Дни крови и света
Шрифт:
Она нашла повод отстраниться.
— Смотри, что я… — Кэроу достала из кармана обломок рога. — Глупо, наверное.
— Спасибо, — робко сказал Зири.
— Знаешь, я думала, пригодится, — сбивчиво пояснила она. — Раньше…
Пока она не закопала его тело посреди пустыни? В животе все сжалось. Она сделала все, что могла, по крайней мере не столкнула его в яму к остальным. О, Эллаи, последний кирин не заслужил ямы, пусть даже тела бренны, звездная пыль… Два свежих трупа — Кэроу могла оживить Зири в любом из них. Его душа была в ее руках.
Душа Зири напомнила Кэроу о бурях на вершинах Адельфийских гор, об ударах
А Кэроу поместила эту нежную душу в мерзкую оболочку. Зири был прав: такая подмена — единственный способ повлиять на судьбу химер.
Если их обман не разгадают.
Убедительно играть Тьяго было бы непросто при любых обстоятельствах, но такое испытание, и так внезапно, когда они еще не успели все продумать, обговорить. С ангелами придется разобраться.
Кэроу подошла к столу, подняла стул, опрокинутый Акивой, села. Содранная кожа на спине и ягодицах саднила, тело ныло, как будто побывало в тисках. Это пройдет. Останутся проблемы, ужасающая ответственность, ложь, которая не должна покинуть пределов комнаты.
Вернулись Исса с Шестой.
— От них надо избавиться, — гневно прошипела Исса, имея в виду Ниск и Лиссет. — Мерзавцы оставили тебя наедине с Тьяго!
— Они выполняли приказ, — неохотно возразила Кэроу.
— Не важно, — ответила Исса. — Должно же быть хоть какое-то понятие о том, что хорошо, а что плохо.
— Если убивать всех, кто выполнял дурные приказы, у нас никого не останется, — вздохнула Кэроу. — Ну, почти никого. А если начнут исчезать все, кто нам не нравится, это будет подозрительно. И неправильно.
Они ни от кого не собирались избавляться, но мало кому из химер можно было доверять. Хотелось как можно скорее воскресить отряд Балиэроса, Амзаллага и сфинксов, души которых Кэроу вытащила из ямы в ту же ночь.
Резака убили в нападении на крепость серафимов у реки Тан. На том же задании погиб Зири. Никто не узнает, что он вернулся… и его тело покоилось в неглубокой могиле посреди пустыни. Зири играл главную роль в обмане химер.
— Нагами займусь я, — клацнула зубами Шеста. — Волчий рот вечно голодный. Вдруг они сами захотят, чтобы я их съела.
— Прекрати, — мягко остановила ее Исса.
— А что? — Шеста посмотрела на Кэроу. — Ты же обещала.
Кэроу улыбнулась, ободранная щека отозвалась болью. Шеста недооценила Иссу и ее живые гирлянды. В ее теле теперь обитала Аксая. Ее мрачное чувство юмора пришлось очень кстати, хотя часто бывало непонятно, шутит она или нет. Воскресив подругу, Кэроу объяснила ей ситуацию и поставила перед выбором: участие в безумном плане или возвращение в кадильницу.
Ухмылка Аксаи изменила волчью морду, сделав ее еще более зверской.
— Я всегда хотела быть чудовищем, — ответила она.
— Только не надо вести себя как чудовище, — попросила ее Кэроу. — Не трогай нагов. И вообще, не смей никого есть!
— Ладно, но если меня попросят…
— Шеста,тебя не попросят.
— А ведь точно, — разочарованно согласилась Аксая и, похоже, не на шутку расстроилась.
Теперь у Кэроу были сторонники: Тьяго, Шеста, Исса. Они стояли и смотрели на нее.
«И что теперь делать…»— подумала Кэроу, покачиваясь от страха.
— Ангелы… — начала она и
почувствовала, что волнение успокаивается.— Сбегут, — кивнула Исса. — Как в прошлый раз.
Придется устроить ангелам побег — и Акива навсегда исчезнет из жизни Кэроу. Разве она не этого хотела?
Так почему же так тяжело на сердце?
Когда-то они с Акивой мечтали о том, как изменить мир. Такую чистую, прекрасную мечту могли взрастить только любовь и милосердие. У Кэроу не получалось думать о будущем и не вспоминать Акиву. Они, положив руки друг другу на сердце, пообещали заложить начало новой жизни. Вдвоемвсе казалось возможным. Его близость, стук его сердца вселяли и веру, и надежду.
А теперь его сердце билось в темном амбаре — совсем рядом, и так далеко. Невозможно было представить, что однажды они снова окажутся вместе, вместе воплотят свою давнюю мечту — ведь это они ее создали, а не Зири, Бримстоун и даже не она сама.
Скоро Акива исчезнет навсегда.
81
Пути судьбы
Каждый мир — странное переплетение путей судьбы, запутанных троп, которыми ведут живых существ их воля и стремления, неожиданных поворотов, открывающих новые возможности… А двамира? Каким будет ихсплетение? Там, где дыхание миров смешивается через отверстия в небе, странное становится еще более странным — и кто знает, что родится из встреч двух миров и каковы будут последствия? Пути судьбы неисповедимы.
82
Три смысла жизни
Когда все началось, Зузана и Мик были в Айт-Бен-Хадду, самом известном городе-крепости в Марокко. Он оказался намного больше касбы с монстрами, но монстров-то в нем и не хватало. Средневековая крепость, отреставрированная на средства Фонда сохранения всемирного наследия, привлекла внимание киностудий, здесь снимали сцены из «Гладиатора» с Расселом Кроу. Все было парадно и чисто, туристы бродили толпами, повсюду продавали сувениры, ковры, у главных ворот можно было сфотографироваться с верблюдами.
Зузана, устроившись в тени, делала наброски, а Мик торговался в сувенирной лавке. Он притворился, что его интересуют чайники, и удачно купил старинное серебряное кольцо, которое наверняка не было ни серебряным, ни старинным. Обручальным оно тоже не было. Да, он справился с починкой кондиционеров, но не считал это настоящим испытанием — так же как избавление Зузаны от скуки. Мик жил ради того, чтобы спасать Зузану от скуки, играть на скрипке и держать подругу за руку: в этом заключался смысл его жизни, и Мик был бесконечно благодарен вселенной за то, что она дала ему эту возможность.
Чтобы завоевать руку Зузаны, требовалось новое испытание — точнее, два.
Мысль об испытаниях странным образом увлекала.
«Разве другим дано испытать себя в таких же приключениях?»
Монстры, ангелы, порталы, невидимость. Впрочем, от невидимости радости мало, слишком больно, но… Кому еще так посчастливилось? Он занимался удивительными делами: купил своей прекрасной девушке, возможно, старинное, вероятно, серебряное кольцо, и не где-нибудь, а в Северной Африке, в древнем замке из песка… ел сушеные финики и… смотрел верблюдам в прекрасные гордые глаза — разве это не волшебно?