Дороже всего на свете
Шрифт:
– Хорошо, что больше никто нас не узнал, иначе мы бы никогда не выбрались отсюда.
– Ужасно быть знаменитым? – поддразнила Шеннон.
Усмехнувшись, Берк сказал:
– Иногда да. Но в известности есть и свои преимущества. – Он уже собрался перечислить их, но неожиданно зазвонил телефон. – Бишоп, – ответил он, достав мобильный телефон из кармана пиджака. – Черт побери, я совсем забыл. Мы уже едем назад, но… Подожди минуту, я тебе перезвоню.
Закрывая телефон, он быстро взглянул на Шеннон, перед тем как снова сосредоточиться на дороге.
– Я должен тебя спросить об одной очень важной
Проблема в том, что у меня нет спутницы, а если я пойду один, мне оттуда долго не выбраться. Есть ли у меня хоть один шанс уговорить тебя пойти со мной?
– О нет, – Шеннон уже мотала головой.
– Ну пожалуйста. Я не стал бы просить, если б был выход. Кроме того, это ради благой цели. Помощь беспризорным детям. Ты же любишь детей, ведь так? – добавил он, зная, что ей будет трудно ответить отказом.
– Я даже не знаю, – Шеннон пробовала сопротивляться. – Мне нечего надеть.
– Это не проблема! – Он позвонил Маргарет. Шеннон будет сегодня моей спутницей, поэтому акулам не удастся почуять запах крови в воде. Но ей нужно платье. А также, наверное, туфли и сумочка. – Он повернулся к Шеннон:
– Правильно?
На ее лице отразилось сомнение, но в конце концов она неохотно кивнула.
– Какой размер ты носишь? – спросил он, повторяя вопрос Маргарет.
– Седьмой, – она опустила взгляд на свою слегка увеличившуюся талию. – Раньше был седьмой.
– Она думает, что седьмой, но размер мог измениться. – Берк помолчал, пока Маргарет говорила. Отлично. Мы вернемся в пентхаус в течение часа. Он выключил телефон и сказал:
– Маргарет принесет тебе несколько платьев, чтобы ты примерила.
Она скривила губы, показывая, что все еще не в восторге от его намерения тащить ее на дорогой благотворительный вечер. Фотографы и публика наверняка будут глазеть и обсуждать, кто она такая и как ей удалось стать спутницей самого Бишопа.
Включив сигнал поворота, он свернул на обочину и заглушил мотор.
– Давай условимся: ты сядешь за руль и поведешь машину до самого дома, но за это пойдешь со мной на вечер.
Она подняла одну бровь, внимательно посмотрев на него.
– Я поведу твой «мерседес»?
Он улыбнулся, наблюдая за откровенным восторгом, отразившимся на ее лице.
– Ну да.
Она тут же расстегнула свой ремень безопасности, выпрыгнула из машины и оббежала вокруг капота.
«Похоже, мы договорились», – подумал он.
И неудобное платье, которое ей придется напялить сегодня вечером, и глупое положение серой незаметной мышки рядом с неотразимым Берком все это становилось неважным по сравнению с тем, что она ведет «мерседес-бенц»! О боже, что за машина! Шеннон не входила в число фанатов автомобилей, но «мерседес» был такой красивый, такой комфортабельный и ехал так плавно, что она не могла не испытывать легкого благоговения.
Обычно она пользовалась автобусом или электричкой. И Берк не мог не знать, что у нее недостаточно практики вождения и что она запросто могла разбить его роскошную машину.
Но она вела ее довольно уверенно, широко и безмятежно улыбаясь.
Когда они добрались до его пентхауса, Маргарет уже
ждала их. Все свободное пространство комнаты занимали коробки, а на всех крючках висели пакеты с одеждой.– Маргарет, ты чудо, – сказал ей Берк, целуя женщину в щеку. – Я пойду в свою комнату надевать костюм пингвина.
Проходя мимо Шеннон, он наклонился и тоже поцеловал ее в щеку.
– Маргарет прекрасно о тебе позаботится, прошептал он ей в ухо. – Скоро увидимся.
Шеннон стояла как вкопанная, рассматривая кучу вещей – результат сумасшедшего марафона по магазинам. А когда секретарь Берка стала открывать крышки и расстегивать молнии, она изумилась еще больше.
– Где вы взяли все это за такой короткий срок?
– Когда работаешь у Берка Эллисона Бишопа, можно достать практически что угодно, за какое угодно время. А что тебе не понадобится, мы просто отошлем назад.
– Даже драгоценности? – спросила Шеннон, заметив дюжину бархатных коробочек.
– Ax, да. Нам предоставили их во временное пользование, – Маргарет послала ей лукавую улыбку. – В надежде, что Берк решит приобрести хоть что-то.
Она достала из большой плоской коробки длинное элегантное вечернее платье и подала его Шеннон.
– Примерь для начала его. А затем посмотрим, понравятся ли тебе остальные.
Шеннон взяла платье, осторожно расправила легкие складки атласа и, словно завороженная, пошла в свою комнату. Она чувствовала себя словно Золушка, примеряющая платье и отправляющаяся на бал с помощью феи.
Все платья были потрясающие, а украшения слепили глаза, но они были не для нее. Шеннон привыкла носить хлопковые, льняные, шерстяные вещи, в ее гардеробе не было ничего дороже бледно-лилового платья, которое ей пришлось купить на свадьбу друзей.
Заколов волосы повыше, она сняла с себя одежду и проскользнула в синее блестящее платье. Оно легко касалось ее обнаженных бедер, но стянуло грудь.
Вряд ли Берк захочет пойти на благотворительный вечер с женщиной, которая выглядит так, будто засунула две дыни под платье.
– Слишком тесно в груди и узко в талии, – сказала Маргарет. – Вероятно, из-за твоей беременности. Хотя цвет тебе очень идет. – Она взяла вешалку с другим платьем и сняла его. – Примерь вот это.
Шеннон померила еще четыре платья, пока Маргарет не приняла окончательное решение. Затем последовала очередь туфель, сумочки, ожерелья и серег. Шеннон сделала макияж и собрала волосы в прическу, которая, по ее мнению, должна выглядеть элегантно.
Через двадцать минут она спустилась в гостиную, надеясь, что выглядит нормально и не сделает и не скажет ничего, что могло бы поставить Берка в неловкое положение.
Упаковав все остальные платья и аксессуары, чтобы отправить их назад, Маргарет уселась пить чай. Берк стоял спиной к двери, поправляя галстук перед зеркалом. Услышав стук ее чашки о блюдце и заметив ее удивленное лицо, он оглянулся и увидел Шеннон.
Господи, как потрясающе она выглядела! Высокая, тонкая, гибкая. Складки ее черного платья были украшены изящной вышивкой серебряным бисером в виде виноградных лоз.
У него перехватило дыхание. В прямом смысле.
Она его околдовала. Он хотел было что-то сказать, но язык не двигался, а ноги, казалось, приросли к полу.