Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Дом Монтеану. Том 1
Шрифт:

— Откуда ты знаешь? — хмурюсь я.

— Я же тоже участвовал в войнах. И тоже прекрасно в этом разбираюсь. Это глупо обнаружить себя, не имея никакой силы или уверенности в том, что раздражать противника безопасно для них. Они не боятся тебя, вот в чём сложность. Они знают о твоей болезни, поэтому и начали убивать. Если бы они боялись, то сидели бы тихо и не высовывались. Они бы выжидали, но у них есть уверенность в том, что они сильнее вас. Сильнее тебя. Никто не действует безрассудно, особенно когда это касается вампиров. Это самоубийство. А они явно не собираются умирать, Флорина. Они собираются сделать что-то другое, и нам нужно понять их замысел. Начать с переговоров.

Вероятно, это поможет минимизировать жертвы.

— Ты прав. Хорошо, значит, мы встретимся там. Но я не могу вызвать вертолёт. Тебе придётся добираться самому на самолёте, поезде или машине.

— С этим я справлюсь, — заверяет меня Томaс.

Киваю ему и собираю оружие. Он помогает мне дотащить всё до библиотеки. Я с грустью наблюдаю за тем, как Томaс собирает свои вещи и выбирает оружие. Я передаю ему координаты и номер своего мобильного, чтобы связаться с ним после моего прибытия в замок.

Эта ночь стала для меня самой сложной за последнее время. Одна в тишине и в темноте, одетая в футболку Томaса. Я напугана, если честно. Но больше я переживаю не из-за войны, а из-за желания Томaса защищать меня. Если его убьют… я не переживу этого. Я слишком привязалась к нему. Вероятно, я даже совершила ещё более жестокую глупость и влюбилась в него.

Утром собираю вещи и складываю оружие в джип, сообщая Жозефине, что мне придётся уехать и, вероятно, я не вернусь. Даю ей указания, что делать в разных случаях, хотя она знает, но я проверяю всё, чтобы быть уверенной в том, что люди защищены.

В обед мы встречаемся со Станом и едем до ближайшей вертолётной площадки. Я сообщаю ему о том, что Томaс уехал на Аляску. Это радует Стана, а вот меня совсем нет, ведь я вру Стану. Я подставляю и его. Но Томaс сильный и, правда, может нам помочь. Если всё дойдёт до войны, и Томaс прав насчёт информации, которой обладают враги, то мы в полной заднице.

Когда мы приземляемся в Будапеште, я получаю сообщение от Томaса, что он нашёл место в доме, недалеко от замка. Он уже там. Я стираю сообщение, и мы пересаживаемся на вертолёт, который благополучно доставляет нас к замку. Он кишит вампирами. И они встречают нас улыбками и восхищёнными взглядами. Что с ними будет, когда они поймут, что я бессильна?

— Русo, сын, — дядя с радостью обнимает нас обоих и целует в лоб. — Я рад, что вы добрались.

— А были иные варианты? — хмыкает Стан, разминая плечи.

— Были. Мы получили известия, что пятерых вампиров, которые должны были прибыть сегодня утром, убили по дороге. Было нападение, и их тела снова выбросили на центральную площадь, на обозрение людям.

— Что? — в ужасе выдыхаю я.

— Они знают, куда мы едем. И знают, что мы собираем свою армию. Они нападут на нас. Теперь мы в этом абсолютно уверены, — кивая, серьёзно отвечает дядя. — Мы сообщили всем вампирам, чтобы они добирались до нас разными путями и желательно большими компаниями. Мы пока не можем сказать, какова численность противников, но они молоды, и их достаточно много. Я отправил несколько групп, чтобы они осмотрели территорию, а также мы будем встречать прибывающих вампиров. Помимо этого, мы связались с некоторыми кланами оборотней, с которыми у нас дружеские отношения. Мы попросили помощи у них.

— Выходит, всё очень хреново, — шепчу я.

— Ничего. Пусть они молоды, но мы воевали, и среди нас самые сильные вампиры. Мы справимся. А сейчас располагайтесь. Вам нужен отдых, кровь уже есть в холодильниках, в каждой комнате. Обсудим всё вечером на совете, — дядя подталкивает нас к лестнице.

— Всё дерьмово, — мрачно произносит Стан. — Не думал, что мы снова столкнёмся с таким.

— Это моя вина. Я должна

была предугадать. Чёрт, что теперь делать, Стан?

— Собирать армию и защищаться. И ты не могла ничего предугадать, Русo. Ты не читаешь мыслей и не видишь будущего.

Мы входим в мою старую спальню, и я бросаю сумку на кровать.

— Томaс знает об опасности? — интересуется Стан.

— Да, я ему сообщила.

— Он спрячется?

— Зачем? — хмурюсь я.

— Русo, он чёртов человек, и если они следили за тобой на Аляске, то явно в курсе, что ты была близка с пастором. Он будет их жертвой, чтобы выманить тебя. Они охотятся за тобой и точно проследят за ним до его дома.

Вот чёрт. Чёрт! Я упустила этот момент!

— Русo, всё будет хорошо. Просто напиши ему, чтобы он не находился дома, а поехал в один из наших бункеров. Потом всё объясним. Там он будет в безопасности.

Чёрт!

— Русo? — Стан хватает меня за плечи и заставляет посмотреть на него. — Где Томaс? Он же на Аляске, да?

Я коротко мотаю головой.

— Русo! — злясь, повышает голос друг. — Где он?

— Здесь. Он рядом, — признаюсь я.

— Да твою ж мать, Русo! Они же могли следить за ним! Они…

— Я снова это сделала, — жмурюсь из-за горечи, — снова привела врагов домой. Они могли проследить за ним. Он приехал сюда утром, тогда же убили и вампиров. Я показала им дорогу сюда! Опять я!

— Русo, — Стан с болью смотрит на меня.

— Боже, ну почему я такая глупая?

— Не паникуй. Так… мы придумаем что-нибудь. Да, они знают, что мы здесь. И они могли проследить за кем угодно из нас. За кем угодно, слышишь? Но Томaс… он тоже может быть в опасности. Тебе нужно предупредить его. Ничего. Ничего, Русo. Ничего.

Только вот его слова никак не действуют на меня. Я уже чувствую сильнейшую вину за то, что обманула Стана и вновь притащила врагов к нам. Я опять своими руками показала им дорогу, чтобы убить нас. Чёрт.

Глава 34

Я никогда не волновалась, когда кто-то из моей семьи уходил на войну. Я всегда была убеждена в том, что они вернутся целыми и невредимыми. Так и было. Может быть, я их не так сильно любила, как думала? Или же не была настолько близка с ними, как мне хотелось? Не знаю, в чём причина моего безразличия к их судьбам. Но когда убили всю мою семью, то я узнала, что такое боль и чувство стыда. Они убивали меня. Видишь, мой смертный друг, вампиры тоже бывают довольно глупы. Посмотри на меня. Я прожила семьсот пятьдесят лет, а повторила ту же ошибку, что и в прошлом. Но тогда я имела силы защитить свой народ, отомстить, найти каждого и убить. Сейчас же я могу лишь имитировать свою власть. Но как долго? До первого сражения. Мне претит лгать Совету о том, что я легко справлюсь с врагами. Это ложь. И мне стыдно. Но не за то, что я вру им и улыбаюсь тем, кто считает меня своей защитницей. Мне стыдно за то, что я думаю в момент опасности о Томaсе. Это так отвратительно для меня, но я не в силах что-то сделать с этими чувствами. Они сильнее меня.

— Давно я не носила броню, — произношу, поправляя чёрный облегающий комбинезон и тонкую твёрдую броню, которую мы усовершенствовали. Это лучшее наше изобретение. Пули не попадают в нас, как и клинком не разрубить эту броню. Она легче, чем кольчуга, которую мы носили раньше. Поэтому мне не нужно прикладывать никаких усилий, чтобы тащить на себе этот огромный вес.

— Я тоже не думал, что такое время наступит, — хмыкает Стан.

Мы спускаемся вниз, огибая тронный зал, и постоянно киваем вампирам, которые прибывают или же собираются кучками, чтобы обсудить происходящее. Никому не хочется умирать, даже вампирам. А такая опасность есть.

Поделиться с друзьями: