Домыслы: домыслить или понять?
Шрифт:
– утешительница слабых.
– часто разжигает в нас зависть, и та же самая гордость нередко помогает нам с ней справиться.
– это вера в замысел Божий о нас. Гордый человек этот замысел видит и хочет ему соответствовать.
ГОРДОСТЬ –
– это костяк души.
– это осознание того, что сделал для людей всё, что мог. А гордыня – это иллюзия, что можешь сделать всё, что не могут эти людишки.
– это роскошь, которую влюблённая женщина не может себе позволить.
– это рычаг, ухватившись за который, манипулируют гордыми.
– это своего рода презрение ко всем другим, кроме самого себя.
– это скользкая покатость, внизу которой ожидает нас высокомерие и тщеславие.
ГОРДОСТЬ людей низких состоит в том, чтобы постоянно говорить о самом себе, людей же высших – чтобы вовсе о себе не говорить.
– сердца – особенность честных людей, гордость манер – особенность дураков.
ГОРДЫНЯ – вот источник гибели и развращения человека; она побуждает человека уклоняться от проторенных путей, увлекаться новшествами, она порождает стремление возглавить людей заблудших, ставших на стезю гибели; она заставляет человека предпочитать быть учителем лжи и обмана, чем учеником в школе истины.
– измеряет счастье не своими удачами, а чужими неудачами. Она даже не пожелала бы стать богиней, если бы не осталось никаких убогих, над которыми можно было бы ей властвовать и глумиться, только бы её собственное счастье сияло при сравнении с их убожеством, только бы, выставив свои богатства, мучила она их и усиливала их бедность.
– служит человеку единственной компенсацией за жизненные переживания.
– чистокровностью своей – святое утешение кретина.
ГОРДЫНЯ – это вознесение выше всех людей – к бездне.
– это утратившая достоинство гордость.
ГОРДЫЙ
ЧЕЛОВЕК боится всякого осуждения, т. к. чувствует, что его величие нетвёрдо.—, знающий себе цену, недоступен для лести, потому никто не откроет ему таких его достоинств, о которых он сам не знал бы.
– никогда не поступится принципами за унизительно маленькие деньги.
– редко бывает благодарным, потому что ему кажется, что он никогда не получает столько, сколько заслуживает.
– точно обрастает ледяной корой. Сквозь кору эту нет хода никакому другому чувству.
ГОРЕ – ты реченька, счастье – ты морюшко,А молодость – ты океан!– в одинаковой мере может и связать, и развязать язык страдающего.
– извиняет, но не оправдывает.
– можно пережить в одиночестве, но радость – чтоб познать её в полной мере – нужно разделить с другим человеком.
– можно снести одному, но для радости нужны двое.
– налегает сильнее, если заметит, что ему поддаются.
– наступившее легче, нежели ожидаемое: нагрянувшему горю есть конец, страх же перед грядущим горем не знает границ.
– нельзя разделить. Каждый несёт его в одиночку.
– обостряет восприятие, как будто слёзы вымывают из глаз пыль воспоминаний, и всё зримое предстаёт с невиданной яркостью.
ГОРЕ одного только рака красит.
– от большого ума, от маленького – одни огорчения.
– прежде всего заставляет человека узнать, что он собой представляет.
– самое стойкое из всех наших чувств.