До конца времен
Шрифт:
— Ладно, — Сандра принялась одеваться, искоса поглядывая на Шандора. — Но все-таки — почему ты остановился?
— Потому что я не животное! — Шандор словно зачарованный глядел, как она застегивает пуговицы на блузке. — Я не хочу быстро и грубо овладеть тобой. Не хочу, чтобы ты потом с ужасом вспоминала о нашей близости. Когда придет время, пусть наше наслаждение будет взаимным. Я подожду. Я выдержу.
Сандра жалела, что не может сказать то же самое о себе. С ней творилось нечто странное. Никогда не испытывала она такого прилива страсти. В ней словно бушевал лесной
В одежде Шандор казался худощав, но сейчас, нагой, он был воплощением мужской силы и красоты. С неподдельным восторгом Сандра смотрела на его широкие плечи, грудь, покрытую курчавыми черными волосами, и стройные мускулистые бедра. Глаза ее невольно опускались ниже, ниже…
— Алессандра!
Девушка виновато вскинула голову. Шандор смотрел на нее с нежной улыбкой, но во взгляде его сквозило отчаяние.
— Не надо, не надо мучить меня, дорогая. Позволь мне решать, хорошо?
Сандра быстро обулась, провела рукой по мокрым спутанным волосам.
— У тебя нет расчески?
— Она в палатке. Попроси любого, кто встретится на пути, — тебе покажут дорогу.
— Очень хорошо. Я пришлю к тебе кого-нибудь с чистой одеждой. — Сандра подняла с земли мыло и кинула ему. — Лови!
Шандор поймал мыло, не сводя с нее глаз.
— Сердишься?
— Нет, — Сандра повернулась к нему спиной. — Просто я не люблю, когда у меня отнимают право принимать решения. В следующий раз решать буду я. И все закончится совсем иначе.
— От души надеюсь на это, — произнес Шандор с таким жаром, что Сандра невольно улыбнулась. — В этой борьбе мне больше всего хотелось бы проиграть.
— Рада это слышать. — Сандра медленно пошла по тропинке, ведущей в лагерь.
— Алессандра!
Девушка оглянулась на него.
— Я не хочу быть для тебя случайным встречным, любовником на час, — серьезно проговорил он. — Мы желаем друг друга, и это неплохое начало. Когда придет время, ты будешь так же сходить с ума от желания, как схожу сейчас я, — он улыбнулся. — И тогда можно будет сделать следующий шаг.
Следующий шаг? Сандра почему-то боялась спросить, что он имел в виду. Она пошла прочь, но вдруг остановилась и, не глядя на Шандора, сказала:
— Ты — вовсе не животное, Шандор. Не беспокойся об этом. Я знаю настоящих животных, и ты не имеешь с ними ничего общего.
Раздвинув кустарник, она почти побежала к просеке.
Поло Дебак вернулся в лагерь поздно вечером. Он пришел так же тихо и незаметно, как уходил. Только что Сандра сидела одна у костра и глядела в огонь — и вот уже Поло сидит рядом и подает ей записку.
— Дело сделано, — улыбнулся он. — Я вернулся бы еще до заката, но у отца Дино тоже нашлись для меня поручения. Он хотел сразу сообщить тебе, что линия связи налажена, — Поло удивленно изогнул бровь. — Ты, часом, не шпионка?! Если так, я должен научить тебя появляться и исчезать незаметно. Людям нашего роста
это нелегко.— Я не шпионка, — серьезно заверила его Сандра, и глаза ее задиристо сверкнули. — Но если решу сменить профессию, буду знать, у кого мне брать уроки. — Она взяла у Поло записку. — Вы — настоящий волшебник.
— О, да. — Цыган палкой поворошил угли костра. — Без меня Шандор не победил бы в этой войне.
— Вы говорите так, словно победа уже одержана.
— Так оно и есть. Именно поэтому Шандор на пределе. Ему было проще, когда надо было сосредоточить всю свою энергию на борьбе. Шандор не любит ждать, — Поло огляделся. — Кстати, где он?
Сандра сосредоточенно смотрела в огонь.
— Не знаю. Пару часов назад он удалился с несколькими офицерами в штабную палатку. Больше я его не видела.
Поло встал.
— Тогда найду его и расскажу, что с успехом выполнил твое задание. Впрочем, он был заранее уверен в этом. Я всегда отлично справляюсь с его поручениями.
— Не сомневаюсь в этом, — Сандра, улыбнувшись, поглядела на Поло. — Спасибо за то, что вы отлично справились и в этот раз. Это очень важно для меня.
— Не за что. Я сделал бы это, даже если бы ты не была женщиной Танзара.
— Я уже говорила, я вовсе не жен…
Но Поло уже не слушал ее. Он шагал в сторону штабной палатки, и Сандра отметила про себя, что под огромными сапогами цыгана не треснул ни один сучок.
Она прочитала записку. Отец Дино написал обо всем очень подробно, даже перечислил имена и дал краткие характеристики тех, кого выбрал на роли связных.
— Довольна?
Подняв глаза, она увидела стоящего рядом Шандора. Он переоделся в камуфляж и высокие солдатские сапоги. Военная форма подчеркивала исходившие от него силу и мощь.
— Пожалуй, да, — Сандра сложила записку. — Придется послать кого-то в Тамровию, чтобы следить за работой сети, но отец Дино отлично подобрал людей. Так что, думаю, все будет нормально.
— Хорошо, — Шандор присел рядом. — А тебе не приходило в голову попросить меня организовать наблюдение за их работой?
— Я не могу сделать этого, — твердо сказала Сандра.
— Понимаю. — В глазах Шандора отразилась боль. — Ты все-таки не доверяешь мне до конца!
— Ведь речь идет о детях! Я не могу рисковать их благополучием. — Сандра твердо выдержала его взгляд. — Я доверяю тому человеку, которого знаю сегодня… но не знаю, каким ты станешь завтра. Я видела слишком много… — Она пожала плечами. — Впрочем, тебя все равно не убедят мои объяснения.
— Ты права. — Шандор встал и рывком поднял ее на ноги. — Пойдем! Нам надо поспать. На рассвете тронемся в путь.
— Ты идешь со мной?
— До летного поля надо пройти пятнадцать миль по вражеской территории. Неужели ты думаете, что я позволю тебе проделать этот опасный путь без меня? Тем более, — губы его болезненно скривились, — что в ближайшие два дня мне больше нечем заняться. Почему бы не отправиться в поход по живописным местам Тамровии?
— В поход? — устало переспросила Сандра. — Неужели ты хочешь сказать, что нам придется идти пешком?