Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Дороги. Часть первая.
Шрифт:

— Что это было? — тихо спросил Дарваг, он уже стоял рядом с Арнисом.

— Уйгаран.

Через минуту началась схватка. Дэски пришли в себя, повскакали, налетели и оставшиеся за камнями килийцы. Арнис уже не понимал, кто где, уже нельзя было упорядочить этот бардак, только драться и драться... и он работал хлыстом, не подпуская к себе близко дэсков, бил точно, чтобы не задеть кого-то из своих, а упавших можно будет добить и позже... не до того сейчас. И в какой-то момент Ильгет встала рядом, за его спиной, сжимая подобранное где-то копье, и так, спина к спине, они продолжали драться с наседавшими дэсками.

Потом

в какой-то момент пространство освободилось перед Арнисом, и он увидел, что несколько полуобнаженных, окровавленных, страшных, как дикие звери, килийцев с копьями в руках гонятся за дэсками, удирающими по дороге... и увидел великое множество лежащих вокруг, сваленных, как попало, друг на друга — площадь была невелика. Он подумал, что надо присоединиться к погоне и добить... но с другой стороны, зачем, килийцы теперь уже справятся наверняка. Арнис обернулся к Ильгет. Лицо ее было бледным, растерянным, страшно горели черные ввалившиеся глаза. Губы шевельнулись. Он разобрал «Арнис».

— Вроде бы все, — прошептал он, — теперь уже все...

Ильгет улыбнулась, и в тот же миг улыбка ее странно исказилась, превратилась в гримасу. Арнис похолодел, протянул руки вперед, Ильгет навалилась на него, и он увидел торчащее ниже лопатки оперение болта. На одних рефлексах, не думая (он и не мог ни о чем думать в эту секунду), Арнис осторожно опустил Ильгет на землю, в то же время осматривая местность, и увидел легкое шевеление за камнями, второй болт просвистел в воздухе, Арнис схватился за рукоятку хлыста и двумя прыжками оказался рядом с дэском — двое их было, двое спрятались за камнями. Хлыст изогнулся в воздухе, и одним ударом Арнис сбил обоих. Добивать их было некогда, он вернулся к Ильгет. И все так же, на автомате, присев рядом с ней, чуть повернув на бок, увидел, что она жива.

Вскоре вернулись килийцы, ушедшие в погоню. Всего выжило двенадцать человек, не так уж мало. Искэйро был жив, только зажимал рукой колотую рану в плече. И Дарваг остался в живых.

Не так уж мало, если учесть, что из дэсков ни один не вернется назад. Арнис сказал сквозь зубы.

— Там... за камнями, двое лежат. Убейте их.

Сразу двое килийцев рванулись добивать лежащих.

Ильгет лежала без сознания. Болт скользнул по ребру, и это спасло ее, по-видимому, наконечник мог бы попасть в сердце, но соскользнул, сломав ребро и застряв где-то в в почке, в кишках, может, и в селезенке, кто его знает. Ужасно, что наконечники эти взрываются, в них заложена толика пороха, совсем недавнее достижение военной науки Визара, может быть, все внутренности уже разворотило. Кровотечение было умеренное, хоть это радовало... Наружное. А что внутри? Арнис стащил с Ильгет куртку, вокруг болта пришлось вырезать дырку кинжалом. Господи, что же делать?

— Болт надо вынуть, — негромко посоветовал пожилой килиец, звали его Рин и был он, вроде бы, лекарем.

— А кровь не пойдет? — засомневался Арнис. Килиец покачал головой. Грязной окровавленной лапищей он взялся за хрупкое плечо Ильгет, и второй рукой — за оперение болта, и рванул... Кровь выплеснулась толчком, но тут же поутихла и потекла тихонько, как и раньше. Рин протянул Арнису чистый свернутый полотняный лоскут.

— Подними ее.

Арнис приподнял Ильгет и держал ее на весу, Рин умело и быстро забинтовал рану. Повязка пока не пропитывалась кровью, и то слава Богу. Господи, что же делать-то... ни лекарств, ни даже повязок — ничего ведь нет. И когда мы окажемся у своих — неизвестно. Нет связи. Нет нормального оружия. Арнис завернул Ильгет в рваную куртку, осторожно положил на бок. Искэйро, которого тем временем тоже перевязали, подошел к нему.

— Ар-нис, — произнес он осторожно, — это твоя жена?

