Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— Это женский галстук, — ворчит Зак, когда я показываю ему несколько галстуков.

— Попрошу тебя помолчать. Если бы мы оказались в самолете, я бы не стала указывать тебе, как им управлять. Ладненько, тыковка? — щебечу я приторно сладким голоском.

— Мне не нравится. Я не манекен, чтобы меня наряжали. Хочу, чтобы это было отмечено.

— Это отмечено. Но отклонено.

При виде ценника его глаза вылезают из орбит.

— Галстук стоит сто долларов.

Знаю. Тут дешевые галстуки, но выбор не большой, когда у нас так мало времени.

— Дешевые? Сто долларов за галстук — это дешево?

— В мире моды — да.

— Иисусе.

— Так сойдет. Рубашка и галстук менее чем за триста долларов. Я плачу.

Я подхожу к кассе.

Зак бросает на прилавок свою кредитную карту.

— Ты не будешь покупать мне одежду.

— Буду. — Я подмигиваю продавщице, вручая ей свою кредитку.

Она ухмыляется, быстро взглянув на Зака.

— Привет, Зак…

Я оборачиваюсь, когда к нам приближается пара. Они выглядят почти ровесниками Зака.

— О, привет! — Он усмехается.

— Как дела? — спрашивает парень.

Я расписываюсь за галстук и рубашку и беру пакет.

Когда подхожу к Заку, пара смотрит на меня, а затем на него.

Зак, кажется, не находит слов, поэтому я протягиваю ему руку помощи.

— Привет. Я Эмерсин.

— Роб. А это моя жена Джилл.

Я улыбаюсь.

— Рада встрече.

— Ага… гм… — Зак путается в словах. — Эмерсин помогала мне выбрать новую рубашку и галстук для свадьбы Аарона.

— Аарон женится? — спрашивает Роб.

— Да. Небольшая свадьба в доме наших родителей.

— Передавай ему наши поздравления.

Зак кивает.

— Обязательно. — Он бросает на меня быстрый взгляд, и я натянуто улыбаюсь в ответ. — Мы с Робом — бывшие коллеги. Сейчас он работает в частной авиакомпании.

Я киваю.

— О, понятно.

— А… — Зак смотрит на Роба и Джилл. — Эмерсин убиралась в нашем доме. Они с Сюзанной дружили. Теперь она путешествует по миру, снимая потрясающие фото и видео с другим фотографом.

— Вау! Как захватывающе, — говорит Джилл.

Да, захватывающе. Хотя и не так захватывающе, как этот очень неловкий разговор, где Зак понятия не имеет, как объяснить мой статус в его жизни. Да, я была подругой Сюзанны, но теперь ее нет. Да, я убиралась в его доме, но это больше не моя работа. Я вижу на их лицах вопросы, остающиеся без ответов.

— Ну, теперь ты должен мне обед. — Глядя на Зака, я просовываю руку в задний карман его джинсов — друг или бывшая горничная никогда бы так не поступили. Затем готовлюсь к ответной реакции… к тому, что его тело застынет, или к какому-то еще еле уловимому отвержению.

Ничего не происходит. Возможно, двухсекундная пауза, но ее достаточно, чтобы Зак обнял меня за талию и притянул ближе.

— Да, давай пообедаем, — соглашается он.

Это неожиданно, отчего я испытываю вину за то, что сомневаюсь в нем. Может, все, что ему было нужно, это демонстрация того, что не все нуждается в словесном объяснении. Роб и Джилл видят, что мы больше, чем друзья, и нам не нужно говорить об этом ни слова.

— Тогда, приятного вам обеда, — желает Роб, прежде чем мы поворачиваем

к выходу.

— Спасибо, — благодарит Зак по пути к машине.

— За что?

Он наклоняется и целует меня в макушку.

— Ты знаешь, за что.

Я ухмыляюсь. Да, знаю.

ГЛАВА 34

— Все равно этот розовый галстук женский, — ворчит Зак, пока я завязываю его клюквенный галстук.

— Прелюдия к моде, помнишь?

— Это код для того, что позже мне перепадет?

Не отрывая взгляда от галстука, завязываю идеальный виндзорский узел.

— Развяжи мой пояс, если хочешь знать, что тебе перепадет позже. — Мои губы складываются в крошечную ухмылку.

— Развязать, да? — Он дергает за пояс шелкового халатика.

Мои волосы завиты свободными волнами. Макияж нанесен, в том числе, клюквенная помада. Остается только надеть платье и туфли на шпильках, и можно выходить.

Зак развязывает пояс, и халат распахивается.

— Ну… е*ать… меня…

Моя ухмылка становится еще шире, поглощая каждую каплю его реакции на мой черный кружевной бюстгальтер пуш-ап и подходящие стринги. Кружевной бюстгальтер никак не скрывает мои соски. Он действительно создан для того, чтобы дразнить.

— О, поверь мне, так и будет… и я стану настаивать, чтобы ты оставил галстук, с остальным мы разберемся позже, когда действительно будем трахаться.

— До начала свадьбы еще два часа… — Подушечка его большого пальца обводит мой сосок через кружево.

— Даже и не думай. Я не испорчу прическу и макияж.

— Эм… — Его пальцы скользят по моему животу, большой палец пробирается под тонкое кружево. — Я могу насладиться моей женой, не испортив ее прическу и макияж.

У меня перехватывает дыхание, и я сжимаю его руки. Моя жена.

Сначала та встреча с парой из торгового центра. А теперь он предъявляет права на меня как на свою жену. Эта перемена мне нравится. Она открывает моему сознанию столько возможностей… и моему сердцу. Принятие. Я чувствую себя принятой и признанной той, кем я являюсь.

Не объектом благотворительности.

Не пунктиком в списке добрых дел.

Не грязным секретиком.

— Зак… нет… — пытаюсь слабо протестовать, впервые замечая, что банка с камнями исчезла. Мне было бы все равно, если бы он их сохранил, но их отсутствие — еще одна деталь, подтверждающая, что мы есть и мы реальны.

— Ты сама хотела, чтобы я это увидел… — говорит он низким и соблазнительным голосом, от которого по венам разливается адреналин, а сердце бьется быстрее. — В качестве анонса. Поэтому я хочу дать тебе представление о том, чего ты можешь ожидать от меня позже.

Поделиться с друзьями: