазом сквозь нее. Неожиданно погас свет. Потом раздался удивленный возглас, и свет зажегся снова. Шаги по лестнице вниз. Вскоре он увидел силуэт бабушки, стоявшей на полу подвала.
Бабушка вперевалку подошла к полке со сваленным на ней хламом и начала шарить руками, а потом схватила какой-то предмет, похожий на книгу. Да, даже на расстоянии Рэй видел, что это была старая потрёпанная книга. Бабушка открыла её, пролистала где-то до середины и вдруг начала, раскачиваясь в такт, напевать мелодию со словами на незнакомом языке. Пела она негромко, но странные шипящие слова были отчетливо слышны Рэю. Пропев так больше минуты, она топнула ногой, закрыла книгу и положила её обратно на полку. После этого бабушка взяла с пола один из желтовато-белых плодов среднего размера и стала подниматься наверх. А потом выключила свет и закрыла за собой люк. Наступила кромешная тьма.
Рэй почувствовал, как мурашки плотным слоем покрыли его тело. Никогда ещё ему не было так страшно. Он отодвинул накрывавшую его мешковину и медленно встал на ноги. Первой мыслью было убежать подальше – из подвала, из дома, позвонить маме и отцу. Кстати, обычно они сами звонили ему раз в несколько дней. А теперь только бабушка говорила, что с ними всё хорошо. Он на ощупь поднялся по лестнице и включил свет. Поразмыслив, вернулся вниз и подошел к полке с книгой. Та лежала среди кучи тряпок и прочего барахла. Рэй взял её в руки, и стал осторожно карабкаться наверх по лестнице.
Вернувшись в свою комнату, он закрыл дверь на щеколду, да ещё и подпер ее длинной палкой, валявшейся у него под кроватью. «Что же теперь делать? Бабушка точно ведьма, сомнений нет. Читала заклинание или порчу наводила». Он вздрогнул от одного воспоминания о ней, причитающей на странном, незнакомом ему языке. «Завтра с утра позвоню родителям и позову их назад. Или нет – сам поеду к ним… Билет то мне, наверное, продадут. Или попрошу брата Макса купить мне билет… Что же
случилось с бабушкой?»Его взгляд упал на книгу, которую он до сих пор держал в руке. Старая, с кожаным переплетом и потрёпанными пожелтевшими листами – она была больше похожа на рукописный дневник столетней давности, чем на изданную книгу. На первой странице за обложкой грифелем был нарисован прямоугольник с рядами непонятных разнообразных по форме фигур: ромбов, треугольников, многоугольников, звезд. Как с изогнутыми, так и с прямыми сторонами. Все фигуры были вписаны своими краями в одинаковые по размеру круги: каждая фигура в свой собственный круг. Одиннадцать рядов и девять столбцов с кругами и фигурами в них. В самой книге, кроме написанного незнакомыми Рэю символами текста, были ещё всего три картинки. На первой было изображено какое-то существо, напоминающее ящера с крыльями. На второй – крупный зверь с чертами медведя, но странной головой. И на последней – что-то похожее на солнце с человеческим лицом и руками вместо лучей.
Рэй окунулся в строки рукописного текста. Буквы были совсем не похожи на земные, и даже уловить смысла слов и символов он не мог. «Ерунда какая-то…». Рэй рассердился и швырнул книгу в угол. Хотелось срочно с кем-нибудь обсудить всё увиденное, но не будить же среди ночи Макса.
Жалко только, что кроме книги у него не было никаких других улик. Вид притоптывающей и напевающей ночью в подвале бабушки смог бы убедить любого.
Глаза Рэя начали слипаться, и еще полчаса он силился не уснуть, прислушиваясь к каждому шороху, но потом всё-таки провалился в сон.
Глава 7
Солнце уже во всю светило за окном, когда Рэй открыл глаза. Часы показывали 9.20. Он вскочил с кровати, схватил одежду и побежал быстрее в душ.
– Привет, баб, – машинально крикнул он, увидев бабушку внизу на кухне, забежал в ванную комнату и замер.
– Доброе утро, Рэй. Ты сегодня засоня. Плохо спалось ночью?
– Аааа… Да нет. Каникулы же – можно и поспать подольше. – Рэй осторожно закрыл за собой дверь и стоял, прислушиваясь к голосу из-за двери.
– И то верно. А я уж подумала, что тебе кто-то мешал спать. Давай умывайся и приходи быстрее кушать – сегодня на завтрак твои любимые гренки.
У Рэя начала медленно отвисать челюсть. Как она могла так спокойно разговаривать, как будто ночью ничего не произошло?
Рэй помылся на автомате, оделся и, собравшись с духом, открыл дверь. Бабушка выкладывала гренки с омлетом на его тарелку. Она выглядела абсолютно обычно в это утро – то же платье, как вчера, тот же передник, который она надевала, когда готовила. Та же улыбка, и никаких следов усталости после бессонной ночи на лице. «Может быть, мне опять все приснилось?» Но Рэю всё же хотелось побыстрее доесть завтрак и убежать из дома.
Доедая гренки, он думал о том, что теперь снова придется начинать все заново – никто без записи ему про вчерашнюю ночь не поверит.
«Книга. Точно – книга. Вот ведь я дебил, про книгу забыл.»
Бабушка прервала его мысли.
– Я сегодня, наверное, не пойду в магазин.
– Почему?
– Нууу… – продуктов еще хватит на несколько дней. И что то я себя не важно чувствую. Отдохну сегодня – да и сил наберусь. Нам ведь завтра много сил понадобится за травами и ягодами в лес идти.