— Это... женщина моего племени, — объяснил

Арнис, — я не могу ее здесь оставить.

— Что мы будем делать, Арнис?

Черные внимательные глаза килийца смотрели на него. Вождь ждал ответа Арниса. Его решения.

— Искэйро, вы уходите тем же путем, что и другие. Идите за ними. Вы сможете их догнать, а если нет, идите к морю и возвращайтесь к себе, на Лайону.

— Что будет с тобой, Арнис? И с женщиной твоего племени?

— Мое племя недалеко отсюда, — сказал Арнис, — мне не нужно идти с вами. Я должен найти своих. Женщину я возьму с собой. Я смогу ее донести.

Искэйро склонил голову, помолчал в знак уважения. Потом сказал.

— Ар-нис, ты возьмешь столько еды, сколько сможешь унести. Здесь должно быть много воды.

— Спасибо, Искэйро, — Арнис поднялся на ноги, — и уходите скорее. Они могут снова прислать уйгаран. Я тоже пойду.

Искэйро положил руку ему на плечо и смотрел в глаза. Так же сделал и Арнис, коснувшись здорового плеча килийца. Он внимательно смотрел в черные глаза друга, с которым год провел в настоящем аду, с которым сражался рядом, который в любую минуту был готов отдать за него жизнь... и осознавал, что Искэйро он больше никогда не увидит.

Килиец неловко убрал свою руку, повернулся и, крикнув на своем языке команду, собрал бойцов. Арнис присел рядом с Ильгет — силы, кажется, совсем оставили его — и молча смотрел, как один за другим, охотничьей цепочкой, нагруженные скарбом и оружием килийцы исчезают в просвете меж скал. Рядом с Арнисом горкой была сложена еда — лепешки и вяленое мясо, и арбалет, и пара кинжалов, и ворох чистых лоскутьев, всего этого — даже больше, чем он мог унести.

К сожалению, не осталось ни одного аганка. Животные разбежались еще при появлении дэггера, часть из них была убита.

Арнис неловко поднялся. Натолкал в мешок провизии, ткани на перевязку — и откуда у Рина столько... Забросил мешок за плечи и подтянул лямки. Подвесил к мешку на веревочке плошку, тоже заботливо оставленную кем-то из килийцев. Присел рядом с Ильгет. Положил руку на ее плечо.

А зачем вставать, идти куда-то... какой смысл? Дэггер — ну так дэггер может их и по дороге накрыть. Арнис не знал, куда идти. Рации нет. Может быть, его будут искать, может быть, но вряд ли, у ребят хватает сейчас проблем и без него. Да и как искать — ему даже наночип удалили, на всякий случай. Может быть, наночип вживлен Ильгет, а может, и нет. Нет лекарств, нет псевдокожи, ни нормального оружия, ни зена-тора, чтобы восполнить кровопотерю, ни спайса... ничего нет.

Ильгет вдруг шевельнулась и громко, тяжело застонала. Глаза ее чуть приоткрылись, она дышала сквозь сомкнутые зубы, с присвистом. Арнис погладил ее по голове.

— Иль, — сказал он тихо, — милая моя. Хорошая. Больно тебе?

— Да, — прошептала она, — больно. Холодно.

И согреть-то нечем... Арнис снял с себя куртку, все равно жАйре, укутал Ильгет сверху.

— Пить хочешь?

Он сбегал к ручью, принес воды в плошке. Приподнял голову Ильгет и напоил ее.

— Арнис, — прошептала она, — иди в Сэнгар, слышишь? Иди в Сэнгар. Ты помнишь карту? Это почти прямо на север. Держись на север. Там наши, тебе кто-нибудь подскажет. Оставь меня где-нибудь здесь, я просто полежу, а потом, когда ты дойдешь... пусть они пришлют помощь, найдут меня... так будет лучше всего.

Арнис покачал головой.

— Нет, — сказал он, — пойдем вместе. В Сэнгар. Я донесу тебя.

— Мы оба погибнем... и ты тоже.

— Не говори глупостей, — сказал Арнис, — мы дойдем.

Он обтер ее лицо намоченным куском ткани.

— Так лучше?

— Да... спасибо. Арнис... я не хочу, чтобы ты... из-за меня.

— Иль, все хорошо. Мы все хорошо сделали. Ты выполнила задачу. Мы с тобой взорвали фабрику. Теперь нам только выжить, дойти. Все будет хорошо, поверь мне. Ты мне веришь?

Поделиться с друзьями: