Доказательство от противного
Шрифт:
– Гиппократ, - поправила Гермиона, все еще смеясь.
* * *
Известие о том, что наряду с обыкновенными людьми вокруг проживает энное количество магов, имеющих свои банки, школы, магазины, больницы и прочие общественные учреждения, Ливия восприняла без особого удивления. А вот во время рассказа о Волдеморте, Упивающихся Смертью и ежегодных школьных приключениях Гермионы со товарищами, она разве что не подпрыгивала на стуле.
– Вау, а я еще считала, что в твоей скучной жизни маловато радостей, - подвела она итог повествованию, с
– Большинству такие приключения и во сне не снились. Эх, мне бы туда, в этот ваш Хогвартс!
– Мерлин упаси, - в притворном ужасе округлил глаза Драко.- Хог и так еле пережил семилетнее нашествие этой святой троицы. Один только Гарри отнял у преподавательского состава добрую четверть их жизни.
– Ну, не четверть, и не у всех, - обиделся на столь несправедливую оценку Гарри.
– Точно, у Снейпа треть, и то по самым скромным подсчетам, - согласно кивнул Драко, едва успевая увернуться от метко запущенного журнала.
– Я тебе потом отомщу, - многообещающе пригрозил Гарри.
– Ой, трепещу в предвкушении!
– Вы, двое! Угомонитесь. Что-то у вас слишком хорошее настроение. Забыли, что нам всем грозит нешуточная опасность?
– прикрикнула на них Гермиона.
– Я могу съесть лимон, - серьезно предложил Драко. Правда, при этом в его глазах прыгали искорки еле сдерживаемого смеха.
– Зачем?
– не поняла девушка.
– Тогда у меня будет кислое выражение лица, - охотно пояснил Драко.
– Оно очень подходит в данной ситуации.
Гарри фыркнул.
– На твоем месте я бы не выделывалась, - вкрадчиво сказала Гермиона.- А то меня сильно тянет разбить несколько тарелок, и я не уверена, что не о чью-то голову.
– Мальчишки, что ты хочешь, - пожала плечами Ливия, пытаясь успокоить Гермиону.
– Пойдемте лучше ужинать, - предложил Рон.
За последние несколько дней беглецы изрядно проголодались, поэтому накинулись на пищу с удвоенным энтузиазмом. Гигантский омлет был сметен со стола за считанные секунды, гренки, сыр и ветчина исчезали с тарелок со сверхзвуковой скоростью.
Когда с едой было покончено, Гарри великодушно предложил:
– Кому сварить кофе?
– Лично я никому не рекомендую пить ту черную субстанцию, которая у Гарри проходит под названием «кофе», - посоветовала присутствующим Гермиона.
– Я варю прекрасный кофе, - оскорбился Гарри.
– Твой кофе надо прямиком в ад переправлять - черти запросто смогут топить в нем самых закоренелых грешников.
– Я лучше сок выпью, - поспешно вставил Рон. Ему уже доводилось раньше пробовать кофе, сваренный Гарри.
– Сока нет, есть фанта, - протянула запотевшую бутылку Ливия.
– Мммм, здорово, - оценил Рон после пары глотков.- По вкусу прямо как апельсин.
– Фанта - вкус апельсина?! Не смеши меня, Рон, это всего лишь ацетат сахарозы, гуммиарабик, аскорбиновая кислота и не слишком качественный стабилизатор, - фыркнула Гермиона, не признававшая фаст фуд ни в каком виде.
– Ацетат
чего?– чуть не подавился Рон.
– Не обращай на нее внимания, - Лив заботливо похлопала парня по спине.
– Если будешь реагировать на все, что говорит Гермиона, до старости ты не дотянешь.
Привыкшая к сарказму подруги Гермиона только выразительно пожала плечами.
* * *
Вскоре народ начал отчаянно зевать. Что и говорить, последние два дня были под завязку наполнены целой кучей событий, сменявших друг друга на манер калейдоскопа.
Ливия, как наименее уставшая из всех, постелила постели в двух гостевых комнатах и объявила:
– В комнате, которая слева от лестницы, только узкий диван. Там сможет спать один человек. Еще двое займут свободную спальню на втором этаже.
– Мы с Гарри спим на втором, - быстро сказал Рон, решив бороться за пошатнувшуюся нравственность друга любыми доступными методами.
– Кровать там недостаточно широкая для двоих, но ничего, прижметесь друг к дружке потеснее, обниметесь и как-нибудь поместитесь, - как ни в чем не бывало, продолжала Ливия.
Гермиона открыла уже рот, чтобы возразить, но получила под столом болезненный пинок по лодыжке и благоразумно промолчала.
– Одна кровать на двоих?
– переспросил Рон. Его желание быть дуэньей таяло буквально на глазах.
– Одна, а что?
– Тогда я лучше на первом, - передумал он.
Гарри и Драко многозначительно переглянулись.
– У кого-нибудь из вас найдется пижама подходящего размера?
– невинно поинтересовался Гарри.
– Ой, не смеши, - фыркнула Ливия.
– Можно подумать, ты спать в пижаме будешь, - она перевела насмешливый взгляд на Драко.
– Надеюсь, тебе пижама не нужна?
– Нет, я как человек воспитанный, предпочитаю не доставлять лишние хлопоты гостеприимным хозяйкам, - галантно ответил Драко.
– Тогда все по кроватям, а военный совет отложим на утро. Надеюсь, ночью к нам больше никто не сунется, - поставив точку в разговоре, Гермиона и вышла из кухни.
– Спокойной ночи, - Ливия и Рон один за другим последовали ее примеру.
За столом остались только Гарри и Драко.
– Если мне не изменяет память, в прошлый раз кто-то жаловался на отсутствие кровати?
– блестя глазами, вкрадчиво осведомился Драко.
– Не изменяет, - заверил его Гарри.
– А если мне не изменяет память, еще кто-то недавно жаловался на то, что в доме полно людей.
– Ну, если ты постараешься не так громко стонать… - начал Драко.
– Ты стонешь гораздо громче, - перебил Гарри
– Проверим?
– Это вызов?
– А ты его отклоняешь?
– Я нет. А ты?
– Малфои еще никогда не отказывались от вызова!
– гордо провозгласил Драко, поднимаясь со стула и направляясь к лестнице на второй этаж.
Гарри пошел за ним, на ходу придумывая тактику, которая могла бы максимально приблизить его к победе.
Глава 18.