Доблесть великанов
Шрифт:
– Поразительно! – покачав головой, восхищенно сказал Лоусон. – Я не думал, что можно сделать такие выводы на основе рассмотрения обычных фактов. И насчет пятого июля. Я слышал, что именно эта дата официально принята в нашем клубе как день его создания. Возможно, ты прав, и отцы-основатели Бильдербергского клуба создали его под влиянием своих патриотических чувств. Четвертое июля – День независимости, а пятое июля – день создания нового мира и нового общества. Или, может, пятиконечная звезда. Возможно и так, я точно не знаю. Но никто не обращал внимания на эти даты и факты. Ты первый, кто провел такой сравнительный анализ.
– Все эти люди стажировались или работали в Америке, получали американские гранты, тесно сотрудничали с различными американскими компаниями, – продолжал Дронго, –
– А если это подстава? – неожиданно предположил Лоусон. Он был в свое время аналитиком правительства Великобритании и тоже умел просчитывать варианты. – Если кто-то сознательно решил их подставить, выбрав именно их потому, что они не были на прошлом заседании и оказались на этом?
– Я тоже так подумал. Но именно поэтому нужно более внимательно проверить эти две кандидатуры. Если даже это подстава, значит, вычислили и слабые места. Проверив этих двоих, мы сможем достаточно точно выяснить, что это не они, и попытаться понять, что именно могли знать об их слабостях, если решили подставить именно эту пару.
Лоусон задумался.
– Предположим, ты меня убедил, и меня тоже заинтересовали именно эти две кандидатуры. Что дальше? Кто из них мог оказаться тем самым человеком, который решился на собственную игру?
– Нужно начать более тщательную проверку, – пояснил Дронго. – Мартинесу пятьдесят восемь лет, Гальярдо сорок шесть. Мне нужна информация по этим людям. Не та, которую можно найти в открытых источниках, а совсем другая. Их привычки, друзья, семьи, общение, личные финансовые счета. Одним словом, вашим друзьям в клубе нужно послать туда оперативных сотрудников, которые сумеют собрать всю информацию на месте. Желательно быстро. За два-три дня. Можно подключиться к их компьютерам, если у вас есть такие возможности. Что-то мне подсказывает, что вы это сможете сделать и прочитать переписку обоих банкиров. Хотя я думаю, что там мы ничего конкретного не найдем. Оба слишком опытные и осторожные специалисты, чтобы доверять подобные мысли или слова собственным компьютерам. Значит, нужны и другие поиски.
– На это могут уйти месяцы, – возразил Лоусон.
– Только два или три дня, – жестко повторил Дронго. – Пусть поручат сбор информации настоящим специалистам, а не дилетантам. Проверить счета банкиров, узнать об их семейном положении, о друзьях, привычках, круге общения можно за несколько дней. Достаточно найти опытных детективов. Я не думаю, что вы должны экономить на их гонорарах.
– Речь не об этом, – ответил Лоусон, – нужно еще найти таких людей. Но я попробую связаться и объяснить твои требования.
– И еще, – добавил Дронго, – я уверен, что нам пора начать активные действия и в самом городе. Легче всего сидеть здесь и ждать, когда нас обнаружат нанятые убийцы. Нужно попытаться сыграть на опережение. Что-то мне подсказывает, что синьор Прасси не успокоится,
пока не узнает о моей смерти.– И поэтому ты собираешься выступить в роли приманки?
– Не поэтому. Я собираюсь еще раз встретиться с этом синьором и попытаться узнать, кто и как на него вышел. Я уверен, что Прасси должен знать своего заказчика. Он слишком гордый и богатый человеком, чтобы общаться с посредниками. И я думаю, что это наш шанс.
– Он тебя убьет, если узнает, где ты находишься, – убежденно произнес Лоусон. – Нельзя шутить с мафией. Они серьезные люди.
– Видимо, не очень, если не смогли уберечь Вирджинию, – напомнил Дронго.
– У нас с тобой важное расследование, а ты все еще думаешь о личной мести, – упрекнул его Лоусон.
– Я обязан найти обидчика Вирджинии и провести расследование, – возразил Дронго. – И меня устраивает тот факт, что синьор Прасси испытывает ко мне такие сильные чувства. Остается только немного помочь ему и подсказать, где именно меня искать, чтобы подтолкнуть его к более решительным действиям. Учитывая, что нас в доме четверо вооруженных мужчин, то его задача представляется мне достаточно сложной. Хотя я сделал все, чтобы его люди здесь появились.
Во многих американских городах есть свои китайские кварталы, называемые «чайнатаунами». Китайцы предпочитают селиться вместе, образуя свои кварталы, с ресторанами, магазинами, прачечными, клубами и прочими атрибутами городской жизни. Уже позже в Германии начали появляться турецкие кварталы, во Франции арабские, а в Испании латиноамериканские. В самом Нью-Йорке существовали различные национальные кварталы, среди которых выделялись кварталы афроамериканцев в Южном Бронксе или еврейские в Бруклине, постепенно превратившиеся в поселения всех эмигрантов из бывшего СССР, где можно было встретить русских, украинцев, грузин, армян, азербайджанцев, узбеков и казахов. И национальные рестораны тоже были своеобразными символами этого интернационального Бруклина, казалось, воссоздававшего в миниатюрах жизнь полифоничных городов старого Союза – Одессы, Баку, Риги.
В один из таких ресторанов и приехал Лучано, чтобы встретиться со своим собеседником, который назначил ему здесь встречу. Ровно в восемь часов вечера Лучано уже сидел за столом в небольшом зале переполненного ресторана, ожидая, когда он появится. Через четыре минуты перед ним возник китаец невысокого роста, со смешной косичкой, в длинном темном одеянии. Он чуть поклонился гостю.
– Здравствуй, – кивнул ему Лучано, с любопытством глядя на это существо, и недовольно подумал про себя: «Наверное, занимается карате или еще каким-нибудь видом спорта. Хорошо, что его не видит синьор Прасси, иначе он просто не позволил бы общаться с таким хлюпиком. Хотя у китайцев ничего нельзя понять. Может, он действительно чемпион по спортивным единоборствам и настоящий профессиональный убийца».
– Вы – Лин Хэпин? – уточнил он на всякий случай.
– Да, – кивнул китаец, – мы договаривались с вами о встрече.
По-английски он говорил вообще без акцента. Видимо, родился и вырос в Америке.
– Мне рекомендовали вас, – пояснил Лучано, – поэтому я сюда и приехал.
– Мне тоже вас рекомендовали, – ответил Лин Хэпин, – и я знаю, что вам нужно.
– Тридцать тысяч, – сразу предложил Лучано. Он решил, что предлагать больше этому плюгавому существу просто неприлично. Может, он хорошо метает ножи или способен отравить нужного человека, но на роль профессионального убийцы он никак не подходит.
– Мы говорили о пятидесяти, – твердо проговорил китаец. – Пятьдесят тысяч за устранение нужного человека. Вы даете нам его адрес, и мы его убираем.
– Пятьдесят много, – нахмурился Лучано. – А вы можете гарантировать, что его действительно уберут?
– Мы всегда выполняем заказы, – ответил Лин Хэпин, – вы должны были знать нашу репутацию.
Он говорил от имени некоего сообщества, и это более всего понравилось Лучано. Значит, низкорослый китаец будет не один. Уже хорошо.
– Вы должны найти этого человека и указать, где он находится, – напомнил китаец, – а мы будем готовы действовать. Сколько у нас времени?