Дочь великого грешника (Небо Монтаны)
Шрифт:
— Хорошо.
— А Билли скажи, пусть захватит ружье.
И она снова начала смотреть на пламя, расцвечивавшее огненными языками ночную тьму.
Часть третья
ВЕСНА
Весною слегка обезуметь…
Глава 18
Бен Маккиннон наблюдал за тем, как работают на ранчо «Мэрси». Все было точно так же, как у него на «Трех скалах»: в коровниках кипела
Необычным было лишь одно: черный круг на снегу там, где недавно сожгли телят.
И еще лица людей. Они были мрачными, глаза тревожными. Точно так же выглядели ковбои и на «Трех скалах». Следуя примеру Уиллы, Бен распорядился выставить дозорных.
Но Уилле помочь он ничем не мог, и от этого настроение у него было паршивое. Жестом он отозвал Уиллу в сторону.
— Некогда мне с тобой болтать, — коротко сказала она. В ее глазах не было страха, лишь усталость. Куда делась кокетка, с которой в субботу он ходил в ресторан, пил вино, а потом грыз кукурузные хлопья в темном кинозале? Вот было бы здорово повторить такую экскурсию, но Бен знал, что сейчас не время об этом говорить.
— Я слышал, ты взяла двух парней с «Верхних ручьев».
— Да, они вчера переехали к нам.
Уилла взглянула на Мэтта Бодина, одного из двух новеньких. Он был помоложе, и его уже прозвали Студентом. Широкополая шляпа криво сидела на рыжей голове. Лицо у Студента было совсем мальчишеское, и даже усики не меняли впечатления.
Хотя Мэтт был почти того же возраста, что и Уилла, он казался ей совсем сосунком, вроде Билли. Но зато Бодин был умен, силен и буквально фонтанировал свежими идеями.
Второго звали Нед Такер. Это был жилистый, поджарый ковбой неопределенного возраста с задубевшим от солнца и ветра липом и выцветшими голубыми глазками. Нед все время жевал окурок сигары, рта почти не раскрывал и работал, как мул.
— Они в порядке, — сказала Уилла.
— Такера я знаю неплохо, — заметил Бен, подумав, что при лынешних обстоятельствах ни в ком нельзя быть уверенным. — Он здорово управляется с лассо. Первое место занимает на каждой ярмарке. А вот Бодин, этот появился недавно. — Бен понизил голос: — Совсем недавно.
— Мне нужны люди. Если убийца — один из них, я предпочитаю иметь его рядом. Пусть лучше будет на виду. — Она вздохнула, подумав, что сейчас нужно было бы говорить о погоде, о телятах, а не об убийствах. — Мы потеряли восемь телят, Бен. Это не должно повториться.
— Уилла, я просто не знаю, чем тебе помочь, — сказал он, сжав ее локоть.
— Ничем, — огрызнулась она и тут же пожалела, что ее голос прозвучал так резко. — Чем тут поможешь? Нужно пройти через это. Последние два дня ничего не происходило. Может быть, этот тип куда-нибудь убрался.
Она сама не верила в это, но считала необходимым изображать оптимизм.
— А как твои сестры?
— Лучше, чем можно было бы ожидать. — Она чуть улыбнулась. — Тэсс помогает в коровнике. Первые два теленка дались ей тяжело, но потом она визжать перестала и приноровилась.
— Я бы
дорого заплатил, чтобы посмотреть, как она это делает. Уилла прыснула:— Да уж, зрелище того стоит. Особенно в тот момент, когда у нее лопнули джинсы на заднице.
— Нет, правда? А фотоаппарата у тебя не было?
— К сожалению, нет. Тэсс ругалась последними словами, а мои парни были просто в восторге. Пришлось выдать ей старые штаны Вуда. — Уилла посмотрела в сторону и увидела Тэсс — в грязных вельветовых штанах, потрепанной шляпе и старой куртке Адама. — Для работы этот наряд годится лучше, чем джинсы в обтяжку.
— Ну, это как посмотреть, — пожал плечами Бен.
— Доброе утро, скотовод Маккиннон, — приветствовала его Тэсс.
— Доброе утро, скотовод Мэрси.
Тэсс улыбнулась, залихватски сдвинула шляпу на затылок.
— Лили приготовила невероятное количество кофе, — сказала она. — Говорит, что теперь свободна и может делать коровам укольчики в попки.
— А ты что, уже выдохлась?
Тэсс взглянула на Бена, потом на Уиллу. Поняла, что здесь о ней уже говорили.
— Да нет, думаю, что еще денек поработаю. А на уик-энде как следует отдохну. На курорте.
Уилла помрачнела.
— О чем ты говоришь?
— А как же наше пари? — Тэсс торжествующе улыбнулась. — Вчера я опередила тебя на два теленка. Хэм вел подсчет.
— Какое такое пари? — полюбопытствовал Бен, но ответа не дождался.
Уилла прошипела:
— Все это дерьмо собачье.
— Никакое не дерьмо. Ты мне проспорила, и теперь ранчо платит за уик-энд на курорте. Я уже сделала заказ. В пятницу утром отправляемся в путь.
— Как бы не так! Буду я бросать работу, чтобы принимать какие-то идиотские грязевые ванны.
— Увиливаешь?
Глаза Уиллы вспыхнули таким опасным блеском, что Бен, деликатно откашлявшись, отошел в сторонку — от греха подальше.
— Ничего я не увиливаю! Ты сама знаешь, что у нас тут произошло. Я и думать забыла про это идиотское пари. Полиция отрывала меня от работы! Я вчера телятами почти не занималась.
— А я занималась. И выиграла. — Тэсс придвинулась к сестре вплотную. — И теперь мы едем. А если ты дашь задний ход, я раззвоню на всю округу, какая ты брехунья.
— Я свое слово держу, а если кто-то утверждает обратное…
— Девочки, девочки! — попытался разнять их Бен, но Уилла шикнула на него:
— Маккиннон, отвали.
— Отваливаю, — поднял он ладони. — Немедленно отваливаю.
— Ты собираешься бросить ранчо в самый разгар работы, — процедила Уилла, толкнув Тэсс в плечо. — Ну и черт с тобой. А я так не могу.
— Можешь — не можешь, все равно едешь с нами. — Тэсс тоже пихнула ее. — Пари есть пари. Во-первых, ты проиграла, а во-вторых, этого очень хочет Лили. И еще я вот что тебе скажу. Ты могла бы побольше уважать людей, работающих на этом ранчо. И побольше доверять им. Между прочим, зарезервировать места на курорте было не так-то просто. Я торчу на этом чертовом ранчо уже почти полгода. Только из-за того, что один сукин сын решил пошутить из могилы.