Дигитальные тела
Шрифт:
Страшную часть о том, что граждане Америки подвержены угрозе заражения гепатитом и СПИДом, она решила пропустить, так как об этом уже было написано в её письме.
– Как были получены эти сведения?
– наконец, проявила себя работник посольства.
– Позже я могу рассказать о том, где вы сами можете получить эти сведения.
Таким образом, Вероника попыталась обойти неприятную тему. Женщина молчала, требуя продолжения.
– В общих чертах, органы отправляются из России через Германию, откуда идут в Соединённые Штаты с фальшивыми документами.
На женщину, казалось, этот факт не произвёл
– Что касается России, то здесь эти органы извлекаются незаконным путём. В том числе из умертвщленных для этих целей людей. Этим занимаются преступные организации. У меня есть сведения кто, где и как.
– Как были получены эти сведения?
– заученно повторила женщина.
"Да, это машина какая-то, а не человек", - пришло ей на ум.
– Я собрала их в качестве частного детектива.
– Для кого и с какой целью?
Этот вопрос был неожиданным. Ей казалось, что всего изложенного будет достаточно, чтобы возбудить интерес у такого ведомства, как ФБР.
– Для себя и для моего государства.
– Вас кто-нибудь нанимал для этих целей? Какие-нибудь государственные или частные организации?
Беседа пошла не по тому руслу, как она планировала.
– Нет. Никто.
– Тогда зачем вы этим занимались?
На этот вопрос она сама не знала ответ. Доказывать этому монстру, что она просто хотела прекратить убийства людей в одной части земного шара с целью спасения людей в другой точке планеты, было бесполезно. Поэтому, чтобы было понятно её собеседнице, она просто сказала:
– Для собственной выгоды.
– Какого рода? Деньги? Посольство не выплачивает деньги за информацию.
Она всё ещё прикрывалась посольством.
– Я не требую денег. И меня не интересует посольство. Я хочу вести переговоры с ФБР.
– Почему именно с ФБР? Почему вы не передали имеющиеся у вас сведения о российских преступных организациях в органы МВД?
– Потому что эти органы коррумпированы. Один из генералов московской милиции стал во главе преступной группы, осуществляющей поставки.
– Откуда у вас эти сведения?
– У меня есть запись телефонного разговора этого генерала.
– С кем разговаривал генерал?
– Все детали я предоставлю позже?
– Как к вам попала запись?
– Я смогу ответить на этот вопрос позже.
– Почему не сейчас?
– Потому что мы ещё не договорились об условиях.
– И что же вы хотите от ФБР?
– Чтобы эта организация начала расследование.
– На основании сведений, полученных незаконным путём? На территории государства, где ФБР не имеет юридических прав?
– Я хочу, чтобы ФБР начала расследование на территории США и затем подключило к нему своих российских коллег.
– Ну, а что вы хотите для себя? Вы что-то упомянули о том, что будете выдвигать условия.
– Да. Иммунитет.
– Иммунитет, - как эхо повторила женщина.
– Да. Взамен я хочу, чтобы ФБР отказалось от расследования и предъявления мне каких-либо обвинений.
– Расследования и обвинений в чём?
– Посмотрите ваши файлы.
– Откуда вам об этом известно?
– Я не буду отвечать на этот вопрос.
– Это всё, что вы хотели сказать?
– Нет, не всё. Ещё должны быть сняты
аресты с моих американских счетов.– Кто арестовал Ваши счета?
– ИРС.
Налоговое управление наложило лапу на её деньги за неуплату налогов.
– ФБР не имеет никакого отношения к ИРС.
– Без этого не будет никакого соглашения между нами.
– Кто вам сказал, что мы хотим иметь какое-то соглашение с вами?
– Если мы не договоримся, то мне придётся продать имеющиеся у меня сведения какому-нибудь журналу и таким образом, компенсировать деньги, которые были арестованы в Америке.
– Это что, шантаж? Мы не ведём переговоры с шантажистами.
"Пора заканчивать", - устало подумала она.
– Я думаю, что мы не нашли общего языка, и нет смысла в продолжении разговора, - сказала Вероника и сделала вид, что собирается встать.
В это время мужчина, который изучал рекламный проспект и о котором в пылу разговора она забыла, отложил буклет в сторону и вдруг сказал, обращаясь к ней:
– Вы разрешите вмешаться в ваш разговор? Меня зовут Джордж. Могу я вас называть Вероника?
– Да. Конечно.
Мужчина излучал доброжелательность.
"Эдакий добрый дядюшка, - подумала она.
– У них, наверное, так принято. Сначала налетает баба-яга, а затем приходит добрый Санта Клаус. Ты растекаешься и всё ему выкладываешь. Не выйдет, ребята!"
– То, что вы нам рассказали, весьма интересно, хотя, говоря откровенно, в это трудно поверить.
Добряк Джоржд помолчал, очевидно, ожидая, что она начнёт доказывать свою правоту, и не дождавшись, продолжал:
– Я хочу, чтобы вы нас правильно поняли. Поставьте себя на нашем месте. Мы должны начать расследование по материалам, добытым вами, так скажем, не совсем законным путём. Расследование не только в США, но и за рубежом, где мы не имеем никаких законных прав допрашивать и привлекать к отвественности иностранных граждан. Кроме того, мы должны дать некие обязательства вам лично в обмен на непроверенную информацию.
"Этот хотя бы не прикрывается посольством", - подумала Вероника.
– Поэтому, естественно, мы должны подходить критически к вашей информации и проверять то, что вы нам предлагаете, - продолжал Джордж свою лекцию.
– Это основы нашей работы. Мы не должны делать ошибок, тем более за рубежом, где мы находимся в двойственном положении. Пусть вас это не обижает, но то, о чём вы сообщаете, вызывает у нас чувство сомнения.
Он опять замолк, вызывая её на диалог. У неё была заготовка на этот случай, и она решила ей воспользоваться. Она вынула и положила на стол схему поставки двух органов в госпиталь Сан Луиса, которую ей удалось отследить и которую она предоставила Аллену.
– Нам очень помогли бы ваши краткие комментарии к документам, - сказал Джордж, не прикасаясь к лежащим на столе бумагам.
Вероника пояснила.
– Благодарю, - произнёс Джордж, когда она закончила.
– Давайте представим, что всё, о чём вы рассказавали, правда. Что мы можем предъявить этим двум людям? То, что они продали госпиталю органы, полученные из-за границы? Они же будут отрицать, что знали о происхождении органов.
– - Они знали о происхождении органов, - ответила Вероника.
– Вы знаете русский язык?