Дитя из слоновой кости
Шрифт:
Вид мертвого, а также голов павших в бою белых кенда (я забыл упомянуть о них), выставленных на шестах у дворца Симбы, производили тяжелое впечатление. Но прикрытие, сделанное над мертвым, оказалось лишним, так как солнце вдруг перестало сиять; тяжелые тучи покрыли небо, и наступил сильный холод, необыкновенный, по словам Марута, для этого времени года.
С крыши дома, куда мы ушли, чтобы быть подальше от мертвеца, мы видели на площади города толпы черных кенда, смотревших с беспокойством на небо и обсуждавших между собой это необыкновенное изменение погоды.
День
Из-за низко нависших туч ночь наступила ранее обыкновенного, и мы улеглись спать.
На рассвете я увидел, что тучи стали еще темнее и плотнее: холод усилился. Дрожа, мы отправились посетить наших белых кенда, которым стража не позволяла заходить к нам в дом.
Войдя в хижину, мы к своему ужасу увидели, что вместо троих их осталось теперь только двое.
Я спросил, где третий. Они ответили, что ничего не знают о его судьбе. В полночь, рассказывали они, в хижину явились люди, которые связали и куда-то утащили их товарища.
Мы вернулись в свой дом.
День прошел без особых событий. В наш дворик приходили жрецы, осмотрели мертвеца, переменили сосуды с пищей и удалились.
Тучи становились все темнее, воздух все холоднее и холоднее.
Можно было ожидать снега.
С крыши нашего дома мы видели жителей города Симбы, с беспокойством обсуждавших перемену погоды.
У шедших на полевые работы на плечи были накинуты циновки.
Эту ночь, несмотря на царивший холод, мы, закутавшись в ковры, провели на крыше дома. Если бы нас решили схватить, здесь все-таки мы могли бы оказать некоторое сопротивление или, в крайнем случае, броситься вниз и разбиться насмерть.
Мы бодрствовали по очереди.
Около полуночи я услышал шум, доносившийся из хижины, стоявшей позади нашего дома, потом заглушенный крик, от которого у меня застыла кровь в жилах.
Через час на рыночной площади был зажжен огонь, и вокруг него двигались фигуры. Больше ничего нельзя было рассмотреть.
На следующее утро в хижине остался всего один белый кенда, который почти обезумел от страха. Бедняга умолял нас взять его с собой в наш дом, так как он боялся оставаться наедине с «черными демонами».
Мы попробовали было исполнить его просьбу, но появившаяся откуда-то вооруженная стража помешала нам.
Этот день был точной копией предыдущего.
Тот же осмотр жрецами мертвого и перемена у него запаса нищи, тот же холод и покрытое тучами небо, те же толки о перемене погоды на рыночной площади.
Ночь мы снова провели на крыше, но на этот раз не смыкали глаз.
Над городом словно нависло грядущее несчастье.
Казалось, что небо опускается на землю. Луна была скрыта тучами. На горизонте то с одной, то с другой стороны вспыхивали яркие зарницы. Не было ни малейшего ветра.
Казалось, что наступил конец света, по крайней мере, для нас. Никогда в жизни я не переживал такого ужаса, как в эту страшную ночь. Если бы мне сказали, что с наступлением утра я буду казнен, думаю, я перенес бы это с легким сердцем. Но хуже всего было то, что я ничего
не знал. Я был похож на человека, которому приказывали идти с завязанными глазами к пропасти; он не мог знать, где закончится его путешествие, где та пропасть, которая поглотит его, но он каждую секунду переживал муки смерти.Около полуночи мы услышали шум борьбы и полузадушенный крик в хижине за нашим домом.
– Его увели, – прошептал я Маруту, вытирая холодный пот, выступивший у меня на лбу.
– Да, – ответил Марут, – скоро настанет и наш черед.
Мне очень хотелось увидеть его лицо, чтобы узнать, улыбался ли он при этих словах.
Через час на рыночной площади, как и накануне, появился огонь, вокруг которого двигались тени.
К счастью, мы находились слишком далеко от площади, чтобы сквозь ночной мрак рассмотреть, что происходило там.
Вдруг поднялся сильный ветер, который обычно предшествует в южных частях Африки буре с грозой. Он дул около получаса, потом затих. Молнии со всех сторон прорезали небо, и при свете их мы видели почти все население города Симбы, толпившееся на площади и указывавшее на небо.
Через несколько минут прогремел сильный гром, и что-то тяжелое ударило о крышу возле меня. Потом я почувствовал сильный удар в плечо, едва не сваливший меня с ног.
– Скорей вниз! – воскликнул я, – они бросают в нас камнями.
Через десять секунд мы были в своей комнате. Я зажег спичку и увидел кровь, струившуюся по лицу Марута.
Но то, что мы приняли за камни, оказалось кусками льда в несколько унций весом.
– Град! – сказал Марут со своей обычной улыбкой.
– Это какая-то адская буря, – сказал я, – ибо кто когда-нибудь видел подобный град?
Спичка потухла. Дальше разговаривать было невозможно из-за рева внезапно разразившейся бури.
К шуму бури града примешивались вопли и стоны людей.
Я начал опасаться, что дом рухнет, но он был выстроен прочно и стойко выдерживал бешеные натиски бури.
Я уверен, что будь он крыт черепицей или железом, ни за что бы не выдержал. Громадные градины разбили бы вдребезги черепицу и пробили бы железо, как бумагу. Со мной был подобный случай в Натале, когда убило градом мою лучшую лошадь. Но все-таки тот град мне теперь показался легкими снежинками по сравнению с этим.
Град продолжался не более двадцати минут, из которых десять были ужасными.
Потом все утихло; небо совершенно прояснилось, и взошла полная луна. Мы снова вышли на крышу.
Она на несколько дюймов была покрыта осколками льда, все кругом, насколько мог видеть глаз, скрылось под пеленой глубокою снега.
Вскоре стало снова тепло, и снег с градом начали быстро таять, образуя потоки бегущей воды.
Мы видели мечущихся лошадей, вырвавшихся из своих разрушенных бурей конюшен, находившихся в конце рыночной площади. Повсюду валялись тела убитых и раненых необыкновенным градом и сорванными бурей крышами домов.
Когда буря начиналась, на площади было около двух тысяч человек, собравшихся смотреть на жертвоприношение.