Дорога мести
Шрифт:
Наконец, не выдержав напряжения, Серж властно привлек ее к себе. Обвивая руками его шею, она цеплялась за него как утопающий за соломинку, пытаясь устоять на ногах и ощущая слабость во всем теле. Прижимаясь к нему, она ощущала, будто в нее вдыхали новую жизнь. Его руки ласкали ее, нежно поглаживая спину. Одна рука, властно скользнув низ, замерла на девичьей талии. Осторожно, словно хрупкую игрушку, он еще ближе прижал ее к себе.
Почувствовав его возбуждение, она, испугавшись сначала, отдалась инстинктивному страстному желанию. А он целовал ее жадно и страстно, словно маленькими глотками пил ее поцелуй, желая продлить его до бесконечности. Она испытала восхитительное,
Они оторвались друг от друга, лишь почувствовав, что начинают задыхаться. Сжимая девушку в объятиях, он своей пылающей щекой прижался к ее щеке. Расстегнув все пуговицы и не встретив никакого сопротивления, его рука скользнула внутрь. Все существо женщины тотчас же отозвалось на это прикосновение. Подняв голову, Серж отодвинул мешающую ткань, взглянул на Раду, затем мотнул головой из стороны в сторону, словно пытаясь очнуться от нахлынувшего наваждения.
— Не надо, — выдохнул Серж, — зачем?
Но остановиться уже не мог, природа брала свое. С каждым его прикосновением все внутри ее сжималось, преодолевая пустоту. Ей страшно хотелось заполнить ее, она стонала, извивалась под его руками, изнемогая от желания.
Он нежно заглянул ей в глаза.
— У тебя такая гладкая кожа! — прошептал он. — Я хочу тебя.
По напряжению, звеневшему в его голосе, Рада поняла, что он едва сдерживается. Она издала невнятный горловой звук, похожий на мольбу.
Страстно лаская, он опустил ее на землю. Согнув руки и зарывшись лицом в ее волосах, овладел ею с напором и нежностью. Их тела одновременно содрогнулись от сладостной судороги, оба издали вздох удовлетворения.
Счастливые мгновения были позади. Они лежали, обнявшись, на земле, не желая размыкать объятия.
— У тебя совершенно растерзанный вид, — поддразнил он ее.
— Тебе не нравится?
— Да нет, просто нас могли застать врасплох, и это стоило бы нам жизни.
— Мне наплевать, я так устала за последнее время. Я хочу домой! — воскликнула она, но таким нежным голосом, что любой мужчина потерял бы голову от одного только его звука.
— Нам пора в путь, давай живенько приводи себя в порядок, — и Серж вновь окинул ее взглядом.
Она была удивительна — гибкая как полевая змейка, чувственная и такая соблазнительная, что у него защемило в груди.
Тропа, ведшая из ущелья в ущелье, мало-помалу стала немного ровнее. Похоже, раньше это была звериная тропка, позже расширенная постоянными путниками. Когда до видневшегося впереди большого холма оставалось совсем немного, Рада заговорила.
— Нью-Финикс как раз за этим холмом, в долине, — сказала она, — нам непременно туда нужно ехать?
Серж повернулся к девушке, ожидавшей его ответа.
— Меня там должны ожидать друзья, я и так задержался.
Он сказал это уверенно и твердо, и девушка лишь согласно кивнула. Затем она повернула россара и направилась к холму. Серж последовал за ней.
III
Система Маджар, планета Рваная дыра,
штат Аризона. Город Нью-Финикс.
4080 год по общегалактическому календарю
Дорога, так густо покрытая пылью, что на ней даже не было видно следов копыт, закончилась, впереди протянулась сухая плоскость давным-давно спекшейся земли. Вдалеке, в дымке, виднелся город. Точнее, остатки
некогда стоявшего здесь мегаполиса. Много лет назад прицельные удары с воздуха превратили цветущий город в руины. Но жизнь там по-прежнему теплилась, нетрудно было заметить деревянные строения, возведенные позднее среди старинных развалин. Технология изготовления пластобетона, конечно же, здесь была давно утеряна.Несколько часов спустя, когда жара была в самом разгаре, Серж и Рада медленно въехали на главную, покрытую слоем пыли улицу. Две разрушенные башни, чьи пустые оконные проемы выдавали отсутствие в них жизни, стояли в самом ее начале, дальше виднелось несколько двухэтажных деревянных домов. Были здесь и люди, шедшие по своим делам. Серж и девушка направили россаров к небольшому сараю, напоминавшему конюшню; третий жеребец трусил за ними.
Напротив сарая, возле стены большого здания с надписью «Салун», покачиваясь на стуле, сидел толстый, неопрятный человек и подозрительно наблюдал за приезжими. Когда они остановились у конюшни, человек повернул голову и заговорил с кем-то внутри салуна. Через мгновение двери широко распахнулись, на улицу вышел элегантный мужчина в белом костюме и белой шляпе. Он внимательно осмотрел спешивавшихся чужаков и снова скрылся за дверью.
Заведя россаров в стойла, Серж вытащил из сумки тряпку и тщательно обтер животных, потом напоил их и засыпал в кормушки зерна. Рада стояла рядом, не отходя от него ни на шаг.
Из-за угла показался молодой парень, по-видимому конюх, лениво подошел ближе и молча стал наблюдать за ними.
— Издалека прибыли? — наконец с любопытством спросил он.
— Да уж, много пришлось поездить, — Серж закончил дело и повернулся. — Что интересного в городе?
— Ничего особенного, — конюх посмотрел на обветренное, твердое лицо Сержа, на грозное оружие, выглядывавшее из потертых кобур. — Будете искать работу?
— Нет, я здесь проездом.
— А женщина?
— Она со мной.
Парень перевел взгляд на россаров.
— А это ваши россары?
— Тебе-то что? — Серж выпрямился и посмотрел прямо в глаза конюху. — Сам интересуешься или это кого-то другого интересует?
— Да так, ты вроде не местный, а упряжь на этом скакуне больно знакомая, — он показал на жеребца Рады.
Серж хищно улыбнулся. От его улыбки парень отшатнулся назад.
— И чья же это упряжь?
— Может, я и ошибся, просто похожа… У одного тут тоже такие заклепки, его зовут Тони, — голос парня донесся уже из-за угла.
Серж огляделся и, увидев на соседнем здании обшарпанную вывеску «Отель», махнул рукой, приглашая Раду следовать за ним. Они направились к гостинице.
Внутри было тихо. Заказав у портье — миловидной женщины — номер, они поднялись наверх. Комната оказалась вполне опрятной. Распаковав вещи, молодые люди спустились вниз, направляясь в салун. Пора было перекусить.
Толстый человек все так же сидел у стены, откинувшись на стуле, только кобура, висевшая на правом боку, сместилась ближе к животу.
Не обращая на него внимания, Серж взял Раду за руку и прошел внутрь. Салун выглядел вполне обычно. В довольно большом зале было шумно от многочисленных посетителей. Кто-то ел и пил, кто-то играл в карты, кто-то просто беседовал. Заказав у бармена ужин и усевшись за длинный стол из некрашеных досок, они молча стали есть. Неряшливая женщина, обслуживавшая их, не проявила интереса к неразговорчивым молодым людям. Серж с его обветренным лицом, револьвером и бластером в расстегнутых кобурах не вызывал особого желания вступить с ним в разговор. Таких людей официантка повидала немало.