Договор с Судьбой
Шрифт:
– Кажется, я знаю, что такое неземное блаженство.
– Умная какая! А как насчет того, чтобы с ближним поделиться?!
– нагло заявил Т'химо.
– Так иди сюда быстрее - Уголек меня греть отказался, но теплый альв под боком не намного хуже. Будешь этой ночью моей грелкой!
Гюрза не заставил себя долго ждать. В его объятиях Пантере стало совсем тепло и спокойно.
– Т'химо...
– сказала она, вспомнив тот вопрос, который все это время упорно не давал ей покоя.
– Да?
– Слушай... перед сном скажи мне одну вещь, а то я уснуть не смогу!
– И что же тебе сказать?
–
– несмотря на то, что Пантера была почти уверена в его ответе, все равно сердце забилось слишком быстро.
– А если не одно и то же?
– чуть иронично спросил Гюрза. Пантера резко обернулась к нему. В глазах появилось беспокойство.
– Ты...
– Это был я, не волнуйся, - тепло улыбнулся он.
– Эариан - это я. И тогда, на озере с тобой тоже был я.
– Какой же ты дурак!
– всхлипнула Ясь, прижимаясь к его груди.
– Зато счастливый дурак, - услышала она в ответ.
– Спокойной ночи, любимая!
– Спокойной ночи!
– прошептала Пантера и почти сразу же заснула.
Ослепительный блеск серебристых колон, причудливая вязь золотых нитей, свитых в тончайшее кружево, фонтаны, тысячами звонких струй бьющие в небо, поющие гимн любви и красоте. Пышная зелень, обрамляет изящный, похожий на звезду, храм. Улыбчивые служители в белоснежных одеяниях, с вышивкой золотом и серебром открывают перед посетителями резные двери. Праздник цветения, праздник весенней гармонии.
Улыбаются родители, отец ободряюще подталкивает его в спину. В центре храма - статуя прекрасной женщины. Настолько красивой, что при одном взгляде на нее захватывает дух. Совершенная красота - произведение искусства. Что может подарить совершенству маленький мальчик? Т'химо теряется и понимает, что стихи, которые он написал в дар богине, недостойны ее. Они настолько несовершенны, что читать их здесь, вслух, просто кощунственно.
– Иди, Милена ждет тебя! Твой подарок будет самым лучшим, - отец ободряюще улыбается и подталкивает его к статуе.
Несколько неловких шагов. Ноги как деревянные. Прекрасная женщина, увековеченная в статуе, ласково взирает на неуклюжего мальчишку, словно ждет его слов. А слова застыли в горле. Как можно оскорбить несовершенством идеал?
Юные альвы, достигшие восьми лет, в этот день приходят в первый раз засвидетельствовать свое почтение Милене - главной богине Альвериона. Сегодня в храме сразу двадцать шесть детей смогут показать свое мастерство богине любви и красоты. Будущие художники, поэты, музыканты, ювелиры, скульпторы, писатели, танцоры и певцы сегодня принесут свой первый дар покровительнице всех альвов.
Т'химо смотрел на богиню. Воцарившаяся в храме тишина оглушала. Мальчик молчал. Тихий недоуменный шепот с дальних рядов. И, наконец, звонкий детский голос прорвал пелену безмолвия:
...Не смею оскорбить несовершенством красоту, Слова пусты пред ликом идеала. Молчанье, как подарок принесу, И на колени опущусь у пьедестала...Маленькая фигурка, склонив голову, опустилась на колени. Раздался удивленный вздох толпы. Рядом с мальчиком возникло серебристое свечение. Из россыпи сверкающих искорок вышла прекрасная
женщина очень похожая на ту, что изображена в статуе, только не такая высокая. Милена, а это была она, подошла к коленопреклоненному поэту и дотронулась до его плеча:– Встань, Т'химо!
Мальчик встал, но так и не решился поднять глаза.
– Мне посвящали стихи многие, но твой дар бесценен, потому что он бесконечно мал и бесконечно велик. Позволь отблагодарить тебя в ответ, - на изящной ладони появилось тонкое серебряное колечко.
– Сейчас ты, боюсь, не сможешь понять ценность моего дара, но когда вырастешь - отдай его той, которую полюбишь. Кольцо скрепит ваши души узами, которые не сумеет преодолеть даже смерть. Часть твоей души будет отдана ей, часть ее - тебе. Только запомни - кольцо можно подарить лишь один раз. Не ошибись.
– Милена тепло улыбнулась и пропала, растворившись в облаке серебряных искр.
Запах моря, крик чаек над водой, плеск волн, густые леса по склонам холмов... Красиво, необычно, интересно. Особенно, если тебе семь лет, и ты в первый раз попал на море.
Ясинаре надоело собирать ракушки на берегу, и она побежала к деревьям. Родители не боялись отпускать ее на самостоятельные прогулки - что может грозить ребенку в абсолютно безопасной Зоне всеобщего благоденствия? Добрые и благожелательные духи моря и леса присмотрят за маленькой эльфийкой и не позволят причинить ей вред. Девочка целыми днями гуляла по берегу моря, забиралась в пещеры, бегала по лесу. Целый месяц свободы, целый месяц веселья подарили ей родители на день рождения.
Ясь уже успела облазить большинство деревьев в округе, и больше всех ей понравился огромный раскидистый дуб, в ветвях которого она любила сидеть и читать книжки. И в этот раз девочка решила сбегать к нему. Но, к ее удивлению, на сей раз место оказалось занятым. На самой удобной ветке сидел черноволосый мальчишка и что-то сосредоточенно писал, положив лист бумаги на колени.
– Эй, это мое место!
– возмущенно заявила Ясинара, приняв максимально независимый вид и уперев руки в боки.
Мальчишка оторвался от своего занятия и удивленно на нее посмотрел.
– Извини, но здесь нигде не было написано о том, что это дерево является твоим.
Ясь удивилась - не такой реакции она ожидала от нахального мальчишки. Он должен был начать задираться, а вместо этого - только вежливо извинился.
– Ладно, - пробурчала она примиряющее.
– Сиди уж - ветка большая. Всем хватит.
Девочка ловко залезла на дерево и устроилась рядом с новым знакомым.
– А что ты пишешь?
– спросила она.
– Стихи, - последовал ответ.
– Стихи?
– удивилась Ясинара.
– А о чем?
– Сейчас про единорогов.
– Дай почитать!
– Пожалуйста, - мальчишка протянул исписанный листок. Ясь прочитала:
– ...Мои единорожки Играют на дорожках В саду, где нет печалей, Где Солнца яркий свет. И стаптывают ножки Моих единорожков Таинственные дали Загадочных планет...– Красиво!
– вздохнула она.
– А ты их видел?