Девять смертных грехов. Часть третья
Шрифт:
— И кто это тут у меня шумит? — генерал обвел отряд взглядом, но Марии показалось, что он смотрит только на нее одну. Смотрит и приказывает бросить меч.
Пальцы дрогнули и разжались. И когда девушка пришла в себя, то почти все лишились оружия. Удержались только все еще посмеивающиеся странники да, как ни странно, Счастливчик.
— Ты тоже хочешь такую силу? — вкрадчивый голос скверны снова поднял голову, но Мария сжала зубы и проигнорировала его. Почему-то после победы на умертвием она поверила, что сможет добиться всего и сама.
* * *
Я
— Вы знали, кто мы? И знали про нежить? — выдохнул я.
— Наконец-то догадался, — хмыкнул генерал. — Конечно. Отряды загонщиков заметили вас еще полчаса назад и даже предложили помощь, но ваш учитель отказался. Попросил возможность дать вам урок, ну а я решил дать урок уже своим людям.
Генерал довольно потер усы.
Я бросил недовольный взгляд на Илию Наджеру, но тот сделал вид, будто ничего не заметил. Что ж, запомню… Возможно, что-то такое отразилось на моем лице, и странник решил ответить.
— Многие воины, храбрые в бою против любого врага, теряются в обычной жизни. Они могут победить избранного скверны, но отступят перед крысой в костюме чиновника, просто не сумев поверить, что люди иногда бывают хуже тварей, — Илия увидел, что я кивнул, а потом повернулся к генералу. — Хочу сказать, что я своими учениками доволен, а вы?
— Я тоже, — неожиданно ответил генерал. — Тоже доволен вашими учениками. Теперь у меня будет прекрасный повод выкинуть отсюда всех крыс в мундирах, как вы сказали, которых подсунули мне недоброжелатели сына. Я ожидал, что они будут некомпетентны, но не настолько же.
— Подождите, — не выдержал я. — Я рад, что вы всем довольны, но ведь есть нежить. Ведьмы, гули, ревенант. И рыцарь!
Генерал сразу нахмурился, и от былого веселья не осталось и следа.
— Отряд вашего ревенанта сейчас разбирают четыре отряда моих загонщиков, им как раз нужна практика перед отправкой на передовую. Но вот рыцарь… Наджера, почему сразу не сказал? — генерал чуть наклонился к страннику, но вот чистота на того надавила гораздо сильнее. Я заметил, как напряглись мышцы Илии, чтобы не прогнуться.
— Я доложил о тех, кого мы видели, и о тех, кого убили. Рыцарь же — это догадка…
— Которая может стоить жизни моим людям! — поморщился генерал, и его чистота рванула во все стороны, словно воздух после взрыва бочки скверны.
Балдомиро несколько долгих секунд прислушивался к своим ощущениям, но потом немного успокоился. Похоже, если рыцарь смерти и шел за нами, то пока был еще далеко.
— Я тоже проверял, и мой ученик, который принадлежит к роду Вильена, каждый час искал его
возможные следы, — Илия продолжал тянуть спину. — Если бы была малейшая опасность реального появления такого врага, мы бы сказали.— Вильена? Королевские орлы? — генерал задумался. — Что ж, возможно, вам и было на что положиться, но… Я не ваш ученик, странник, мне вы должны были доложить все и сразу. А раз так, то как я могу вам доверять или, тем более, доверить моих людей?
— Генерал Ордоньо! — нахмурился Илия.
Я видел, как кто-то из наших собирался что-то сказать в защиту странника, но я поднял руку, и они промолчали. Пусть наставники и были из Примеры, своими, но сейчас я точно на стороне генерала. Иногда стоит понимать, что пора заканчивать с играми и уроками. Вот только даже хорошие люди порой слишком сильно полагаются на свои привычки.
— Вас проводят из лагеря, — словно из воздуха рядом с генералом появился молодой оруженосец и вежливо поклонился странникам.
Илия несколько долгих секунд молчал, но потом все же смирился и еле заметно склонил голову. Через секунду они с Мигелем уже развернулись и шли к выходу из лагеря.
— Передавайте привет Карлу, скажите, что я присмотрю за его щенками, пусть не беспокоится! — крикнул генерал, а потом повернулся к нам.
— Мы не щенки, не стоит оскорблять солдат короля, — возразил я.
— Будущих солдат, — поправил меня генерал. — И… Вы видели знамя седьмого отряда?
Я вскинул голову, только сейчас обратив внимание на красный стяг с желтыми волчьими глазами на фоне леса.
— Мы — волки короля, — продолжал генерал. — А вы… Хоть и неплохо себя проявили, и в бою, и тут, пока еще не доросли до волков. Согласен теперь?
— Не доросли! — кивнул я.
— Тогда бросайте моих крыс на землю и идите к восточным воротам. Найдете четвертую казарму, там вас и разместят. Отдыхайте, приходите в себя, и, думаю, завтра мы начнем распределять вас по отрядам, отправляющимся на передовую.
Я кивнул, развернулся на месте и пошел в указанную генералом сторону. За мной потянулись остальные, и никто не обратил внимание, каким долгим и задумчивым взглядом проводил нас Балдомиро Ордоньо.
* * *
Прошла неделя, за это время мы успели обжиться в выделенной нам казарме, а генерал уже включил в действующие отряды почти девяносто процентов наших. Сегодня с утра на передовую ушли еще несколько отрядов, и нас осталось не больше десятка, причем ни одного идальго из моего отряда.
Впрочем, так было даже проще сосредоточиться на тренировках и собственном развитии. Меч, капли чистоты красной розы и голубой лилии, лисий хвост, управление второй формой и, конечно, алхимия. По ночам я медитировал над флаконом из котла скверны, и собранная в нем энергия уже почти позволила мне добраться до границы уровня квинта-идальго. Причем это была не чистая теория — почти все новые потоки, проложенные на карте звездного неба, я испытал в бою с умертвием. Испытал, дополнил и теперь приводил к идеальному для моего тела варианту.