Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Шура, до этого просто сидевшая в кресле и листавшая рукопись 'Каиба', подняла на меня свои голубые глаза и абсолютно спокойно сказала: - Я думаю, что картина, что Вы, Александр Фёдорович, описали, им понравится. Я бы хотела, чтобы они так и думали о нас.
– Мы с Крыловым переглянулись. Вот это оборот!
– Я не читала господина Радищева, но если он описал наш быт, нашу жизнь, только с плохой стороны, то мне это тоже не нравиться.

Вот такова я никак не ожидал. Я и вопрос-то ей задал в расчёте на односложный ответ. ... А, если честно, то вообще, никакого расчёта не было. Я даже не был уверен, слушает ли она нас. Сидит, листает рукопись ребёнок, давай

ему сделаем приятное, вроде как его мнение нас интересует... ... Я уже и забыл, как хотел продолжить свой пассаж про силу печатного слова. Крылов выглядел таким же озадаченным, наверное, как и я.

– А ты не могла пояснить свою мысль.

– Я не могу судить о произведении господина Радищева, возможно оно написано хорошим языком, легко читается и поучительно. Но если оно указывает только на недостатки и не показывает хорошие стороны, то оно вредно для читателей, так как не показывает всех сторон жизни. И это действительно подрывает устои государственности.

!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! Это в четырнадцать лет?

А ей точно четырнадцать лет?

Да пусть хоть двадцать. Ты сам в двадцать имел собственное мнение?

Ну,... я да.

Ой. В двадцать ты своё мнение имел, только по поводу длинны ног, ходивших за забором училища, девушек.

А может она тоже ...ну... в смысле, в голове у неё разум взрослого человека?

– Шурочка, душа моя, а что ты сейчас читаешь? Нет, не в данный момент, а ... вообще?

– Тацита, 'Анналы'.

Выражения своего лица я не видел, а вот у Крылова было такое, какое должно быть у уфолога, наконец увидевшего живого гуманоида. На мой вопросительный взгляд он только развёл руками.

– У моей Анны Николаевны очень хорошая библиотека.
– Единственное, что он выдал на гора.

– И как тебе ... Тацит?

– Я только заканчиваю 1 главу, 14 - 15 годы. Очень ... громоздко написано, тем более я ещё дурно знаю английский язык.

– Ты читаешь на английском!?

– Мы с ней вместе начали изучать. Но её успехи, несомненно, очевиднее.
– Крылов как-то виновато на меня смотрел, как будто он виноват в том, что 'её успехи, несомненно, очевиднее'.

– Но почему Тацит?

– Но другой книги на английском я в библиотеке не нашла.

Фу-у. Это конечно многое объясняет, а то четырнадцатилетний ребёнок, читающий Тацита, чуть не порвал мне весь шаблон.

– Ну, и.. что тебе запомнилось?

– Как Цезарь пришёл к власти.

– И как же?

– Цезарь в начале отказался от звания триумвира, именуя себя консулом и якобы довольствуясь трибунскою властью для защиты прав простого народа. Потом покорил своими щедротами воинов, народ - раздачами хлеба, знать, готовую к раболепию - богатством и почестями, непримиримых противников уничтожил. А затем, набираясь мало-помалу силы, начал подменять собою сенат, магистратов и законы.

Когда мы с Иваном остались одни, я спросил его, как он видит будущее девочки?

– Ты задаёшь, непростой вопрос. Во-первых, она ещё крепостная, во-вторых, наша с тобой авантюра выдать её за твою сводную сестру пока ничего не дала. Чтобы это узаконить, надо писать прошение на высочайшее имя, а после твоего петербургского вояжа это вряд ли будет иметь смысл. Конечно, когда она подрастёт, ты дашь ей вольную. Что дальше? ... Для любой женщины, главное это замужество. За кого нужно выдать барышню, которая читает Тацита, чтобы она была счастлива с мужем ?... Вот. ... Даже, если она не крепостная крестьянка, а ... графиня?

– Но твоя Анна Николаевна читала же Тацита?
– Не знаю, не спрашивал. Но моя

Анна Николаевна вышла замуж за меня.
– И улыбнулся.
– А сам ты?...

– ??????

– Но ты же хочешь, чтобы Шурочка была счастлива?

– Исключено!!!... Выброси даже из головы... Нет! ... В конце концов, она ещё ребёнок.

Нет, это ж надо, чего удумал! Да я к Шурочке отношусь даже не как к дочери, а как к внучке, а это, ещё с большим трепетом.

Конечно, не объяснишь же, что мне не двадцать четыре года, а все шестьдесят восемь.

Да по твоим поступкам тебе не шестьдесят восемь, а только восемнадцать. Старый пень, вторую жизнь живёшь, а ума не нажил. Так облажаться в Петербурге. Ведь просто поддакни ты тогда, да даже просто промолчи, и с Шурочкой можно вопрос было решить, и в дальнейшем как-нибудь на события влиять... А теперь?

Пять месяцев прошло после моего возвращения в имение. В деревне всё-таки жизнь идёт намного плавнее и размереннее, чем, ну хотя бы в том же Брянске. Намного он больше? А жизнь там всё же суетнее.

Моему приезду были рады. Особенно Габриэль и мальчишки. Они изменились, причём и Габриэль и пацаны. Габриэль отпустил усы и бородку- эспаньолку. Ну, швейцарец же. Может у них у швейцарцев национальная мода такая... Кто их видел? Да и много кто знает, где она находится эта Швейцария? Он вроде, как повзрослел,... нет, правильнее, наверное, будет сказать - стал более респектабельнее, если так вообще можно сказать о двадцатилетнем молодом человеке. Если раньше он был учеником у своего дяди, то сейчас ему дали свободу самому доходить до тонкостей мастерства и, мало того, он сам учит других. А это накладывает определённую ответственность.

Мальчишки же, просто выросли. Не совсем, конечно, но из двенадцати-тринадцатилетних деревенских оболтусов, которых два года назад отобрал для меня Карл Иванович, превратились в четырнадцати-пятнадцатилетних подростков. Для деревни, это уже мужики.

М-н-да, мужики,... мужчинки... Что же мне с вами делать?... Выдернул я мальчишек из привычной среды, а что дальше делать, ни как не решу. Дать им вольную и послать учиться?... А ведь на них подушная подать тоже распространяется. Пока они у меня крепостные - 74 копейки, а поедут вольные в город учиться - рубль двадцать. Нет, конечно, для меня не бог уж весть какие деньги, я вон за пачку бумаги плачу по три рубля, но всё же... Посылать их учиться? ... А куда? С одной стороны, знаний нигде больше чем я им никто не даст. По крайней мере, теоретических.

Правда, это смотря каких знаний - вот в области современной экономики надо и мне разбираться, а то и свой колхоз не поднимешь. Другой здесь уклад. Некоторые вещи я вообще не понимаю.

Или в области права? И законов вроде не так много, а сам чёрт ногу сломит. Впрочем, с законами так в России всегда.

Отправить мальцов учиться в Москву, в университет? Там, наверное, языки знать надо при поступлении. Латынь, там всякую, древнегреческий. ... Хотя, может Бекера попросить? Он всё знает! Даже Карл Иванович к его советам прислушивается. Да что Карл Иванович, Габриэль и тот у него справляется, правда не по техническим вопросам, а по бытовым, но тем не менее... Да, уж! А вот его имя не русский манер никто не переводил. Если Жана мужики переиначили в Ивана, то вот с Бенджамином почему-то всё так и осталось - Бенджамин, вернее, мистер Бекер. Всем так это нравится говорить 'мистер Бекер'. Наверное, потому, что и Бенджамин, и Вениамин для простого русского мужика звучит длинно... А Беней называть, вроде бы неудобно....

Поделиться с друзьями: