Доброе утро
Шрифт:
И она сделает это для меня. Колин профессионал. Не, то что этот невменяемый. Он все шел к дому, не обращая никакого внимания на мои слова.
— Майк! — заорала я со всей мочи. — Нам закроют программу!
Теперь он повернулся и посмотрел но меня. Джо сделал то же.
— Если мы не поднимем рейтинг к концу недели, мы покойники. Они заменят нашу программу ситкомами и игровыми шоу!
Наконец. Наконец я добилась. У меня подогнулись ноги от облегчения. Выражение лица Майка немного смягчилось, когда он посмотрел на меня, такую маленькую
Он должен был понять. Давай же, Майк.Зачем тебе еще один провальный новостной сюжет? Конечно, этоего волновало.
Он отвернулся и пошел вперед.
О, как я его ненавидела! Я ненавидела Майка Помероя. Я жалела о том дне, когда впервые увидела его в вечерних новостях. Я проклинала день, когда решила взять его на работу. Я отказывалась от всяких воспоминаний о былом детском восторге перед ним.
Я вытащила мобильник и позвонила Ленни.
— Ты готов? — спросила я. — Ты должен быть наготове в случае…
— Что, черт возьми, происходит?
А Майк тем временем стоял у двери, сверял часы и оглядывал газон.
— Дай отмашку, когда пойдет прямой эфир, — сказал он мне.
— Какой еще прямой эфир?! — Я готова была послать его куда подальше. В трубку я сказала:
— Ленни, мне нужны флюгеры. Слышишь?
— Прошу тебя, только не это, — сказал Ленни.
Майк снова взглянул на часы и позвонил. Минутой позже ему открыл губернатор Уиллис. Он выглядел отдохнувшим и расслабленным, с улыбкой на лице, с чашкой кофе в руке. Как на постере выборной кампании.
— Померой! — воскликнул он радостно. — Что ты, черт возьми, здесь делаешь? — Они весело обменялись рукопожатиями. Видимо, еще один собутыльник Майка.
— Бекки! — сказал Ленни мне в ухо. — Мы почти готовы. Колин на месте, и у нас… флюгеры.
Я наблюдала, как Майк разговаривает с Уиллисом. Он не мог притащить сюда оператора, чтобы поговорить о виски, это точно. И не собирался прерывать завтрак губернатора, чтобы обсудить с ним какую-нибудь ерунду. Так что же у него на уме?
— Бекки! — сказал Ленни. — Мы начинаем? Бекки!
— Гари, — сказал Майк губернатору. — Я хотел узнать, что вы думаете по поводу нескольких вещей…
— Ну, давай! — Губернатор был озадачен появлением Майка в образе ведущего, но выглядел добродушно.
— До эфира осталось 10 секунд! — завопил Ленни. — 10 секунд, Бекки!
— Хорошо, — сказала я. — Давай.
— Запускать флюгеры? — уточнил Ленни.
— Да. Нет. Подожди. Подожди одну секунду.
Майк Померой был в ударе. Косово. Кондолиза Райс. Ураган Катрина. Я знала этот взгляд, и не только из телевизора. Такой же взгляд был у него, когда он подстрелил фазана. Это был взгляд хищника, готовящегося к прыжку.
— В частности, — сказал Майк, это была его подача, — я бы хотел знать, что вы думаете об обвинениях генерального прокурора в вымогательстве и передаче госзаказов вашим родственникам и
подопечным?Уиллис с трудом улыбнулся.
— Майк, я не знаю, откуда вы берете информацию.
— Не говоря уже об отмывании денег, — сказал Майк, будто не слыша.
Ленни все кричал в мое ухо, но я слышала его, как сквозь сильный туман.
— Мы возвращаемся после паузы. Пять, четыре, три…
Майк, холодный как лед, прислонился к дверному косяку:
— А еще, может, вы расскажете мне… Там речь идет еще о паре мелких краж, не так ли, Гари?
Господи. Вот это были новости. Это были настоящиеновости.
— БЕККИ! — завопил Ленни.
— Прямой эфир! — закричала я в трубку. — Прямой эфир! Мы даем прямой эфир! Включай нас прямо сейчас!
20
— Что?! — закричал Ленни.
— Сейчас,Ленни! — хрипло кричала я. — Сейчас, сейчас, сейчас!
Я слышала, как Ленни отдавал распоряжения, и задержала дыхание.
Оказывается, мне не надо было так волноваться.
Уиллис двинулся на камеру.
— Знаешь, я хорошо к тебе отношусь, Майк, но если ты не уйдешь, я вызову полицию.
— О, — ответил Майк. — Не думаю, что тебе придется это делать.
И тут я услышала вой сирен. Я повернулась и увидела Джо с его всевидящей камерой и вереницу полицейских машин, подъезжающих к дому.
— Черт! — заорал губернатор Уиллис и захлопнул дверь.
Полицейские толпой вывалились из машин и рассредоточились по двору, направляясь к задней части дома. Майк вел прямой репортаж.
Сердце колотилось в горле, пока я с нетерпением наблюдала за тем, как разворачивались события. Я смотрела новости. Настоящие новостиот Майка чертова Помероя. Ну и дела!
Через несколько минут все закончилось. Арестованного Уиллиса в наручниках препроводили в машину. Джо снимал так, чтобы мы могли видеть, как Уиллиса ведут, пока Майк говорил в камеру:
— Федеральные власти планировали арест в течение нескольких недель. Вашему корреспонденту стало известно, что официальное обвинение включает в себя пятнадцать пунктов от вымогательства до превышения должностных полномочий. Из достоверных источников нам известно, что следственные органы прослушивали телефонные разговоры губернатора и просматривали его электронную переписку…
Снова звонил Ленни.
— У нас нет слов, босс, — сказал он.
— У меня тоже. — Я в восхищении кивнула своему ведущему. Леди и джентльмены, прошу любить и жаловать, Майк Померой. Самый невероятный из репортеров.
Когда трансляция была окончена и на место прибыло с полдюжины новостных бригад, мы молча шли по дороге обратно к минивэну.
— Ты мог мне просто все рассказать, — прервала я молчание. — Вдруг бы я согласилась.
— Лгунья, — ответил Майк.