Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Дорогие мои мальчишки
Шрифт:

Но Мельхиора нигде не могла увидеть своего лица. Когда она выходила на улицу, король приказывал ей закрывать лицо покрывалом, чтобы народ не пугался ее уродства.

"Взгляни в мои глаза, - говорил ей Амальгама.
– Разве ты не видишь, как ты хороша?"

"Нет, - отвечала Мельхиора, - я вижу в твоих глазах только любовь, которая заслоняет все и так же слепит меня, должно быть, как и тебя, и больше ничего не вижу".

Тогда пойди к пруду и посмотрись в него - вода скажет тебе правду!" воскликнул Амальгама.

И прекрасная Мельхиора побежала к пруду. Она наклонилась

над его зеркальной поверхностью и стала смотреть на свое отражение. Но один из Ветров тотчас же прилетел сюда и принялся дуть на воду. Зеркало воды зарябило, и прекрасные черты Мельхиоры безобразно исказились. Она в ужасе отпрянула, закрыв лицо руками.

"Да, король прав, я действительно уродлива до крайности. Должно быть, Амальгама полюбил меня только из жалости".

Однако ей захотелось еще раз и окончательно убедиться в своем безобразии.

Если я так уродлива, ваше величество, - сказала она королю, - то почему бы вам не помочь мне самой убедиться в моем уродстве? Разрешите Мастеру Амальгаме изготовить лишь одно, хотя бы самое маленькое, зеркало".

Король не знал, что ответить. Он был не очень-то умен и догадлив, этот повелитель Ветров. Но хитрый Жилдабыл опять подсказал ему совет.

"Заставь его отлить неверное стекло, - сказал Ветрочет королю.
– Пусть она полюбуется на себя в кривом зеркале".

Король позвал Амальгаму и сказал:

"Говорят, что ты очень скучаешь без своих стекол, Мастер. Я разрешаю тебе отлить одно зеркало, но только это зеркало должно быть кривым, и каждый, кто взглянет в него, пусть увидит себя в самом смешном, непривлекательном виде. И чем красивее человек, тем пусть страшнее выглядит он в зеркале. Пусть нос его перекосится и встанет поперек лица, глаза вылезут на щеки, рот расползется до ушей, а уши повиснут, как у собаки".

"Нет! Никогда!
– отвечал Амальгама.
– Мои зеркала не могут кривить душой перед лицом истинной красоты".

Король разъярился:

"Ты посмел ослушаться моего приказания! Ты хочешь попасть в вентилятор?.. Эй, ветродуи! Взять его!"

"Погоди... Сперва дай мне подумать", - сказал Амальгама,

Он помолчал несколько минут, потом, словно решившись и глядя своими ясными глазами в лицо короля, промолвил:

"Ладно, пусть будет по-твоему, я сделаю такое зеркало".

"Но не вздумай хитрить, - предупредил его король.
– Сперва я сам взгляну в зеркало и проверю его на себе".

Амальгама пошел к себе в мастерскую, раздул огонь под горном, поставил тигель. Он отливал стекло три дня и три ночи. Еще три дня и три ночи гранил и шлифовал его. И он изготовил зеркало, лучше которого никогда еще не делал. Потом он доложил королю, что работа готова.

Король посмотрел на зеркало сбоку и сказал:

"Я не замечаю, чтобы поверхность его была кривой".

"В этом-то и весь секрет, ваше величество, - ответил Амальгама.
– С виду это обыкновенное стекло. Не угодно ли посмотреться в него?"

Король взглянул на себя в зеркало, и так как был он несказанно безобразен, но уже много лет не видел себя в зеркале, то захохотал от восторга:

"Ты молодец, Мастер, я награжу тебя знаком Опахала! Ну и коверкает

же человека твое зеркало! Смотри - нос поперек лица, глаза вылезли на щеки, рот растянулся до ушей и уши висят, как у собаки. Слава богу, что это лишь кривое зеркало".

И, уже ничего не опасаясь, Фанфарон приказал явиться Мельхиоре.

"Я выполнил твою просьбу, Мельхиора, - сказал король.
– Вот самое правдивое зеркало, его сделал твой друг Амальгама. Взгляни в него и согласись, что я говорил тебе правду".
– Так сказал король посмеиваясь.

Но едва Мельхиора взглянула в зеркало, она отшатнулась и закрыла рукой глаза, не сразу поверив им.

"Теперь, надеюсь, ты убедилась, какова ты?" - спросил довольный король.

"Да, теперь мне известно, какова я", - тихо произнесла Мельхиора и снова приникла к зеркалу, не в силах оторваться от него.

"То-то же, - сказал король.
– Ну, теперь ты не будешь больше упрямиться".

И, повеселев, король позвал придворных и велел им всем глядеться в зеркало.

Министры и вельможи, ветродуи и начальники Печной Тяги смотрелись в зеркало и отплевывались:

"Ну и рожи у нас получаются в этом стекле!"

Им и невдомек было, что Амальгама изготовил зеркало совершенно прямое и верное. Только хитрый Жилда-был заподозрил что-то неладное. Он схватил зеркало, внезапно поднес его к лицу Амальгамы и увидел, что мастер отражается в стекле таким же ясноглазым, каким он был на самом деле.

"Смотрите, ваше величество, - завопил Жилдабыл, - негодяй обманул вас! Он изготовил зеркало с коварным свойством: наши лица и прекрасный лик самого короля стекло уродует, а лица Мастера и этой упрямицы оставляет неискаженными".

"Ну, не миновать теперь тебе вентилятора!" - сказал Мастеру взбешенный король. Он хватил зеркалом о каменный пол с такой злобой, что стекло брызнуло во все стороны, и стал топтать осколки.

Королевские ветродуи схватили Амальгаму. Его бросили в темный подвал, куда не проникало ни искорки света.

На другой день ослушника судил Совет Ветров.

"Признаешь ли ты себя виновным?" - спросил король.

"Я виновен только в том, - гордо отвечал Мастер, - что всю свою жизнь не искажал прекрасного, не скрывал уродства, не льстил безобразию и говорил людям правду прямо в лицо".

"В вентилятор его!" - закричал король.

"В вентилятор!" - повторили ветры.

Это была самая лютая казнь.

Амальгаму заключили в высокую башню одной из стен замка. Казнь была назначена на утро.

ГЛАВА 4

B поисках Синегории

Гай замолк.

– Что же случилось дальше?
– спросил я нетерпеливо.

– Прекрасная Мельхиора...
– начал было Арсений.

Но тут сигнальщики закричали "воздух". У командного пункта взвыла сирена. Под навесом посыпались со стола кости домино. Румяная подавальщица Клава промчалась мимо нас к щелям укрытия, опережая всех.

– Клавочка, самовар поспел, бежит!
– крикнул кто-то из летчиков.

Клава выскочила из укрытия, схватила горевший яркой медью самовар гордость аэродромной столовой - и, как ни фыркал он, как ни плевался, утащила его под скалу.

Поделиться с друзьями: