Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Доктор Кто. Безмолвных звезд движение
Шрифт:

– Вы посадили их под замок? – схватился за голову Рори. – Заперли Доктора и Эми? Слушайте, это была чертовски плохая идея.

– Они его друзья! – вклинилась Веста. – И сопровождающие. Они приехали к нам на Зимний пир!

– Они – негодяи, замыслившие… – начала было Моргауна, но Билл Рокот остановил ее взмахом руки.

– Откуда они приехали? – спросил он Весту.

– Из рассадника, о котором мы раньше не слышали, – твердо сказала девушка.

– Это невозможно! – воскликнул Билл.

– Это не по-пастырски! – поддакнула Моргауна.

– Это

правда! – возразила Веста сквозь растущий с каждой минутой шум. – Рори, напомни, как называется твой рассадник?

– Лидворт. Я из Лидворта.

– Это ложь! – возмутился Шонс Плуграйт. – Ложь, оскорбляющая Пастыря!

– Слушайте, я не хотел доставлять никому неприятностей, – примирительно начал парень. – Сейчас неважно, откуда я приехал. А что действительно важно – так это существа в лесу. Они очень, очень опасны. Лучше бы вам подумать о защите.

– Какие еще существа? – нахмурился Джек Перекоп.

– Мы с друзьями потерялись, и одно из них на меня напало, – сказал Рори.

– У него жуткие красные глаза! – добавила Веста.

– И оно жаждет крови, – кивнул Рори. – Я чудом спасся. Мне пришлось бежать, я оказался на мельнице и там столкнулся с Вестой.

– Почему мы должны тебе верить? – спросил Шонс Плуграйт. Несколько морфов отозвались одобрительным гулом.

– Потому что оно опасно! – в отчаянии воскликнул Рори. – Я видел, как оно расправилось с десятком взрослых мужчин. Боюсь, это были ваши односельчане.

– Как их звали? – напряглась Моргауна.

– Откуда мне знать? Они не успели представиться.

– Как они выглядели? – крикнула через толпу Вея Лейко.

– Гм… Как будто они отсюда.

– Среди них был мой муж? – почти простонала Лина Троп.

– Я не знаю!

– Ты сказал, что это существо с ними «расправилось»? – мрачно спросил Билл Рокот.

– Оно их убило? – почти завизжала Вея Лейко. – Они мертвы?!

Шум стал громче. Морфы начали теснить Рори к дверям. Куда бы он ни повернулся, со всех сторон на него надвигались горестные и яростные лица.

– А ну назад! – прогудел Мол Другоряд. – Дайте ему сказать!

– Оставьте его в покое! – крикнула Веста.

– Успокойтесь! Успокойтесь все немедленно! – загрохотал Билл Рокот, проталкиваясь через обезумевшую толпу. – Это недостойно! Возьмите себя в руки, или я выгоню всех до единого!

Но морфы его уже не слышали. Рори вжался спиной в косяк и подумал, что ситуация принимает дурной оборот.

– Не смейте! – завопила Веста. – Он наш гость и друг! Руки прочь от Избранного Нутриция!

Билл Рокот услышал ее слова и, несмотря на удивление, быстро сделал знак Джеку и Молу. Те кивнули и подхватили Весту и Рори под руки. Ловко работая локтями, мужчины потащили их сквозь вопящую толпу к дальнему концу зала. Морфы отозвались возмущенными криками. Кое-где замелькали кулаки.

Когда они добрались до неприметного заднего выхода, Моргауна уже ждала их с ключом наготове. Советница приоткрыла дверь, и четверка почти перелетела

через порог. Билл Рокот с Моргауной вбежали следом, и старуха поспешно заперла замок изнутри. Они успели как раз вовремя: на дверь обрушился шквал ударов, сопровождаемый неистовыми воплями.

Рори огляделся. Они стояли в просторной деревянной комнате за главным залом. Под крышей был прорублен ряд окошек, пол устилали плетеные травяные коврики. В дальнем конце комнаты виднелась круглая дверь из металла, который морфы называли корабельной обшивкой. Ее окаймляла богато украшенная рама. Все вместе производило впечатление шлюза на космическом корабле или люка в подводную лодку.

– Здесь нас не тронут, – сказал Билл Рокот.

– Где мы? – спросил Рори, стряхивая с плеча волосатую лапищу Мола.

– У Пастырских Врат, – сказала Моргауна.

– А там что? – и Рори указал на металлический люк.

– Скрипта, – ответила Веста. – Там живет Слово Пастыря. Но доступ туда есть только у членов Совета.

– Наша очередь спрашивать, – сурово сказал Билл. – Ты действительно Нутриций? Избранный Кормилец своего рассадника?

– Ну… да, – неуверенно кивнул Рори. – Он самый.

– Тогда позволь поприветствовать тебя как Избранный Избранного, – произнес Билл с трогательной торжественностью.

– Это ложь, – прошипела Моргауна. – Его сообщники тоже уверяли, что они из Велуги, а на самом деле пытались втереться к нам в доверие, чтобы…

– Возможно, в Грядущем есть что-то, чего мы не знаем! – оборвала ее Веста.

Все морфы взглянули на нее с глубоким сомнением.

– Да, не знаем, – с нажимом повторила девушка. – Не смотрите на меня так. Я знаю о Рори только то, что он храбрый и добрый, и совсем не знакома с его друзьями – но могу поклясться, что в Лесах за рассадником бродят злобные и опасные твари, о которых не говорится в Слове Пастыря. И что теперь? Будем притворяться, что их не существует, только потому, что Пастырь о них не упомянул?

– Пастырь дал нам наставления на все случаи жизни, – возразила Моргауна.

– Существо, которое на меня напало, доказывает обратное, – покачала головой девушка. – Оно доказывает, что Грядущее больше и сложнее, чем мы думали. Да, Пастырь почему-то не упомянул об этих тварях. А еще о Рори, его друзьях и неизвестных рассадниках. Что дальше? Будем твердить, что это не по-пастырски, или все-таки что-нибудь предпримем?

– Рори может доказать свой статус, – вдруг тихо сказал Билл Рокот.

– Каким образом? – поинтересовалась Моргауна.

– Нас всех коснулось благословение Пастыря, – ответил Билл. – Мы удостоились чести лично слышать его Слово. Пастырь Эммануал открывается лишь достойным – тем, кто предан ему всем сердцем. Врата Скрипты останутся закрыты перед нечестивцем. Если… если Рори действительно Избранный, Пастырь его признает.

– Что ты предлагаешь? – нахмурилась Моргауна.

– Ты знаешь, что я предлагаю, – сказал Билл.

Старуха покачала головой.

Поделиться с друзьями: