Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Дом на Тара-роуд
Шрифт:

Однако Рия сидела на Тюдор-драйв одна, склонившись над ноутбуком.

Хьюби Грин дал ей компьютерную игру. Рия хотела освоить ее и показать детям, когда те приедут. У детей Шейлы Мэйн было множество таких игр. Конечно, и Энни, и Брайан работали на компьютерах в школе, но Рия об этих играх ничего не знала и никогда ими не интересовалась. Естественно, у нее сразу возникли трудности.

Она отправила Хьюби послание по электронной почте: «Хьюби, вы сможете объяснить мне эту игру за

тридцать минут. Заплачу за науку десять долларов. Когда сумеете прийти? Сбитая с толку Рия Линч».

Должно быть, этот парнишка вообще не отходил от компьютера: он ответил немедленно. «Договорились. Позвоните мне по этому телефону и скажите, где вы живете».

Рия позвонила ему и назвала адрес.

Наступило молчание.

— Но ведь это же дом Дейла. Дейла Вайна.

— Верно, — мрачно ответила Рия. Почему-то она думала, что Хьюби это знал. Но откуда ему было знать?

— Ох, миссис Линч, я не могу туда прийти.

— Почему?

— Мистеру и миссис Вайн это не понравится.

— Хьюби, их здесь нет. В этом доме живу я. Мэрилин в моем доме в Ирландии. А Грег на Гавайях.

— Они разошлись? — грустно спросил Хьюби.

— Не знаю, — честно ответила Рия.

— Вы должны знать.

— Ей-богу, не знаю. Они ничего мне не сказали. Думаю, после смерти Дейла им нужно было куда-то уехать.

— Да, конечно.

— Хьюби, конечно, я пойму, если вы не захотите прийти сюда. Тяжелые воспоминания. Извините. Мне следовало сообразить заранее.

Она услышала тяжелый вздох.

— Что ж, это всего лишь дом. Их там нет, так что расстраиваться будет некому. Вашим детям придется играть в эту игру, а десять долларов есть десять долларов. Конечно, я приду, миссис Линч.

После объяснений Хьюби все стало очень просто и интересно. Они заигрались.

— В полчаса мы не уложились. Я заплачу тебе двадцать долларов.

— Нет, мы договорились о десяти. Я задержался, потому что это доставляло мне удовольствие.

— Давай я накормлю тебя ужином. — Рия привела его на кухню и открыла холодильник.

— А, так вы тоже купили этот пирог с заварным кремом цвета ирландского флага, которые продают в «Джоне и Джерри»?

— Купила? Я сама их испекла, — похвасталась Рия.

— Вы сами? Ух ты! — удивился Хьюби. — Моя мать купила два таких пирога для вечеринки.

— Раз так, я дам тебе ирландский хлеб из пресного теста с запеченными в него ягодами черной смородины. Когда будешь уходить, возьмешь с собой.

Хьюби бродил по кухне; было видно, что ему здесь не по себе. Рия ничего не говорила о прошлом. Вместо этого она рассказывала о скором приезде Энни и Брайана. Хьюби взял фотографию детей. Рия всегда держала ее там, где могла видеть.

— Это она? Ваша дочь? Да она просто очаровашка, — сказал он.

— Да, хорошенькая. А вот это Брайан. — Она с гордостью смотрела на сына, который скоро окажется здесь. Но у Хьюби мальчик никакого интереса не вызвал. Они сели за стол и стали есть. Хьюби сказал, что

часто бывал здесь. Вайны были гостеприимны и всем позволяли пользоваться своим бассейном. Нет, конечно, такой еды здесь не было. Просто печенье из магазина. В этот дом приходили дети. Честно говоря, его родители дружили с мистером и миссис Вайн до того, как это случилось.

— А теперь? — мягко спросила Рия.

— Ну… вы же видите, какая она, миссис Линч. Вы знаете, какой она стала теперь.

— Нет, как ни странно, не знаю. Мы познакомились заочно. Я видела ее только на одной фотографии.

— Так вы ее не знаете? Вы не подруги?

— Нет, мы просто поменялись домами, вот и всё. Понимаешь, она живет в моем доме, копается в моем саду, покупает моей дочери розовые джинсы…

— А вы не хотите, чтобы она это делала? Тогда почему вы ей об этом не говорите? — Для Хьюби все было просто.

— Потому что мы уже старые и всего боимся, вот почему. Честно говоря, я тоже сейчас делаю то, что ей не понравилось бы. Кормлю тебя ужином.

— Да уж, миссис Линч, это бы ей точно не понравилось.

— Это была не твоя вина.

— Она считает по-другому.

— Понимаешь, я ничего толком не знаю. Люди не говорят, а я не люблю спрашивать. Слышала только, что это случилось на твоем дне рождения.

— Да. Так и было.

— Но почему она сердится на тебя?

— Вы действительно ее не знаете? — Ему требовалось подтверждение. — Вы не ее подруга?

— Нет. Честное слово. Мы познакомились случайно. Понимаешь, у меня тоже есть проблемы.

— У вас кто-то умер?

— Нет. От меня ушел муж, и я очень переживаю.

— Ох…

— А мать Дейла, судя по всему, не смогла смириться с тем, что здесь случилось.

— Да, это правда. Я думаю, она сошла с ума.

— С людьми такое случается, но большинство потом выздоравливают. — Рия пыталась его подбодрить.

— Она ненавидит меня.

Почему?

— Наверное, потому что я жив. — Он казался печальным ребенком, пытавшимся осмыслить происшедшее. Когда стало темно, в саду сами собой включились фонари. Здесь, в Америке, все делалось быстро. В отличие от Ирландии, где людям требовалось сначала почесать в затылке, а потом нажать на кнопку.

— Наверное, ей следовало ненавидеть того другого мальчика, который умер.

— Джонни?

— Да, Джонни. Я слышала, что это он был за рулем мотоцикла. Именно он убил ее сына.

Хьюби молча смотрел на садовые фонари и автоматическую дождевальную установку, которая начала поливать газон.

— Она не может ненавидеть Джонни. Джонни умер, какой смысл его ненавидеть? А мы с Дэвидом живы. Нас она может ненавидеть. Это придает ее жизни смысл.

— Ты говоришь о ней с обидой.

— Да.

— Хьюби, ей было очень тяжело. Такое трудно простить. Если бы Джонни не был пьян…

— Джонни не вел мотоцикл. За рулем был Дейл. — Рия посмотрела на него с ужасом. — Дейл украл мотоциклы, Дейл нас подговорил. Это Дейл убил Джонни.

Поделиться с друзьями: