Доктор Проктор и конец света (как бы)
Шрифт:
— Дорогие соотечественники! Старый год подошел к концу, он принес нам много достижений и того, чем мы можем гордиться. В общем и целом дела наши идут все лучше, Норвегия является одной из самых счастливых стран мира. Мы завоевали золото в классическом многоборье по многодневному биатлону с ночевками в Телемарке, [19] а Хоннигсвог вновь признан одним из самых северных городов мира.
Служебно-безопасная дежурная ахнула.
Король продолжал говорить:
19
Провинция
— Но минувший год принес нам также новые вызовы и задачи, которые мы должны решить в будущем году совместными усилиями всего народа…
Голова служебно-безопасной дежурной запрокинулась, но король шагнул ближе, чтобы она не уклонилась от его взгляда.
— И теперь наша задача состоит в том, чтобы избавить Норвегию и весь мир от катастрофы. Повтори.
— От катастрофы, — повторила служебно-безопасная женщина голосом лунатика.
— А потому, — продолжал король, — надо позвонить Калле Паппсу и попросить его прийти сюда.
— Позвонить Калле Паппсу, — повторила дежурная.
Она подняла трубку, набрала номер, немного подождала и сонно проговорила:
— Спуститесь сюда, Калле.
Через минуту ведущий Калле Паппс стоял перед ними.
— Скакая радость, я всегда очень рад встречаться с поклонниками, — заявил он с широкой улыбкой, хорошо известной зрителям по передачам Кон-ХОР-са, и быстро пожал руку короля. — Но мне надо бежать, у меня скоро прямой эфир…
Он остановился, потому что король не выпустил его руку.
— Послушай, отпусти, меня люди ждут…
— Дорогие соотечественники, — произнес король, и Калле Паппс уставился на него с изумлением. — Настает Новый год, и самое время с благодарностью вспомнить год уходящий…
Веки Калле Паппса отяжелели, словно на них повесили свинцовые гири.
— Сейчас ты выйдешь в прямой эфир и представишь короля, и король обратится к норвежскому народу, — сказал король.
— Король обратится к норвежскому народу, — повторил Калле Паппс.
— Прекрасно, идем, — сказал король.
За снежными заносами в самом конце Пушечной улицы в маленьком синем домике вокруг кухонного стола сидели Лисе, доктор Проктор и фрекен Стробе.
— Чуть де пропали, — сказала фрекен Стробе, едва не плача.
— Хорошо, что вы разобрались со сцеплением и передачей, — сказала Лисе доктору Проктору.
— Но совсем не хорошо, что наших Булле и Перри, похоже, завтра зажарят вместе с Грегором, — ответил он и в отчаянии запустил обе руки в свои взъерошенные волосы. — Все из-за меня.
— Нет, из-за меня, — сказала Лисе. — План был мой.
— Я должда была вас отговорить, — сказала фрекен Стробе. — Здачит, это все из-за…
— Хватит! — крикнул доктор Проктор и застонал: — Ну почему мы каждый раз попадаем в тюрьму?
— Я знаю, что на это ответил бы Булле, — сказала Лисе. — «А иначе как бы мы организовали побег»?
И все они улыбнулись. Но потом снова погрустнели. Погрузились в раздумья и раздумывали, пока доктор Проктор не сказал то, что было на уме у каждого:
— Мы ничего не можем сделать.
Фрекен Стробе немного поплакала, потом завернулась в шерстяное одеяло, пошла в гостиную, легла на диван и включила телевизор. Раздалось хоровое пение, и фрекен захихикала.
Лисе тоже хотела посмеяться. Но вместо этого она надела сапожки.
— Надо идти домой, — сказала она. — Конечно, мама и папа загипнотизированы, но все-таки они за меня беспокоятся.
Доктор Проктор молча кивнул, соглашаясь.
Лисе вышла в
коридор, открыла дверь и уже хотела выйти, как вдруг услышала знакомый голос. Она остановилась как вкопанная. Голос доносился из гостиной.— Дорогие соотечественники. Прежде всего позвольте пожелать вам всем хорошего Нового года!
И не забудем поблагодарить год уходящий. Желаю всем заболевшим в старом году поправиться. Особенный привет пожилым, одиноким и тем, кто в море. Многое нам пришлось пережить в этом году: перемены погоды, шитье норвежских национальных костюмов и лосиную охоту…
Лисе так клонило в сон, что она едва сдерживала зевоту, но все равно она бросилась в гостиную, где похрапывала перед телевизором фрекен Стробе. На экране человек в красной одежде с белым меховым воротником, глядя в одну точку, монотонно говорил:
— Однако уходящий год принес нам и тирана, который захватил власть и добился, чтобы его провозгласили вождем.
— Король! — закричала Лисе. — Король произносит по телевидению новогоднюю речь!
Храп фрекен Стробе прекратился, Лисе услышала, как на кухне скрипнул стул. И через секунду все трое сидели перед телевизором с широко раскрытыми глазами.
— Целью Халлвара Теноресена является отнюдь не создание лучшей жизни для вас, дорогие соотечественники, — говорил король. — Целью его является создание хаоса, с тем чтобы обеспечить завтрак себе самому и своим павианам. Его настоящее имя — Йодольф Шталер, он прибыл с Луны. Он загипнотизировал вас хоровым пением, но теперь его власти пришел конец. Поэтому мы сейчас все — включая тех, кто в море, — должны остановить Йодольфа Шталера. Датчане — наши друзья, и я призываю вас всех сложить оружие… Впрочем, нет. Лучше направить оружие против Йодольфа Шталера и его бандитов. И в особенности против лакея Оке, бессовестного жулика и предателя, притворявшегося слугой.
— Фантастика! — прошептал доктор Проктор. — Он сделал это! Он настоящий…
— …король! — закончила за него Лисе.
— Но… мы еще успеем? — прошептала в отчаянии фрекен Стробе. — Хватит ли у нас времени спасти Грегора и Булле? До рассвета осталось всего несколько часов.
— У меня есть идея, — сказала Лисе.
— Какая? — спросил доктор Проктор.
— Большой оркестр. Спасение в большом оркестре.
— Неужели? — удивилась фрекен Стробе.
— Конечно, — сказала Лисе. — Надо срочно собрать оркестр. Вот вы играете на чем-нибудь? Все равно на чем? Быстро!
— Я немножко играю на фортепьяно, — призналась фрекен Стробе. — Во всяком случае, играла раньше.
— Э-э, — замялся доктор Проктор. — Я могу сыграть на блокфлейте «Старика Ноя». [20]
— Этого мало, — сказала Лисе. — Надо идти на улицу и собирать оркестр. И нам нужен дирижер… Нам нужен…
Мадсен проснулся как подброшенный. Дверной звонок надрывался. Дирижер обнаружил, что заснул в своем кресле с высокими подлокотниками, на телеэкране мерцал «снег» помех. Когда он засыпал, там показывали хор, который пел «Норвегия прекрасна, прекрасней всех на свете». Что-то в этом роде. И очень неплохо, собственно говоря. Мадсен влез в домашние тапочки, застегнул форменную куртку оркестранта и пошел к двери своей квартиры — он жил в многоэтажке.
20
Популярная в скандинавских странах песня шведского барда Карла Микаэля Бельмана (1740–1795).