Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:
Он-то? Правый боже! Да с кем в интриге не был дон Жуан? Подумать страшно! Верите ль, сеньор, Из сил я выбился носить записки И на часах стоять то тут, то там. Мы ездили с ним вместе по Европе; Не пропустил нигде он никого; Что город, то интрига, а в иных По десяти, по двадцати случалось. Уж я ему, бывало, говорю: «Сеньор, остепенитесь!» Так вот нет же! Вот так и прет его в интриги, право; И точно будто ищет он чего-то; Попробует одной, давай другую! Как будто женщины не все равны. Ведь, согласитеся,
отцы святые,
У курицы один и тот же вкус, Что с черным ли хохлом она, что с белым!

Инквизитор

(к фискалу)

Немножко дерзок этот Лепорелло, Но вместе глуп. Из болтовни его Нам кое-что, быть может, пригодится.

(К Лепорелло.)

Твой господин великий греховодник. Теперь в кого влюблен он?

Лепорелло

В донну Анну, В дочь командора дон Альвара. Но Не слишком-то податлива она; Уж с месяц мы волочимся напрасно.

Инквизитор

Что говорит он про духовных лиц? Об инквизиции святой как мыслит? В его речах, с друзьями, за вином, Или с любезной в тайных разговорах Заметна ль ересь?

Лепорелло

Правду вам сказать, С любезными своими дон Жуан Не много говорит о богословье.

Инквизитор

Но быть не может, чтоб в его речах Ты ереси преступной не подслушал.

Фискал

Подумай, вспомни. Дай нам в руки нить, Чтоб до его безверия добраться, — Не то готовься к пытке. Выбирай.

Лепорелло

Помилуйте, ведь я его слуга: Нечестно доносить на господина!

Фискал

Сеньор Мигель, железные ботинки!

Лепорелло

Сейчас, сейчас! Я вспомнил! Погодите! Дозвольте только мне один вопрос: Беды ему от этого не будет? Ведь это только так? Из любопытства?

Фискал

Из любопытства.

Лепорелло

А когда я вам Все расскажу, меня вы отошлете?

Инквизитор

Когда ты все расскажешь нам, мой сын, И приведешь точь-в-точь его слова, Тебе дарует церковь награжденье И ты уйдешь свободно. Если ж ты Хотя одно лишь слово утаишь, Я должен буду, с сокрушенным сердцем, На пытку согласиться.

Лепорелло

Понимаю. Итак, сеньор, я должен вам сказать, Что дон Жуан говаривал не раз: «Святые братья глупы. Человек Молиться
волен как ему угодно.
Не влезешь силой в совесть никому И никого не вгонишь в рай дубиной». Он говорил, что мавры и мориски[11] Народ полезный был и работящий; Что их не следовало гнать, ни жечь; Что коль они исправно платят подать, То этого довольно королю; Что явный мусульманин иль еретик Не столько вреден, сколь сокрытый враг; Что если бы сравняли всех правами, То не было б ни от кого вражды. «Поэтому, – так говорит мой барин, — Святые братья глупы». Даже стыдно Передавать мне вам такие речи, Но часто слышал я, как дон Жуан Говаривал: «Святые братья глупы».

Фискал

Когда не замолчишь ты, попугай, Тебя в железную посадят клетку!

Лепорелло

Вот этого уж я не понимаю: Молчу – ботинки; рот разину – клетка!

Инквизитор

(к фискалу)

Оставьте, брат фискал. Слова глупца Святыни нашей оскорбить не могут.

(К Лепорелло.)

Послушай. С господином ты своим, Вы совершили вместе преступленье, Которое заслуживает смерть. Но, ради простоты твоей, тебя Помиловать верховный суд согласен, С тем чтобы свято нам ты обещал Следить и наблюдать за дон Жуаном. О каждом шаге должен ты его, О каждом слове доносить – не то — Увы, мой сын, – смерть и проклятье церкви!

Лепорелло

(в сторону)

Вот этого еще недоставало!

(К инквизитору.)

Извольте, я готов за ним следить И доносить про все с благоговеньем.

Инквизитор

Иди же с миром.

(Подавая ему кошелек.)

А червонцы эти Дарит тебе святая инквизицья.

Лепорелло

(кладя кошелек в карман)

Беру – из уваженья. Господина б Не продал я ни за какие деньги.

Инквизитор

Ступай, мой сын, но помни обещанье!

Фискал

Коль будешь ты болтать – костер и пытка!

Лепорелло

Не беспокойтеся, отцы святые, Все можно сделать лаской из меня. Мое почтение всему собранью! А вы, сеньор Диего, вы себе Других друзей ищите; на меня Вы боле не надейтесь. Ваш слуга!

Лепорелло и шпион уходят в сопровождении стражи.

Инквизитор

Сомненья нет. Преступник был Маранья, Еретик он, святого братства враг, И на костре заслуживает смерть.
Поделиться с друзьями: