Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Дискорд однажды - Дискорд навсегда
Шрифт:

– "Луна?".
– Позвал я кобылу, изобразив легкое беспокойство.

– чего тебе, Дискорд?
– Не слишком весело отозвалась принцесса ночи.

– "мне безмерно приятен тот факт, что ты проводишь столь много времени в моем обществе, но разве у соправительницы королевства не должно быть других дел?".

– мы с сестрой поделили обязанности... в общем сейчас, когда внешние враги заняты своими разборками, а бандиты после последнего рейда поутихли и попрятались по самым дальним берлогам, у меня появилось немного свободного времени, которое мне совершенно не хочется тратить, общаясь

с высокомерными недомерками. Селестия же слишком устает за день, что бы не спать еще и ночью, а все остальные нормальные собеседники, сейчас далеко от замка.

– "тоесть, выбирая между откровенными отбросами и мной, ты выбираешь меня?".
– Добавляю в слова побольше яда и ехидства.
– "Весьма польщен, ваше величество".

– извини, но ты действительно не самый приятный собеседник.
– Не отрываясь от своего занятия, пони пожала плечами и крыльями.

– "хнык... ты разбила мое каменное сердце на тысячу осколков...хнык-хнык... коварная, хоть и красивая обманщица!".

В ответ на это, принцесса ночи тонко улыбнулась и мотнув головой, запрокинула мордочку к небу, позволяя свету луны отразиться в своих глазах.

– даже и не знаю, то ли оскорбиться, то ли поблагодарить за комплимент. Не будь ты... собой, я бы наверное могла влюбиться.

– "гха?".

– шучу.
– Мотнув развивающейся на несуществующем ветру гривой, "богиня луны" мелодично рассмеялась.

– "знаю-знаю, тебе нравятся кобылки".
– Ворчу обиженно.

Смех тут же сменился кашлем, а младшая правительница Эквестрии, метнула на статую испепеляющий взгляд начавших слезиться глаз.

– ты...
– Просипела Луна, восстанавливая дыхание.

– "оставь меня кобылка, я в печали".

– ты невыносим.
– Вздохнула моя собеседница, телекинезом собирая вещи в переметные сумки.

– "естественно: ведь прежде чем выносить, меня нужно куда ни будь занести".
– Заявляю с чувством собственного достоинства.

– вот прикажу занести тебя в замковую уборную...
– Начала было "богиня луны", но была мной перебита.

– "и тогда я смогу рассказать твои маленькие тайны любому, кто захочет справить нужду не под кустом в парке, а с удобствами в тишине".

– ты ведь не можешь об этом не напоминать?
– Мордочка принцессы стремительно потемнела.

– "ммм... нет?".
– Изображаю злодейский хохот.
– "Не бойся, я умею хранить чужие тайны... пока мне это выгодно".

– ррр.

"а если ей почесать животик, она будет мурлыкать?".

"когда ни будь у меня представиться возможность это узнать".

– не скучай.
– Повесив поклажу на спину, темно синяя аликорн махнула крылом, и оттолкнувшись всеми четырьмя ногами, легко взмыла в воздух.

Часть 16

ГЛАВА 15.

(отступление).

– итак... продолжим эксперимент.
– Старсвирл правым передним копытом постучал по поверхности единственного в просторной комнате стола.
– Какая это уже попытка?

– девяносто восьмая, профессор.
– Прозвучал голос молодого желтого единорога с золотыми гривой и хвостом, которого ученый совет взял для ведения записей.

За окном стоял теплый летний день, солнечные лучи падали через кристально чистое стекло на ровный дощатый пол, разрисованный

разнообразными геометрическими фигурами.

– ты уверен что готов?
– Пожилой серый единорог, при помощи телекинеза, передал своему молодому коллеге ярко алый плащ.
– При прошлой попытке, тебе на голову упал цветочный горшок, из-за чего так и не получилось произнести нужную фразу. А ведь мы находились под открытым небом...

– ну, на этот раз все предусмотрено.
– Надев плащ, дух любопытства водрузила на голову шлем из пробкового дерева.
– Все что от меня требуется, это показаться себе же недельной давности, в красном плаще, что бы ровно через неделю, я из прошлого повторил эксперимент, но уже с синим плащом. Таким образом, прошлое будет изменено... ну что может пойти не так?

Собравшиеся в помещении волшебники, которых было ровно одиннадцать, (не считая сразу двоих "рыцарей порока",), неуверенно переглянулись. Упорство коллеги их восхищало и вдохновляло, а сам факт изобретения заклинания, позволяющего отправиться в прошлое, пусть всего лишь на неделю и сроком прибывания в пару минут, заставлял потрясенно качать головами.

– ну... начали.
– Свиток, на котором была написана формула чар, окутавшись телекинетическим полем, завис перед Старсвирлом, и скрывающаяся под иллюзией волшебница, начала сплетать заклинание.

В яркой вспышке, единорог экспериментатор исчез из помещения.

– как думаете, коллеги, на этот раз получится?
– Нарушив неуютную тишину, спросил бронзового цвета жеребец с темно зеленой гривой и меткой в виде часового механизма.

– опыт показывает, что реальность сама подстраивает случайности, которые мешают изменить уже произошедшие события.
– Начал вещать пожилой серый единорог.
– У меня есть теория: все события, уже произошедшие или те, которые еще только должны произойти, давно прописаны в информационном поле планеты, а потому не могут быть изменены.

– но как же тогда пророчества, и путешествия в прошлое?
– Недоверчиво и даже возмущенно, осведомился кто-то из более молодых и менее терпеливых волшебников.

– а все их действия так же прописаны в истории.
– Отозвался уважаемый чародей.
– Нашему коллеге не удается изменить прошлое лишь потому, что используя свое заклинание, он лишь совершает те действия, которые и привели к нынешним событиям.

– иными словами: пытаясь изменить историю, мы подталкиваем ее в уже накатанную колею?
– Подал голос Голден Руно, подробно записывающий все философские рассуждения старших единорогов.

– вы правы, юноша.
– Старик крякнул, неловко садясь на пол.
– То же самое касается и пророков, которые описывают события будущего, заставляя своих потомков действовать с оглядкой на полученные инструкции... и что бы они не предпринимали, даже если пророчество удастся опровергнуть, это лишь будет означать, что так и должно было произойти.

– а если мы не будем делать ничего, просто проигнорировав предупреждение из прошлого?

– это будет означать, что пророчеству было суждено оставаться проигнорированным... даже если в итоге все произойдет в точности как в видении.
– Пожилой жеребец обвел слушателей взглядом триумфатора.

Поделиться с друзьями: