Долгожданное
Шрифт:
Эсми рассмеялась и поцеловала его в нос, поддерживая его, пока он сидел.
— Элис, он не поймет тебя пока — слишком маленький, — с улыбкой успокоила она дочь. — Но, смотри, он держит в ручке только одну. Значит, эту он любит.
— Да… Потому что она мягкая, — задумчиво пробормотала девушка, и тут же ее глаза загорелись осознанием. — Точно! Пускай будет эта!
Тем временем Эмметт, сидя в мягкой зоне вместе с Джаспером, посмотрел на него вопросительно и с иронией, как всегда:
— Тебе вообще есть дело до этих штор?
— О чем
Эмметт разразился смехом, и Джаспер пихнул его в бок, увиливая от многозначительного взгляда избранницы.
— Дурачки, — негромко усмехнулась Элис, орудуя мелом, дабы наметить строчку на ткани.
— Ой, Каррол, ты чего? — Эсми засмеялась и отобрала у сына меловой стержень, который он уже успел облизать. — Это не для еды.
Он, поморщившись от вкуса, непонимающе смотрел на нее и через минуту уже и помнить не помнил об этой забаве, пытаясь стянуть ткань со стола. Девушки рассмеялись, и Эсми притянула малыша ближе к себе, отвлекая его внимание небольшим пластиковым кольцом, наполненным гелем, которое он тут же обхватил руками и засунул часть в рот.
— Бедняга, — ворковала Элис, поглядывая на брата. — Хорошо, что эти первые зубы не останутся в его памяти.
— И не говори. Честно, я не представляла, что это будет так тяжело. Он почти не спал всю ночь сегодня, — Эсми вздохнула, поджав губы. — Но Карлайл говорит, что это нормально. Я же не могу принять это, как должное.
— Ну, Эсми, что я могу тебе сказать, — Розали присоединилась к девушкам, присев на один из стульев. — Он врач, а не мама. Он никогда не поймет тебя до конца.
— Но он же отец… — с грустью произнесла она.
— Нет! Ты не так поняла меня. Он волнуется, конечно, но по-своему. Просто он сталкивается с этим на работе гораздо чаще, — объяснила Розали, но следом хмыкнула: — Но мог бы и приехать этой ночью…
— Роуз, все мы знаем, что не мог, — Элис усмехнулась. — Хотел, но за ним было дежурство и несколько операций. Уверена, если бы он имел хотя бы маленькую возможность, то обязательно бы приехал.
Эсми улыбнулась и кивнула:
— Да. Я знаю это.
Элис продолжала возиться с тканью, а Розали перекидывалась парой слов с Эмметтом, когда входная дверь хлопнула и в холле послышалось оживление.
— Каррол, посмотри, кто приехал, — Эсми засветилась от счастья и, подхватив на руки малыша, уже оказалась там.
— Здравствуй, родная, — Карлайл улыбнулся и оставил на ее губах поцелуй.
— Привет! Ты знаешь, как я скучала? Очень, — мужчина притянул ее в ответ к себе, глядя по плечам и спине.
— Я тоже, — он погладил ее по голове и поцеловал кончик носа. Каррол недоумевал до этого момента, но, заметив его, даже выронил игрушку из рук, которую успела подхватить Эсми, и потянулся к Карлайлу со счастливой улыбкой. — Эй, приятель. Я тоже скучал по тебе, — он рассмеялся
и принял в объятия сына, осыпав его румяные щечки поцелуями, отчего малыш радостно завизжал и спрятался у него на плече, крепко обхватив его ладошками. Карлайл прижал его к себе, похлопав по спинке. — Как вы сегодня?— Нормально, — отвечала Эсми, когда они медленно направились в гостиную. — Днем он был более-менее спокоен. И под вечер, сейчас, тоже. Но все пытается стянуть в рот. Мои пальцы, например. Или мел съесть.
— Не думаю, что он хотел съесть его, — Карлайл рассмеялся и поцеловал снова малыша в лоб. — Это хорошо, что хотя бы днем он нормально себя чувствует, — мужчина вздохнул и оставил нежный поцелуй на ее виске, заметив грусть в ее глазах. — Не волнуйся, Эсми, все это переживают когда-нибудь.
Она улыбнулась в ответ:
— Я стараюсь, как могу, родной.
— О, привет! — супруги вошли в гостиную, и Каллены улыбнулись им, поприветствовав вразнобой Карлайла.
— А мы как раз тебя вспоминали, — Розали улыбнулась, подперев подбородок рукой.
— Уверен, хорошими словами, да?
— Исключительно, — прощебетала Элис, оценивая взглядом свою работу
Карлайл усмехнулся и чмокнул жену в губы:
— Я только переоденусь и приду, — он отдал ей сына, погладив его по головке.
Как только блондин исчез наверху, Эмметт осторожно выхватил Каррола из рук Эсми и подбросил в воздух, отчего гостиная наполнилась детским смехом. Пока они предавались мальчишеским забавам, Эсми взялась за хозяйство на кухне: все-таки Розали только начинала этот опыт, и небольшой беспорядок там был после нее. Поэтому Эсми принялась за его исправление.
— Я вот тут подумал, — начал Эмметт, присев на спинку дивана и усадив счастливого брата к себе на колени. Все взглянули на него. — Так вот я подумал, что все малость уныло у нас…
— Действительно, — с сарказмом прыснула Розали. — Не ты сегодня сидел и в сотый раз выслушивал об эукариотах. Не ты слонялся по школе и терпел этих сопливых школьников. Ты, мой дорогой, варварски бросил меня и сбежал на тест-драйв своего BMW в Сиэтл. Так что не нам выслушивать, как скучна твоя жизнь!
— Оу, — только и вымолвила Элис. — Тебе, Роуз, кажется, надо развлечься, да как следует.
Эдвард раздраженно закатил глаза и обиженно произнес:
— И как ты мог меня не взять?
— Я был уверен, что ты все прочитал в моих мыслях уже давно, и тебе все равно, — Эмметт развел руками, но потом, спохватившись, удержал Каррола одной.
— Ты же знаешь, что я часто отключаюсь… от вашей волны. Это изнурительно, что б ты знал. Так что, будь добр, впредь потрудись открыть рот, когда нужно.
— Опять завелись, — обреченно вздохнул Джаспер.
— Не сгущайте краски, мальчики, — ласково попросила Эсми, и оба смолкли. — О чем ты там говорил, Эмметт?
— Уныло, я говорю. Нужно выбраться что ли куда-то всем вместе. Полечить нервы, — он бросил специальный взгляд на Эдварда и Розали.