Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Дивный сад любви
Шрифт:

– Нет. Обсудим это сейчас.

– Тогда нельзя ли побыстрее? Мальчики ждут.

– Ты сказала – мальчики. Во множественном числе? Значит, там не один, их больше?

– Двое. Бастер и Чик. – Уинн направилась было к двери, но остановилась. – Видишь ли… Это дети моей сестры. Она погибла год назад, вместе с мужем, и я присматриваю за ними. По крайней мере они перешли жить ко мне согласно последней воле Трейси. К сожалению, миссис Мэрш – это их другая тетя – делает все возможное, чтобы стать их единственным опекуном. Ну и я вышла за тебя замуж специально для того, чтобы дети остались со мной.

Понятно?

Джейк не успел ответить, понятно ему или нет, как в дверь опять постучали, и Уинн торопливо распахнула ее, чтобы опередить Джейка. Вместе с мальчиками вошла Лаура.

– Наконец-то, – проворчала она, с сердитым выражением лица входя в комнату. – Стоило мне отвернуться, как они исчезли. Как они нашли твою комнату – ума не приложу.

– Мы спросили у дежурной, – объяснил Бастер. – Она не хотела нам говорить, но я ущипнул Чика, и он заплакал, тогда она сказала.

Чик, как будто в подтверждение этих слов, шмыгнул носом и почесал пострадавшую руку. Джейк сделал шаг в их направлении.

– Может мне кто-нибудь объяснить, какого черта… – Четыре пары настороженных глаз уставились на него, заставив немедленно сменить тон. – Что здесь за пожар такой? – уже более мягким томом спросил он.

Лаура посмотрела на Джейка долгим строгим взглядом, затем повернулась к Уинн.

– Надеюсь, ты не будешь утверждать, что это и есть твой муж.

– Это и есть мой муж, – нахмурилась Уинн. – А что тебе не нравится?

– Не может быть!

– Наконец-то, – с удовлетворением заметил Джейк. – Наконец-то хоть одна душа со мной согласилась.

– А почему, собственно, «не может быть»? Что тебе не нравится? – спросила Уинн и окинула взглядом Джейка, чтобы отыскать в нем хоть единый изъян. Таковых не было. Мужчина – само совершенство.

– Он техасец! – заявила Лаура, как будто это слово объясняло все. – У него же типичный акцент!

– Подождите минуту! – рыкнул Джейк, явно задетый этим замечанием. – Чем вам не нравятся техасцы?

– Хороший вопрос, – поддержала его Уинн. – Чем тебе не нравятся техасцы?

– Чем мне не нравятся техасцы? – Лаура взяла подругу за руку и привлекла к себе. – У тебя что, крыша поехала? Забыла поговорку: «Брось на техасца лассо – и поймаешь одни неприятности»?

– Не болтай ерунду, – засмеялась Уинн. – Джейк не доставит мне неприятностей. Наоборот – он здесь специально для того, чтобы помочь мне.

Джейк молча посмотрел на Уинн, затем холодно проговорил:

– Будь уверена, жена, как только мы останемся одни, у тебя обязательно начнутся неприятности. Ты обманула меня. Я не люблю, когда меня обманывают.

– Я не обманывала, – запротестовала Уинн.

– Тогда ты манипулировала фактами. Это то же самое.

– Я просто упустила из виду одну маленькую деталь, – вздохнула она.

– Эта маленькая деталь заключается в том, что твое наследство имеет руки, ноги и оно просит есть. Почему ты не сказала мне об этом вчера? – Он пронзил ее острым взглядом. – Я скажу, почему. Потому что, если бы ты рассказала об этой маленькой детали, я бы от тебя ушел немедленно. Ты это прекрасно понимала. Черт побери! Я бы убежал!

– Ну и вляпалась ты, подруга! – едко заметила Лаура.

– Ничего, все образуется, – спокойно отреагировала

Уинн. – Мы с Джейком обсудим все наедине.

Лаура фыркнула.

– Надейся! С техасцами не очень-то обсудишь. У меня был техасец. Печальная история.

При этих словах она уставилась на Джейка недобрым взглядом. – Хорошо еще, что все это длилось недолго.

– О господи, – пробормотал Джейк.

– Ты только посмотри на него, – продолжала Лаура. – Если ты не заметила раньше, то обрати внимание сейчас – этот точно такой же. Скорее разбойник, чем спаситель. Настоящий разбойник: ест гвозди на завтрак, подковы на обед, а пули жует вместо конфет.

– При мне он не съел ни одной пули, я не видела, – спокойно заметила Уинн. – Разве только они были спрятаны в торте…

– Там пуль не было, – с серьезным видом, подыгрывая Уинн, сказал Джейк.

– Вы знаете, что я имею в виду! – отрезала Лаура, стрельнув в него злыми глазами. Затем снова повернулась к Уинн: – Он из тебя котлету сделает, не успеешь и глазом моргнуть. Что тогда с мальчиками будет?

Уинн обняла обоих ребятишек.

– Что будет с мальчиками? – автоматически повторила она.

– Да. Какое влияние он будет оказывать на Чика и Бастера?

– Плохое, – согласился Джейк.

– Ужасное! – констатировала Лаура. – Я предлагаю немедленно аннулировать ваше соглашение. Мы найдем другой способ отделаться от миссис Мэрш.

– Не берите на себя слишком много, – строго вставил Джейк.

– Да, Лаура, это не твое дело, – твердо сказала Уинн и улыбнулась мужу, довольная, что он выступает на ее стороне. – Вот видишь, он обещал помочь мне сохранить мое наследство – и он держит слово. Джейк просто немного удивлен, что наследство необычное.

– А откуда тебе знать – может, при появлении миссис Мэрш он так же даст деру, как и три его предшественника? – произнесла Лаура тоном, полным сарказма.

– Этого не будет, потому что у нас уговор. – Голос Уинн не оставлял сомнений в ее убежденности. – Его честь и достоинство не позволят ему бросить меня и мальчиков. Правильно, Джейк?

Он вместо ответа закрыл глаза и потер переносицу.

Лаура, театрально вскинув руки, завопила:

– О, несчастная! Открой глаза! Неужели не видишь, как ты рискуешь! Останешься с ним – потеряешь все! Если тебе не жалко себя, подумай о ребятах.

Уинн искоса посмотрела на подругу.

– Я и думаю прежде всего о них, – спокойно произнесла она. – Им нужен мужчина, образец для подражания, мужчина, с которого они могли бы брать пример, который мог бы их научить хорошему, который может защитить их. – Она перевела взгляд на Джейка. – И такой мужчина – вот он. Мой муж.

– Ты не понимаешь, что говоришь!

– Я не понимаю? Лаура, уведи, пожалуйста, детей в нашу комнату. Я присоединюсь к вам чуть позже. Нам с Джейком надо поговорить наедине.

– Ты хочешь остаться наедине с этим техасцам? – спросила та, уперев руки в бока.

– Лаура… Если ты опасаешься, что между нами может… То это уже произошло, – прошептала Уинн.

– А как же мы? – тревожным голосом спросил Бастер. – Он будет нашим дядей или кем? Чик хочет знать.

– Я Чику потом все объясню, – ответила Уинн. – Сначала мне нужно поговорить с Джейком.

Поделиться с друзьями: