Дочь самурая
Шрифт:
Хикэри перевела взгляд на знакомого инспектора. Гэнкито, или как его там?
Эээ -дела то серьезные - он откровенно мнется, не решаясь начать разговор.
– Накамото-тян.. – на помощь полиции пришел директор школы. – У полицейских для тебя неприятная новость..
– Ваш дядя…- Инспектор сделал паузу, давая ей возможность осознать его слова.
– Погиб. Примите мои соболезнования.
– Ээээээ. – наверное, сейчас она была похожа на полную дуру. Слишком часто это происходит…
– Повторите, пожалуйста, что вы сейчас сказали? – настороженно попросила Хикэри.
Оониси Гэнкито
– Вас не затруднит повторить еще раз? – не веря своему везению попросила она.
Полицейские обеспокоено переглянулись. Инспектор заметно напрягся, но повторил еще раз.
– Так, - убедившись, что ей не показалось, Хикэри решила уточнить. – Как это произошло?
– Автомобильная авария на шоссе… - в разговор включился один из незнакомых полицейских.
– А это точно он? Вопрос она тут же адресовала полиции.
– Никаких сомнений. – развеял её сомнения инспектор.
– А может кто-то украл его машину? – действительно, чего не бывает.
– Увы, но ошибка исключена. Найдены его документы. И его тело уже опознано.
– Может, это все же ошибка? Могу я видеть его?
– Поверьте, вам не стоит этого видеть.
Ну да, конечно. В аварии бывает в лепешку разбиваются. И хоронят в закрытом гробу.
– Хикэри… - начал директор.- У полиции к тебе несколько вопросов.
– Но я ничего не знаю. – между прочим, это была чистая правда.
– Это не займет много времени. – заверил инспектор.
– Но занятия…
– От занятий ты освобождена. – обрадовал директор. – Секретарь выдаст тебе разрешение.
– Дворец Киото считает всякие допросы баронессы Накамото ненужными и запрещает их проводить в дальнейшем,- вступила вдруг в беседу добрая тетя. Я старшая фрейлина третьего ранга двора императрицы Мико Саяма.
Хикэри стояла и слушала.
Оказывается Императрица не только своим указом взяла опеку над Накамото в свои руки но и желает сегодня видеть свою воспитанницу. Полицейские и директор склонились в почтительном поклоне. Провожаемая уважительными взглядами полицейских и директора Хикэри вышла в сопровождении тайи из кабинета директора. Забрав сумку и меч из класса она спустилась к ожидающей ее машине.
– Что случилось тайи?
– Оябун этого клана видимо решил получить вас силой и дал приказ о похищении.-
Ёкота включила радио
Новости криминального мира.
На этой ноте она навострила ушки. Ну-ка, ну-ка, с этого момента подробней...
Крупнейшая группировка в японском организованном преступном синдикате якудза распалась.
Ни Янло себе! Они что, официально об этом заявляют?
Эксперты беспокоятся, что раскол крупнейшей в стране организованной преступной группировки приведет к началу войны за передел сфер влияния. Основными статьями барыша группировок являются зачисления от азартных игр, рэкета, секс-индустрии, денежных махинаций.
– А почему она распалась?
Они потеряли главу клана и двух его заместителей со всей охраной, - тайи был абсолютно спокоен
– А что случилось с главой клана? – может хоть тайи прояснит этот вопрос.
– Его машина взорвалась. Как и две других
в его «кортеже».– Что, дорогу заминировали?
– Нет, три раза выстрелили из противотанкового гранатомета. Но журналисты зря беспокоятся. Раскола не будет. За игнорирование приказа императрицы весь клан сегодня умрет. Императрица ожидает вас чтобы вам это показать.
***
Через час авто (Хикэри только что обратила внимание что они всю дорогу шли в сопровождении еще трех идентичных автомобилей и с полицейским сопровождением) свернули с автострады и через пятнадцать минут достигли какой то производственной площадки рядом с которой был выкопан большой ров.
На краю площадки теснились связанные люди среди которых Хикэри заметила много женщин и детей. На другом конце площадки стоял походный трон императрицы и Асэми жестом подозвала Хикэри к себе
– Кто эти люди, тайи?
– Это якудза клана и члены их семей. Они преступили закон повиновения императору и все сегодня умрут как крысы. Посмотрите вон там "черные вороны", они их обезглавят и тела будут брошены в ров. Такова воля Императрицы и Сумеро Микото.
И сколько их?- спросила Хикэри подходя к походному трону императрицы.
Почти триста, девочка,- ответила ей императрица.- Но это неважно. Клан посягнул на то что принадлежит императору и этим подписал себе смертный приговор.
К императрице подошел командир "черных воронов"
– Ваше величество, у нас все готово.
– Начинайте !
– Великая вдовствующая императрица-мать, я требую поединка!- из рядов связанных якудза раздался крик,- я требую поединка за право почетной смерти клану.
– Кто там требует почетной смерти?- императрица сделала жест рукой.
Через некоторое время воины "черных воронов" швырнули на колени перед троном связанного мужчину чье тело покрывали татуировки.
– Клан меня избрал своим оябуном,- я прошу великую императрицу о поединке за право нам совершить сеппуку и самим обезглавить наших женщин и детей. Тогда мы умрем с честью. Меня зовут...
– Неважно как тебя зовут,- перебила его императрица, - я дарую тебе право на поединок. С кем ты хочешь сразиться?
– С ней,- палец оябуна показал на сидящую рядом с троном на стуле Хикэри.
– Она девушка и несовершеннолетняя и по закону она может выставить бойца.- Императрица была ожидаемо спокойна,- мой сын выбрал тебе идеального сопровождающего. Тайи лучший мечник Красных дьяволов. Он будет сражаться за тебя.
Ёкота хищно улыбаясь шагнул вперед.
– Остановитесь- негромко сказала Хикэри. Я сама приму вызов.
Баронесса вы сошли с ума,- тайи был в панике.
Ничуть,- Хикэри посмотрела на императрицу и уверилась в правильности своего выбора. Великая вдовствующая императрица-мать, я прошу о милости. Пусть все дети будут помилованы и воспитаны как верные слуги империи вне зависимости от исхода боя.
– Хорошо, все дети до шестнадцати лет будут помилованы и воспитаны как верные слуги Ямато, я даю тебе свое слово.- В глазах императрицы светилось сожаление.
Хикэри взяла из рук тайи нагамаки и почувствовала правильность выбора.