Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Дочь охотника на демонов
Шрифт:
* * *

— Будь я проклят, — сказал Бек, прикрывая глаза от яркого света. Кольцо из светящихся фигур, стоявших плечо к плечу друг к другу, создавало барьер между демонами и ловцами. Когда тройбан подбирался ближе, он пронзительно взвизгивал и загорался, как факел.

С завываниями от разочарования и ярости демоны начали отступать, один за другим растворяясь в темных аллеях вокруг горящего здания. Остался только пятак, да и тот ненадолго. Он поднял вокруг себя клубы дымы и исчез в них.

Несколько ловцов зааплодировали.

Другие смотрели на небесных стражей.

— Откуда, черт возьми… когда… они появились? — недоумевал Харпер. Он, склонившись, сидел на земле, ему было тяжело дышать.

— Это уже не важно, — сказал Бек, присаживаясь рядом с раненым мастером. — Они здесь, и это главное.

ГЛАВА ТРИДЦАТЬ СЕДЬМАЯ

Райли очнулась около входа на кладбище, она не помнила ни как попала сюда, ни что произошло. В руке она сжимала ключи от машины, но сомневалась, что добралась сама. Ори нигде не было. Неужели она приехала на кладбище одна?

Каждые несколько секунд ее пробивала дрожь, как при сильном гриппе. В сумке она нашла бутылку воды, достала ее и выпила до дна. Райли нахмурилась: откуда взялась сумка? Она не помнила, чтобы брала ее с собой. Она тут же проверила, висит ли на груди кулон-коготь — он по-прежнему был на своем месте под свитером. «По крайней мере, его я не потеряла».

Она все еще пребывала в шоке. Как демоны смогли преодолеть защиту из Святой воды?

«Я должна была проверить воду с помощью когтя. Что, если я ошиблась, и по этикетке нельзя определить подделку?»

Ее вновь залихорадило.

Откуда взялся Ори? «Не важно. Главное, что он спас мою жизнь».

Сейчас ее волновал только один вопрос: где ее отец — в могиле или блуждает по городу? И был только один способ узнать правду.

Райли побежала к семейному склепу. Нога болела, легкие обжигало холодным воздухом. Она откашлялась и почувствовала во рту привкус сажи. Главное, не останавливаться.

«Он на месте. Я знаю, он должен быть в могиле».

Подбежав к мавзолею и увидев круг из зажженных свечей, Райли вскрикнула от облегчения. Значит, все это была какая-то грязная некромантская выходка.

Круг был не таким, как обычно. Он был больше, охватывая не только могилу, но и весь склеп. Марта сидела на складном стуле и, как всегда, вязала.

Когда Райли, прихрамывая, подошла ближе, старушка улыбнулась ей и отложила вязание.

— А вот и ты. Мне очень жаль твоего папу, дорогая, но такое иногда случается.

— Папа? Что с ним?

Райли устремила взгляд в дальний темный угол, где покоились ее родители. Земля над могилой отца была разрыта, на месте захоронения зияла дыра.

— Нет! — закричала она. — Нет…

Пламя свечей, отреагировав на ее ярость и досаду, взметнулось вверх. Райли зажмурилась от яркого света.

— Что случилось? — спросила она. — Как они смогли добраться до него? Круг же абсолютно целый.

Марта подняла на нее глаза, продолжая вязать.

— Этот — да. А в предыдущем

появилась брешь, поэтому я переделала его и заново возвела защиту.

— Почему это произошло? — ошарашенно спросила Райли.

Марта задумалась.

— Род свалился с простудой, поэтому сегодня должен быть дежурить другой волонтер — совсем новичок. К сожалению, оказалось, что он до смерти боится драконов, и некроманты как-то об этом узнали. Он говорит, что из лесу вышел огромный огнедышащий дракон и направился прямо на него. Парень перепугался и перестал соображать, что делает. Он начал бегать в поисках укрытия и случайно задел свечи. — Марта довязала ряд и убрала вязание в сумку. — Он очень расстроен.

— Да неужели. — Райли закашлялась, а потом посмотрела на женщину. — Кто забрал его? Это был человек от кредиторов? Назовите его имя.

«Чтобы я могла его уничтожить».

— Волонтер не видел некроманта.

— Не видел… — Райли застонала от безнадежности. — Черт! Если бы я была здесь, ничего бы не произошло.

Она была виновата в этом не меньше, чем драконофоб.

— Зачем вы тогда сделали новый круг? — спросила Райли. — Папе уже не поможешь.

— Демоны не смогут попасть внутрь. Так что будет лучше, если эту ночь ты проведешь здесь.

Что-то в голосе Марты насторожило Райли. В этот момент волонтер пригласила ее в защитный круг.

— Спокойной ночи, дорогая. Не переживай, я все сделала, как положено, — излишне радостно сказала Марта, помахала Райли рукой и ушла в ночь.

— Ну да, все, как положено, — пробормотала Райли и посмотрела на небо. — Спасибо…

Райли долго не могла решиться подойти к пустой могиле. Она во второй раз потеряла отца. Сейчас он бродил по городу и прислуживал какому-нибудь богатенькому ублюдку.

Она присела на корточки и уставилась в темную бездну. Вокруг валялись обломки соснового гроба, как будто папа разломал его, чтобы вырваться из заключения.

Она была готова кричать от злости и досады и, чтобы хоть как-то совладать со своими чувствами, начала бросать землю в пустую могилу, сначала медленно, а потом все быстрее и быстрее, пока у нее не заболели руки.

— Так кто это был? Мистер Мортимер Безобидный? Ящерица Ленни? Или его Величество Лорд Озимандиа? — Она должна это выяснить. — Мы почти справились, пап. Почти.

Райли рылась в сумке, пока не нашла замшевый мешочек, который ей дала Эйден. Она развязала его и вернулась к могиле. Набрав земли, Райли положила ее в мешочек.

Ведьма велела ей собирать вещи, которые делают ее сильной, которые отличают ее от других людей. Земля с могилы отца будет напоминать Райли о том, что лучше все делать самой.

«Никому нельзя доверять».

— Я найду тебя, пап, и верну в могилу, как только смогу, обещаю.

Затем Райли расплакалась, воя, как потерявшаяся душа. Она не вытирала слезы, они текли по щекам и капали на одежду. Холодный воздух обжигал мокрое лицо. Соленое свидетельство ее бесконечной боли в сердце.

Поделиться с друзьями: