Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Долго и счастливо
Шрифт:

Глаза Бриттани наполнились слезами. Одна из них скатилась по хорошенькой щечке.

– Да, Филип. И правда в том, что… я без вас скучаю.

– Вокруг полно других джентльменов, которые вас развлекают.

– Мне они безразличны. Ни один из них не вызывает во мне таких чувств, как вы, когда я с вами. Я… я ненавижу мисс Смит. Ужасно так говорить, но я ничего не могу поделать. Всякий раз, когда я вижу, как вы на нее смотрите, танцуете с ней, мне хочется ее задушить – почему вы смеетесь?

– Я всегда знал, что вы страстная женщина, Бриттани, но сегодня вы просто огонь. Надеюсь от всей души, что вы воздержитесь и не выплеснете свои бурные эмоции на мисс Смит. Лучше

обратите их на меня. Даю вам слово, я знаю, как на них ответить.

– И что же вы сделаете? – Бриттани улыбнулась, губы ее приоткрылись, и она придвинулась к нему поближе.

– Вот что. – Граф сжал ее в объятиях и жадно накрыл ее рот своими губами. Это был долгий, требовательный поцелуй, и Бриттани отвечала на него точно так, как он и предвидел. Ее пышное тело призывно прижималось к его телу, губы страстно отвечали на его поцелуй, а когда пальцы Филипа погрузились в ее волосы, она застонала от наслаждения.

– Мисс Смит, – произнес лорд Уинтроп, низко склоняясь над затянутой в перчатку ручкой Камиллы. – Позвольте мне сказать вам, что вы сегодня выглядите совершенно потрясающе. Рубины, бриллианты и жемчуг меркнут перед вашим великолепием.

Камилла ответила ему улыбкой, показав ямочки на щеках.

– Вы преувеличиваете. – Она рассмеялась. – Но вы так добры, милорд.

– И к тому же вы опоздали, – грубо прибавил мистер Фитцрой, сердито глядя на только что подошедшего лорда, который втиснулся между ним и Камиллой. – Мисс Смит уже обещала следующий танец мне, а следующий за ним – Кирби. А после этого вам придется соперничать с Уэсткоттом.

– А где Уэсткотт? – мрачно спросил лорд Уинтроп.

– Не все ли равно? – яростно прошептал ему на ухо юный мистер Ситон. – Мы все впервые получили возможность высказать свои комплименты мисс Смит. Он весь вечер сторожит ее, как пес свою кость. Черт бы его побрал!

Камилла приняла из рук Алистера Кирби бокал с лимонадом и попыталась выглядеть веселой и беззаботной. Трудно было скрывать разочарование по поводу исчезновения Филипа. Естественно, он и думать о ней забыл с того момента, когда к нему подошла Бриттани. Она видела их встречу у столика с напитками, краем глаза следила за ним, притворяясь, что легкомысленно кокетничает с Фредди Фитцроем. Невыразимая боль пронзила ее, когда она заметила, как Филип, а затем Бриттани выскользнули за дверь, ведущую на террасу.

Это мог быть именно тот момент, которого ждал Филип. Ее роль в розыгрыше, очевидно, близится к концу, думала она, поднимаясь, чтобы идти танцевать с Фредди. Ее охватило чувство нереальности. Этот пышный бал, великолепный зал с мраморным полом, хрустальные с золотом канделябры, разодетые мужчины и женщины, которых она знала теперь по имени и которые почтительно приветствовали ее, – все это скоро исчезнет из ее жизни. Ее платье, украшения, кокетливая воздушная шляпка, которую она купила у мадам Модейн и надевала во время визита на чай к мисс Дру на прошлой неделе, – все это скоро станет лишь приятным воспоминанием. Уютные завтраки по утрам с Шарлоттой, заботливая предусмотрительность миссис Уайет, часы, проведенные на диване рядом с Дориндой, слушающей ее рассказы, – все останется в прошлом. Но печальнее всего была мысль о том, что она никогда больше не увидит Филипа, то хмурого и озабоченного, то веселого и озаренного улыбкой, но неизменно притягивающего к себе взоры всех. Рассеянно слушая комплименты Фредди, она представляла себе кровать Филипа из красного дерева в мигающем свете камина, его руки, которые гладили ее, его нежные губы во время поцелуя, вспомнила, как их тела переплетались,

сливались воедино с такой незабываемой страстью.

Слезы брызнули у нее из глаз.

– Мисс Смит, – ахнул Фредди Фитцрой, с изумлением глядя на всегда жизнерадостную красавицу, неожиданно залившуюся слезами. Это было ужасно. Люди подумают, что он нанес ей смертельное оскорбление. Потрясенный, он остановился посреди зала. – Что… что случилось?

Камилла не в состоянии была говорить. Она беспомощно затрясла головой, вырвалась из ослабевших рук Фредди и бросилась бежать через бальный зал, подобрав пышные изумрудные юбки.

Прошло немало времени, прежде чем Филип поднял голову.

– Что случилось? – Бриттани провела по его губам кончиком пальца. – Филип, не останавливайтесь… я так часто мечтала об этом мгновении…

– Это было больше, чем одно мгновение, Бриттани. – Он услышал свой голос словно издалека. Аромат роз наполнял ночной воздух. Ему почему-то стало не по себе. – Нам лучше вернуться обратно.

Она надула губки, потом улыбнулась дразнящей улыбкой, провела рукой по его волосам.

– Не говорите мне, что вас волнуют приличия. Вас волнует только мисс Смит, разве это не так?

Он действительно волновался о Камилле. Он слишком надолго оставил ее одну. Обещал не отходить от нее весь вечер. Какая дьявольская ирония в том, что вот сейчас он держит Бриттани в объятиях, она страстно целует его, а его мысли все время возвращаются к другой женщине.

Он взял Бриттани под руку и повел обратно к дому.

– Мы должны проявлять осторожность, Бриттани. Если нам с вами суждено быть вместе…

– Вам придется освободиться от мисс Смит. Но, Филип, как вы собираетесь это сделать?

– Вы сомневаетесь в моей способности выполнить то, что я задумал, Бриттани? Если так, то вы станете мне очень плохой женой.

Сияющие фиалковые глаза зачарованно заглянули в его лицо.

– Это предложение, милорд? – с надеждой прошептала Бриттани.

– А как бы вы отнеслись к нему?

– Думаю, что я его приняла бы, – ответила она и обвила руками его шею.

Он посмотрел на нее сверху вниз, недоумевая, почему он не испытывает ожидаемого восторга. Он победил, не так ли? Бриттани принадлежит ему, она согласилась стать его женой, и он выиграл пари с Марчфилдом задолго до назначенного срока. Филип чувствовал в душе странное равнодушие и пустоту и попытался заполнить эту пустоту новым поцелуем, только кратким, так как теперь они уже находились в поле зрения гостей.

– Предоставьте мне остальное. Все уладится без тени скандала. Через несколько дней…

– Так долго?

Он взял ее за руку и потянул к террасе.

– Терпение, любовь моя, приносит победу. Непременно. Поверьте мне.

Они подошли к двери. Бриттани еще на секунду прижалась к его плечу.

– Филип, вы мне еще не сказали, что любите меня!

Филип посмотрел на нее. Бриттани была неотразима, но странно – он оставался холоден к ее красоте. А ведь месяц назад один взгляд этих великолепных глаз способен был бы расплавить его панталоны!

– Я же собираюсь жениться на вас, глупышка. Как вы думаете?

Ее пальцы резко сжали его руку.

– Филип, погодите. – В ее голосе появились жалобные нотки. – Я думаю, для влюбленного мужчины вы слишком торопитесь уйти.

– Бриттани, я уже сказал. Сейчас не время…

Леди Бриттани Девилл была тщеславна, эгоистична и избалованна, но далеко не глупа. Что-то не так. Она почувствовала это, когда он ее целовал. Чего-то недоставало.

Когда ее целовал лорд Марчфилд, в нем чувствовалась ярость, жажда, страсть…

Поделиться с друзьями: