Дитя порока
Шрифт:
Отступив назад, я похлопал. Один за другим, они все поднялись с мест, свистя и громко выкрикивая слова одобрения. Позируя на камеру, моя бабушка прислонилась ко мне, я обнял ее за плечи, и она прижалась своей щекой к моей, хотя уверен, ощутила, что от этого я напрягся.
— Речи Донателлы становятся слишком самоуничижительными, как по мне, — прошептал я ей, надеясь отвлечь.
Она улыбнулась, пока мы вместе поворачивались к камерам.
— У девушки дар. Я почти прослезилась.
Я усмехнулся в ответ. Бабушка не плакала со смерти моего отца, и ничто этого не изменило бы... Ведь эта женщина ела ногти на завтрак, только чтобы
— Сенатор Форбс. — Она двинулась к направляющемуся в нашу сторону облысевшему мужчине.
В этот момент я почувствовал, будто действую на автопилоте, стоя рядом с ней и ведя беседу, которую бы не вспомнил, с людьми, которых едва мог вынести. Забавно, как легко я вписался в их круг... Я – мужчина, сказавший, что Чикаго избавился от чудовищ – сам являюсь одним из них. Забавно, потому что я мог видеть трещины в элегантности и благородстве, что все эти люди так усердно создавали. На сегодня Чикаго был домом для самых умных людей страны... черт, мира... И СМИ высоко ценили нас. Жестокий, беспощадный Чикаго был приручен. Ха. Прирученные звери гораздо страшнее диких... они четко понимают, кто их убивает и полны терпения в ожидании своего часа. Да, Чикаго все еще был диким. Он просто стал ареной дикости, которая меняется.
— Мистер Каллахан. — Тоби кивнул мне.
Пришлось сдерживать улыбку, что норовила расплыться на губах, прикрываясь бокалом с шампанским.
— Дамы и господа, прошу меня извинить. Кажется, нет покоя магнатам.
— Вы всегда от нас убегаете, мистер Каллахан. — Сенатор Форбс надул губы... Так гадко. — Моя дочь вот-вот подойдет, и убьет меня за то, что позволил вам уйти.
— Уверен, что встречусь с ней на днях, сенатор Форсб, и если она хоть наполовину так же красива, как ваша жена, думаю, я не смогу пройти мимо.
— Вы так же искусны во лжи, как ваш чертов отец. — Засмеялся сенатор Форбс.
— Уолтер! — возмутилась жена сенатора.
Я поцеловал бабулю в щеку, шепча:
— Позвони, когда устанешь тратить время на этих бессмысленных идиотов.
— Конечно, дорогой. — Она улыбнулась, даже немного обеспокоенно.
Пока я направлялся к выходу из зала, Тоби с Греем следовал за мной, тогда как двое других телохранителей остались с бабушкой.
— Что вы выяснили об этом... лично у мистера Дауни? — спросил я, когда мы вошли в лифт.
— Он все еще отказывается разговаривать с кем-либо, кроме вас, — ответил Тоби, нажимая кнопку.
— А я-то думал, ты можешь быть убедительным.
— Если бы я был еще на каплю более убедительным, он был бы мертв.
Я не ответил, потому что в этом не было надобности, так как двери перед нами уже открылись. Мы прошли через лобби в цветах золота и слоновой кости, но не в сторону парадного или даже черного выходов, а к ресторану. Он оказался битком набит, на что мне грех было жаловаться. Больше денег в мой карман. Оказавшись на кухне, повар и другие сотрудники притворились, будто не видят, как мы шагаем к задней комнате. Комнате, в которой голый, привязанный к стене и с рыбьей головой во рту находился вышеупомянутый мистер Дауни.
— Добро пожаловать в Чикаго, мистер Дауни. Слышал, вы меня спрашивали?
АЙВИ
Существует множество правил выживания в тюрьме. Первое и самое важное — держать все свои дырки закрытыми. Ничего
не слышишь, не видишь, и, поверь мне, черт возьми, ничего тебе не воняет. Это — самое простое... Сложно то, что приходится делать, чтобы держать закрытыми дырки ниже талии... Времена частенько бывают опасными. Но я видела, что случается с девочками, которые не считают это риском, и была не заинтересована в подобном исходе.— Аууу, ну разве ты не красотка? Хочешь подружимся? — Даллас, одна из самых крупных среди новеньких заключенных, смеялась, будто дикая гиена, схватив другую девушку за подбородок. Они поступили сюда вместе, потому, предполагаю, она сцепилась с ней так скоро. — Давай... будет весело. Чмокни меня разочек.
Девушка попыталась встать из-за обеденного стола, но Даллас схватила ее за руку. Я бросила взгляд на охранников, которые, как обычно, притворялись, будто ничего не видят.
Сегодня был тридцать седьмой день, и парни явно нуждались в напоминании... но это ведь был день макарон с сыром.
Я нахмурилась, глядя на золотистого цвета еду, которую с радостью съела бы, когда голос Даллас снова донесся до меня.
— Поверь, ты хочешь быть моим другом.
Даллас не смотрела больше ни на кого, а значит, я бы застала ее врасплох.
Тридцать семь дней без инцидентов — это слишком, Айви.
— К черту! — пробормотала я, затем вздохнула, вставая с лавки у стоящих в ряд столов. Подойдя к столу Даллас и до того, как она смогла бы коснуться губами новенькой девушки, я вставила свой поднос между их лицами.
— ЭЙ! — Даллас оттолкнула поднос.
— Оставь ее в покое, Даллас. Она просто ребенок.
Даллас запрыгнула на стол, скорее потому, что нуждалась в этом. Если ты ростом метр сорок в кепке, сложно напугать даже дворового кота, не говоря уж обо мне.
— Что ты мне сказала? — заорала она.
— Я сказала, оставь ее в покое...
— Или что ты сделаешь, чика? А? Ты хоть знаешь, кто я такая?
Я взглянула на двух других женщин... редко использую это слово... когда они стали у Даллас за спиной. По слухам, парень Даллас был каким-то по-настоящему злобным гангстером.
Хорошенькое время вспомнить это, Айви.
— Ага, теперь тебе нечего сказать, принцесса? Ты, типа, миленькая. Может, хочешь тоже стать моим другом?
В тот момент, когда ее короткие толстые пальцы толкнули мою голову в сторону, я схватила ее за ногу до того, как Даллас смогла бы моргнуть, и стащила со стола. Ее затылок ударился об стол, а затем об лавку. Схватив с пола свой поднос, засунула его угол ей в рот.
— Сучка! — Одна из двух мужеподобных теток набросилась на меня, ударив ногой по ребрам справа. Так что я дернула поднос изо рта Даллас и врезала этой чике в глаз, после чего — в горло, а затем в нос.
— Ты... — Вторая бой-баба кинулась следом, но мне повезло, что она оказалась такой же тупой, как выглядела со стороны, и споткнулась об ботинок Даллас. Когда они расползлись в стороны, хрен пойми почему, но бля... та, что была постарше, повалилась на пол так, будто весила тонну, при этом ударяясь подбородком о край стола... Черт.
— Ты сумасшедшая дура... — Даллас прыгнула мне на спину, словно чертова мартышка, дергая за волосы. Потому я сделала единственное, что могла. Подпрыгнула и позволила себе упасть на спину, прямо сверху на Даллас.