Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Долгая ночь в лесу
Шрифт:

Томас подошёл к комоду и достал из него чайник, чашку и банку с кофе. На душе по прежнему было паршиво, и он надеялся, что чашка крепкого кофе исправит положение. На часах на стене была уже половина одиннадцатого. До обеда было ещё далеко, а значит, придётся браться за дела. Запах кофе быстро распространился по всему кабинету, когда он налил его в чашку. Томас присел за стол и не спеша сделал несколько глотков. Он уже успел набросать для себя какой-то маршрут и даже достал своё табельное оружие из ящика в столе. Десятизарядный канадский вариант Кольта. Томас вынул из него магазин полный патронов, постучал им по ладони, а потом вставил обратно. Он положил пистолет на стол и, откинувшись в кресле, сделал ещё несколько глотков. В голове стало немного проясняться, но какое-то

паршивое чувство его не покидало.

Спустя час Томас шёл медленным шагом по Искуту, оглядываясь по сторонам. Он заходил во все подряд дома и говорил со всеми, кого встречал на своём пути. С кем-то диалог был короткий, чисто по делу, с кем-то Блант завязывал длинную беседу. Томас пытался выяснить хоть что-то об Алексисе, но никто ничего не мог сообщить ему такого, что могло бы ему помочь с поисками. Не пропустил Томас и магазин Алексиса. Тот выглядел очень презентабельно и привлекал внимание, но его двери были заперты. Снаружи висел замок, и задняя дверь тоже была заперта, по всей видимости, на засов изнутри. Томас заглянул в окна, но ничего подозрительного не заметил. Полки были заставлены товаром, всё было чисто и красиво.

Блант обошёл весь магазин и заглянул в его окна дважды, но так ничего и не обнаружил. Когда Томас только подходил к магазину, то был полностью уверен, что тут он сможет отыскать либо самого Алексиса, либо найти хорошую подсказку, где его надо искать. Этого не произошло, и он понял, что всё не так просто. Когда он уже хотел двигаться дальше, под ногой Томаса что-то хрустнуло, и он поспешил убрать ногу. Наклонившись к земле, Блант заметил там кое-что странное. Он удивлённо рассматривал странную вещицу, а потом, всё-таки взял её в руки.

– Да чтоб вас всех! – выругался Томас, держа в ладони свою находку. Это был браслет, сделанный из птичьих черепков и костей. Один из этих черепков треснул под весом ноги Томаса. Шнурок, скрепляющий его, протерся и оборвался, вот почему он потерялся. Узелки не давали черепкам соскользнуть и их пустые глазницы смотрели во все стороны. Блант подержал этот браслет ещё немного, а потом сунул в карман. Он выпрямился и огляделся ещё раз, прежде чем идти дальше.

Глава вторая

Как уже было сказано выше, в Искуте есть своя школа, совсем небольшая, но всё-таки есть. Школа появилась в Искуте относительно недавно, всего каких-то восемь лет назад. Её перестроили из бывшего складского здания – вышло вполне не дурно. Детям нужно было где-то учиться, ведь возить детей в крупные города каждый день никто не мог себе такого позволить. Для руководства школой специально пригласили человека с опытом – Бруклин Дэвис. На тот момент ей было 48 лет, и она занимала пост директора небольшой частной школы. Когда она увидела объявление о работе в Искуте, она долго думала, но потом решила попробовать. Она переехала сюда вместе с мужем – Джорданом. Он был старше своей жены на пару лет, и в отличие от своей неё не любил работать. Всё свободное время он шатался по окрестностям, либо торчал дома, но Бруклин, похоже, это устраивало. У них не было детей, и первое время никто не понимал их отношения, но потом людям стало наплевать.

Бруклин ответственно подошла к работе и старалась участвовать во всех процессах, касающихся жизни школы. Она знала всех учеников, благо их было не много, сама изучала материал, который им давали к обучению, помогала ученикам, когда замечала, что те в чём-то не могут разобраться. Такого же подхода Бруклин требовала и от своих педагогов – Мэтью и Эммы Уайт. До них детей обучала сама Бруклин и ещё один преподаватель – Зак Норисон. Из-за разногласий с директором ему пришлось уйти из школы, и его место заняла молодая семейная пара. Уайты переехали в Искут так же, как и сама Бруклин из другого города. Они решились на такой шаг только потому, что только получили образование и устроиться в хорошее место на работу без опыта им не давали. Они решили, что поедут в Искут и поработают там какое-то время, чтобы получить необходимый стаж, а уже потом их возьмут в нормальное место. Только вот оказавшись в

Искуте пять лет назад, им тут понравилось, и уезжать пока не хотелось. Бруклин хорошо относилась к своим новым педагогам, и делал всё, чтобы удержать их на должностях.

Занятия в школе начинались с самого утра и продолжались почти до самого вечера. Из-за того, что в Искуте между всеми детьми была большая разница в возрасте, уроки приходилось строить иначе, чем это бывает в более крупных городах. Ученикам приходилось слушать материал, предназначенный для более взрослых учеников, а порой и наоборот. Домашние задания давали всем индивидуально, строго по возрасту. Эмма больше специализировалась на гуманитарных науках, а Мэтью – на более точных. У Уайтов были и свои дети – Алиса и Картер и им они уделяли внимания ничуть не меньше чем остальным детям в школе. Всего учеников на весь Искут было 21 человек и по меркам Искута это было достаточно много. Естественно, что единовременно такое количество на занятии застать было просто невозможно. Так было и сейчас.

Мэтью Уайт стоял у школьной доски и записывал длинную формулу. Одновременно с тем, как он размашисто водил мелом по доске, он озвучивал то, что писал. Девять учеников в это время сидели за его спиной каждый за своим столом, но слушали педагога только двое из них. Остальные занимались кто чем – общались между собой, рисовали на полях тетради какую-нибудь ерунду, глазели в окна. Кабинет был достаточно большой, чтобы тут могло разместиться всё детское население города. Вся мебель была новая и дети не успели ещё ее испортить, хотя делали для этого порой очень много. За спиной Мэтью шум стал нарастать, но он обернулся лишь тогда, когда закончил формулу. Он со стуком положил мел на подставку на своём столе и все ученики разом вздрогнули.

– Кто-то может повторить, что я сейчас говорил? – серьёзным тоном спросил Мэтью и все дети разом напряглись. – Брюс? – мужчина вопросительно посмотрел на ученика, сидящего на задних рядах. Тот пригнул голову, прячась за спиной своего товарища.

– Я могу повторить! – подняла руку одна из девочек.

– Выскочка! – произнёс кто-то справой стороны и несколько ребят засмеялись над шуткой, а девочка занервничала.

– Тише! – пресек дальнейшие разбирательства мужчина. – Молодец, Ким! – похвалил девочку Мэтью и сделал жест, чтобы она не вставала. – Хорошо, приготовьтесь записывать, я повторю для всех ещё раз, – Уайт встал за своим столом и повернулся к записям на доске. – Итак… – но продолжить ему не дали. Дверь в кабинет открылась и на пороге показалась Бруклин, а вместе с ней и Томас Блант. Они оба поздоровались, а директриса ещё и слегка улыбнулась детям. Полицейский встретился взглядом со своим сыном, но его лицо ничуть не переменилось. Лукас же опустил голову, чувствуя на себе взгляды других детей.

– Простите, что прерываю ваше занятие, Мэтью, – строгим голосом произнесла женщина и прошла к центру доски. Томас нерешительно остался стоять у дверей.

– Ничего страшного, мы ещё только собирались начать осваивать новый материал, – улыбнулся Мэтью.

– Мы постараемся не задерживать занятие, – сказала Бруклин и рукой пригласила полицейского подойти ближе. – У Томаса Бланта есть парочка вопросов ко всем ученикам и к тебе Мэтью.

– На самом деле вопрос один, – криво улыбнулся полицейский, почувствовав себя неловко.

– Тем более!

– Я только хотел спросить – кто-нибудь видел Алексиса Гослинга сегодня или вчера вечером? Я пытаюсь его найти, – в кабинете после его слов все стали переглядываться и жать плечами. Томас, Бруклин и Мэтью обвели взглядом всех учеников, в ожидании, что кто-то всё-таки что-нибудь вспомнит. – Алексис – это человек, который собирается открыть новый магазин в нашем городе! Уверен, что вы знаете его, – решил добавить Томас на всякий случай.

– Вэйланд, ты что-то знаешь? – неожиданно спросила Бруклин. Мальчик, на которого она смотрела, занервничал и опустил глаза. Теперь уже всем стало понятно, что он что-то может рассказать. – Ну же, Вэйланд! – мальчик явно собирался с мыслями, и ему потребовалось некоторое время, чтобы пересилить себя и заговорить.

Поделиться с друзьями: