Дневники прошлого
Шрифт:
— Та девушка, скажем так, умерла не напрасно, — голос звучал наигранно сочувственно. И я почувствовала отвращение к этому человеку, который должен быть мёртв.
— По… — я не смогла задать вопрос, рука закрыла мне рот и голубые глаза оказались напротив моих.
— Вам следует побольше молчать, леди, — прошептал Филипп, — Я бы отобрал твой дар, но ты пока будешь жить. Ты послужишь моим гонцом: передай главе клана собирателей, что древний Король Теней восстал и что скоро вашему приюту добродетели придёт конец, — прошипел он словно змея. Меня заколотила нервная дрожь. — Будь так добра, милая, не забудь. — он отошёл от меня и сделал вдох.
— Что
— Мы поговорим об этом в другой раз, милая, когда встретимся снова. А это случиться быстрее, чем ты думаешь, — перед тем как буквально испариться в воздухе, Филипп усмехнулся, взглянув в ту сторону, откуда пришёл.
Через три секунды раздался крик с той стороны. В утренних новостях объявили, что в парке найден труп молодой женщины. Он высосал её силу.
Глава одиннадцатая
Доказательство правоты
Мы с Грейс буквально бежали, нет, мы летели к Дане! После произошедшего в парке, я со всех ног направилась домой и сообщила обо всём Грейс, которая к тому моменту нашла общей язык с Алисией. Я застала двух женщин за разговором, тётя рассказывала новому члену семьи о маме.
— Грейс! — задыхаясь, я ворвалась в комнату. Алисия и моя новоиспечённая сестра удивлённо вскинули брови, глядя на меня. Ну а я, постаравшись откинуть мысли о том, что только что повстречала самого первого пожирателя, собралась и натянуто улыбнулась.
— Мне нужно с тобой поговорить, — пробормотала я. Когда мы с девушкой остались наедине, я лихорадочно рассказала обо всём, что произошло. Незамедлительно Грейс набрала Дану и сказала что нам нужно сообщить нечто важное. Мы мгновенно пустись в сборы, билет поменяли на ближайший рейс. Я чувствовала, как сердце бешено колотится где-то под горлом и о Господи, как мне хотелось ускорить время!
Только мы вылезли из автобуса, как тут же погрузились в машину Эндорсона. Странно, по пути к штабу он даже не задал не единого вопроса. Наверное, у них с Грейс сложились очень доверительные отношения. Наконец, дорога закончилась, и машина беззвучно затормозили.
— Ну, идём, — я на секунду замешкалась. Может всё-таки мне всё это привиделось? Но нет, те ощущения, те эмоции были рядом и как ни прискорбно было признавать — Филипп тоже был настоящий. И это было, пожалуй, самым пугающем из всего.
Быстро преодолев своего рода охрану на входе, а затем и несколько коридоров. Мы оказались в кабинете Даны. Тут-то я и заметила, с каким любопытством Энд наблюдает за мной и Грейс. Что ж, его можно было понять.
Не смотря на то, что я чувствовала жуткую усталость, головную боль и напряжённость от всего произошедшего, я постаралась собраться и вошла в кабинет Даны.
— А вот и вы, — кивнула женщина. Сейчас она выглядела не такой сдержанной: волосы были распущены, одета она была в простые джинсы и джемпер персикового цвета. Мы явно застали её врасплох, даже не смотря на звонок.
— Да, — кивнула я, мои друзья заняли два кресла. Но я и думать не могла о том, чтобы усидеть на месте.
— Внимательно вас слушаю, — кивнула Дана, присаживаясь в своё кресло. Поглубже вдохнув, я стала излагать свою историю. Разумеется, я наговорила много лишнего, но я ни как не могла угомониться, из меня лились эмоции, весь рассказ был построен на них, но по лицу собирательницы я поняла, что смысл сказанного мною до неё дошёл. На лице женщины сменилось множество различных выражений: от смятения до недоверия, последнее
меня очень огорчило. Похоже, даже не смотря на всю необычность клана, Дана просто не могла поверить в то, что я рассказала. Женщина молчала, изучая меня взглядом, я обернулась и увидела, как Эндорсон скептически на меня смотрит. Грейс виновато поджала губу…— Господи! Вы мне не верите! — с отчаяньем воскликнула я, массируя виски. — Слушайте…я понимаю, что это звучит нереально, но я видела его! И он просил передать что вернулся! Мы все в опасности, — прохрипела я.
— Энн, ты устала… — начала было Дана. Я резко остановилась и заглянула ей в глаза:
— Скажите мне одно: вы верите в то, что я рассказала?
— Энн… — пробормотала женщина, я начала выходить из себя.
— Значит не верите, — вздохнула я, — Ну а вы? — обратилась я к Грейс и Энду.
— Я думаю это возможно, — рассудительно начал Эндорсон, глядя на меня своими металлическими глазами. — Но нужно выждать, и если Филипп действительно каким-то образом вернулся, то он обязательно даст о себе знать.
— Но я уверена, что это просто невозможно! — решительно заявила Дана. — Расходитесь, я не вижу в этом разговоре смысла…
— Но ведь это правда, — попыталась я снова.
— Энн, это просто мог быть оборотень. Не в прямом смысле, конечно, но это попусту мог быть пожиратель, умеющий перевоплощаться — они наверняка строят очередной план! Вот и всё!
— Дана! Но я чувствовала его мощь, он был не простым пожирателем, словно он был самим злом… — прохрипела я. Неожиданно, Дана усмехнулась.
— Милая Энн, мы конечно имеем отношение к сверхъестественному, но не стоит преувеличивать…Ты вскоре научишься проводить грань между реально существующими вещами и пустой мистификацией, — в её голосе я ловила сочувствие, словно она говорила с душевнобольным человеком. Это недоверие меня разозлило, Господи, она даже не попыталась проверить! Не желая больше находиться в этом месте, хлопнув дверью, я ушла…Одна я оставалась недолго. На выходе из дома меня за руку поймал Энд. Я чувствовала, как внутри всё пылает.
— Эй, успокойся, — парень взял мои руки в свои. Я часто и судорожно дышала.
— Энд, но как я могу? Он ведь вернулся, чёрт побери, вернулся! Почему она мне не верит? — последнее я прошептала, потому что мимо прошёл один из собирателей. Грейс я не видела, наверное, решила остаться…
— Потому что это практически невозможно совершить даже опытному пожирателю, что уж говорить о неопытной девчонке, гонящейся за силой, — попыталась втолковать мне Энд. Но я знала что видела, и я не собиралась менять своё мнение, хотя мне и хотелось ошибаться.
— Так и начинаются все беды, — прошептала я, освобождая свои руки от холодных оков ладоней парня, — С недоверия.
Но чем больше проходило времени, тем больше я начинала не доверять самой себе. Первые три дня прошли в тишине, по крайней мере когда я спрашивала Грейс есть ли новости, она отрицательно качала головой. Раньше я просто не хотела соваться в штаб собирателей, а теперь мне было стыдно за себя. Но ведь он правда вернулся, так почему же ещё стоит такая тишина?
Когда прошла неделя, появились первые новости. В воскресенье утром я решила посетить штаб, чтобы извинится за поспешные выводы. Но в конце концов, я ведь была не полностью в курсе всех нюансов, может это и вправду был какой-нибудь оборотень? Но когда я вошла в здание и увидела множество людей одетых в чёрное, меня сковало льдом — что-то явно произошло, и я явно об этом не знала.