Донор
Шрифт:
Данбар мысленно вернулся к отчету Макуэя о вскрытии Эми Тисдэйл. Он сказал, что у нее была удалена не только почка, но и сердце — оба органа извлекли во время положенного посмертного вскрытия. Макуэя попросили исследовать пересаженную Эми почку. Эх, если бы его попросили исследовать и сердце! Он наверняка обнаружил бы, что это сердце новорожденного ребенка. Нет сомнений, что сердце Эми сейчас бьется в отпрыске бывшей пациентки «омега», живущем в другой стране. Это можно было бы доказать, проведя повторную эксгумацию Эми, но Данбар очень хотел обойтись без этого. В настоящее время главной его задачей было спасти жизнь Аманде Чепмен.
Первой его мыслью было сообщить о своих выводах
— Кто это? — спросил мужской голос с американским акцентом.
— Меня зовут Стивен Данбар. Я звоню из больницы «Медик Экосс» в Глазго.
— И у вас хватило наглости? — возмутился Хассельхоф.
— Простите? — не понял Данбар.
— В медицине хватает проблем и без таких авантюристов, как вы!
— Простите, но вы, должно быть, путаете меня с кем-то. Я действительно не понимаю, о чем вы говорите, доктор. Я звоню по поводу одной вашей пациентки, которую перевели сюда из «Майо Клиник».
— Я понял это, — сказал Хассельхоф. — Вы, ребята, наобещали этой семье то, что невозможно сделать. Никакая операция не может спасти их ребенка! Порок сердца слишком серьезный, чтобы хирургическим путем устранить его, но вам удалось убедить их в обратном. А это, сэр, в моем понимании — чистое мошенничество! И теперь у вас хватает наглости спрашивать у меня совета!
Данбар уже собирался объяснить Хассельхофу, что звонит не для того, чтобы просить совета и вообще не является сотрудником «Медик Экосс», но передумал. Времени уже не было. Он задал последний вопрос:
— А если ребенку пересадить сердце?
— Пересадить? Ребенок не проживет настолько долго, чтобы для него нашелся подходящий донор. А даже если и прожил бы — необходимость гормональной терапии с целью подавления собственного иммунного ответа сделает его уязвимым для любой инфекции. Это невозможно!
— Спасибо, доктор, — сказал Данбар. — Я вам очень признателен за консультацию.
Положив трубку, он пробормотал себе под нос:
— О, это вполне возможно, доктор Хассельхоф, если вы знаете, как заставить организм ребенка воспринять пересаженный орган как собственную плоть и кровь, чтобы не пришлось использовать стероиды и если вы готовы пойти на убийство донора, чтобы заполучить его сердце.
Данбар позвонил в детскую больницу и попросил позвать к телефону Клайва Тернера.
— Доктор Тернер находится в операционной, — ответили ему.
Стивен в отчаянии выругался, но тут же постарался взять себя в руки. Паниковать нельзя. Поразмыслив, он решил первым делом выяснить, где собираются оперировать Аманду.
Он просто вернется в «Медик Экосс» и спросит это в открытую. Уже собравшись выходить из номера, Стивен задумался, не упустил ли чего. У него возникло неприятное ощущение, что где-то он допустил ошибку, но в настоящий момент никак не мог сообразить, где именно. Стивен решительно взял портфель с ноутбуком и сунул в карман записную книжку. Как только выяснится, когда прибудет почка из Женевы, он разработает план действий, как перехватить ее. Решительно закрыв за собой дверь, он приготовился сыграть последний акт в этом кошмаре.
Однако
дойти ему удалось только до автомобильной стоянки. Вставив ключ в замок, он вдруг ощутил резкую боль в бедре — и мир опрокинулся. Тошнота… ощущение падения… В последний момент, перед тем, как потерять сознание, Стивен наконец сообразил — в «Медик Экосс» знали, что он звонил в «Майо Клиник»! Первый раз он звонил туда из больницы, и звонок наверняка был зарегистрирован. Он выдал себя, показав, что его интерес к пациентам «омега» лежит не в финансовой сфере.Данбар очнулся в полной темноте. Он чувствовал ужасную разбитость во всем теле, голова раскалывалась от боли, но отчасти это было вызвано запахами, наполнявшими помещение, — странная смесь испражнений и… размоченное зерно было единственным, что пришло на ум. Да, пахло кормом для животных. И животными.
Несмотря на оглушенность, Стивен мгновенно понял, что находится на ферме «Флюгер». Он попытался сесть, но головная боль стала невыносимой, и он снова откинулся назад. Лежа неподвижно, он принялся размышлять. Ощупав тело, Стивен понял, что одет — рубашка, брюки, туфли. Левый рукав рубашки был оторван, плечо саднило. Черт! Ему делали инъекции, и не один раз. Теперь невозможно определить, сколько он пролежал без сознания. Может, несколько часов, а может, и дней. Аманда Чепмен могла уже умереть!
Затем Стивен задумался — зачем вообще ему позволили прийти в себя? По ошибке или намеренно? Организм человека быстро вырабатывает устойчивость к наркотикам, следовательно, нужно повышать дозу, чтобы добиться нужного эффекта. Не в этом ли дело? Может быть, он очнулся как раз перед тем, как ему должны сделать следующую инъекцию? Если так, то у него, вероятно, мало времени. Стивен перекатился на живот и пополз, на ощупь пытаясь определить, где находится.
Вскоре он наткнулся на мешок из грубой дерюги, явно наполненный чем-то. Сунув руку внутрь, Стивен вытащил горсть твердых круглых шариков. Принюхавшись, он понял, что это корм для животных. В мешке также обнаружился металлический черпак, который Стивен положил в карман, решив, за неимением альтернативы, воспользоваться им в качестве оружия.
Видимо, это помещение было продовольственным складом. Кроме мешков с кормом, Стивен обнаружил какой-то агрегат — судя по всему, кормоперерабатывающую машину. В верхней ее части имелась загрузочная воронка, а снизу из передней стенки выходила труба с решеткой на конце. Стивен нащупал контрольную панель с двумя кнопками — одна выступала, вторая была утоплена, что, должно быть, означало: «Включено в сеть». Обычная мера предосторожности на всех промышленных устройствах.
Вдруг Данбар застыл — в коридоре послышались мужские голоса. Хотя разговаривали довольно громко, он не мог разобрать слов. Сначала он списал это на свою одурманенность наркотиками, пока не сообразил, что говорят не по-английски. Судя по гортанным звукам, язык был арабский. Говоривших было двое — видимо, они пришли, чтобы сделать ему очередную инъекцию или кое-что похуже. Еще не до конца пришедший в себя, вооруженный только черпаком, Стивен вряд ли мог их остановить.
Зазвонил мобильник, и говорившие замолчали, затем один снова забубнил, явно отвечая по телефону. Когда разговор закончился, стало понятно, что одного из мужчин куда-то вызвали. Голоса удалились, и Данбар услышал, как открылась и закрылась входная дверь. Он замер в ожидании звука шагов — ждать пришлось недолго. Шансы немного уравнивались тем, что противник теперь был хотя бы один. Стивен снова лег, спрятав за спину руку с зажатым в ней черпаком. Эх, хоть бы в голове немного прояснилось… Он чувствовал себя так, словно находился в пьяном угаре.