Доспех духа. Ноналогия
Шрифт:
Даже зная, что нас будут кормить на встрече с королем, мы решили позавтракать. Мало ли как сложится. Но спускаться в вечно переполненный ресторан не хотелось. Чтобы там позавтракать или пообедать, требовалось заранее заказывать столик или рассчитывать на удачу, что удастся найти свободное место в том ажиотаже. И это я говорю не про обычный кафетерий на первом этаже, а про заведение для важных гостей, занимающих самые дорогие номера в отеле. Зато мы посмеялись, когда в гости заглянул мастер Корицкий и застал нас в необычных нарядах, завтракающих за небольшим столиком в гостиной. У него лицо вытянулось, и он даже забыл, зачем приходил. Пришлось ему возвращаться через пять минут и напоминать нам, что во дворце нужно быть за полчаса до начала. Учитывая пробку, которая
Примерно за час до мероприятия во дворце, перед отелем остановилась дорогая старомодная карета, запряженная четверкой лошадей. Ради того, чтобы увидеть удивленные лица Таси и Алены, можно было и постараться. Кучер, одетый в средневековый костюм, установил специальную подножку и приветственно распахнул перед ними дверцу, помогая подняться в салон. Карета хотя и крытая, но внутри все равно было прохладно, даже холодно, всего градусов восемь выше нуля. На сидениях лежали пледы, чтобы можно было укрыть ноги, но, чтобы согреть небольшое помещение много сил не требовалось. Все-таки это не ночь в холодном доме в Тибете. Тася всю дорогу сидела счастливая и в предвкушении, как будто в лотерею выиграла.
В целом неспешная прогулка понравилась всем. Что ни говори, а Мадрид красивый город. Ему бы поменьше машин и было бы совсем хорошо. По пути мы проехали по краю большую площадь, куда машинам въезжать запрещалось. Это мы так пробку объезжали. Интересно, у кучера с собой карманный навигатор, который указывает ему, где повернуть или он в городе свободно ориентируется? Плохо, что ко дворцу мы прибыли в числе последних, немного потеснив пару дорогих автомобилей. Тася погладила меня по коленке, поправила бант и улыбнулась, сдерживая смех.
— Жаль у тебя шпаги с собой нет, — сказала она. — Пусть декоративную, но надо было достать.
— Мне шляпы достаточно, — отозвался я. — Слушай, ее в помещении снимать надо или так ходить?
— Понятия не имею, — сказала она, развела руками. — Наверное, снимают, когда разговаривают с кем-то кто выше по положению. Когда тебя король позовет, не забудь снять.
Во дворец гостей пускали через центральный вход. Опять пришлось сдавать сотовые телефоны и прочую электронику, но мы уже были научены прошлым визитом, поэтому вопрос решился быстро. Затем нас сразу сориентировали, направив в большой зал. Ох уж эти непередаваемые ощущения, когда входишь в помещение, заполненное людьми, привлекая всеобщее внимание, затихают разговоры. Мужчины поголовно в костюмах, женщины в платьях, от строгих до вполне откровенных. А вот оригиналов, вроде нас, не видно от слова «совсем». Хотя я не прав, в правой части зала мелькнула знакомая девушка в необычном платье с воротником до подбородка и пышной юбкой в виде конуса. Она шла под руку с герцогом де Борха, одетым почти так же, как и я, только цвет костюма он выбрал светлый. Надо отдать должное, в подобном наряде герцог смотрелся куда более естественно, чем я.
— Ну вот, а ты боялся, — тихо сказала Тася, сдерживая улыбку. Она чуть-чуть отстранилась, копируя манеру Мартины держать кавалера под руку. Мы прошли к ним на встречу, немного смещаясь к краю зала, чтобы не толкаться с гостями. Тася наклонилась ко мне. — Я тоже такую брошку хочу.
Я проследил ее взгляд на драгоценную брошь, на груди Мартины. Изящная вещица с парой крупных рубинов и десятком камешков поменьше. Стоит, наверное, целое состояние.
— Продам дом, куплю брошь, — тихо сказал я ей, улыбнулся герцогу. — Здравствуйте, рад Вас видеть герцог де Борха. Мартина.
— Здравствуйте, — кивнул он. — Неожиданный выбор наряда. В Вас нет испанской крови?
— Не знаю, вряд ли.
— Этот костюм Вам идет. Как и вашим спутницам, — он кивнул Тасе, затем посмотрел на Алену. — Позвольте поздравить вас с победой в студенческом
турнире.Алена несколько секунд пыталась понять, что ей сказал герцог, в итоге скромно произнесла: «Спасибо».
— Мой подарок победителю, — он вынул из внутреннего кармана конверт, протянул ей. Алена бросила взгляд на меня, затем нерешительно приняла конверт.
— Спасибо, — еще раз произнесла она.
По залу пошло легкое оживление. Из дальней двери, где сновали служащие дворца, вышел король Испании Карл в сопровождении высокого мужчины. Я мельком видел его в научном центре, где проходил финал среди девушек. Внешность у него примечательная и запоминающаяся, узкое лицо, серьезный взгляд. Сразу видно, начальник или кто-то высокопоставленный.
Герцог де Борха сделал приглашающий жест в сторону возвышения, с которого собирался выступать с речью король. Гости перед нами легко расступались, пропуская в первый ряд. Скорее всего, помог внешний вид. Я бы тоже отошел в сторону, на всякий случай, тем более свободного места в зале было куда больше, чем гостей. Студентов-то и не позвали, только преподавателей и важных персон, таких как Цао Сяочжэй. Вспомнив о принцессе, я оглянулся, даже шею вытянул, но не нашел ее среди присутствующих.
Король нас сразу заметил, удивился, но всего на долю секунды. Прошел к центру помоста и начал с приветственной речи. Говорил на испанском, поэтому я ничего не понял. Оглянулся на стоящих рядом индусов, у каждого из которых в ухе был небольшой наушник. Оглянулся в другую сторону, та же картина. Почему нам такого не дали? Тася немного сжала мой локоть посмотрела строго, чтобы я не вертел головой. А я хорошо, если десять слов из всей речи смог понять. Надо бы с Алены пример брать, она с таким вниманием слушала короля, словно испанский ее родной язык.
— Что ты смеешься? — наклонилась к моему уху Тася.
Я взглядом показал на Алену. Тася покачала головой, но краешком губ улыбнулась. Речь затянулась минут на пятнадцать, дав возможность вдоволь изучить герб королевства, отделку стен. Еще немного и я бы начал разглядывать красивый потолок, запрокинув голову. Король закончил выступление, но радость моя была не долгой, так как следом слово взял узколицый, естественно, на испанском. Благо говорил он короче, уложившись в пять минут. Затем всех гостей пригласили в соседний зал, где располагался длиннющий обеденный стол. К королю присоединилась супруга, и они заняли место во главе стола. Я думал, возникнет неразбериха, когда гости начнут занимать места, но все оказалось проще. Специальный служащий проводил нас к местам в центре, куда чуть позже подошел мастер Корицкий.
Навскидку мероприятие посетило человек сто пятьдесят. Никогда не обедал в такой большой компании и это, скорее не понравилось. Было шумно, звон посуды, гомон голосов. Кормили вкусно, тут претензий нет. От вина я отказался, а вот Максим Васильевич выпил. Мы с ним разговорились на тему прошедшего аукциона и общих слухов, ходивших на конференции. Как оказалось, мои билеты на обучение купили: немцы, индусы и японцы. За последний билет битва была настолько ожесточенной, что сумма превысила пятнадцать миллионов. Я от такой новости чуть кусок рыбы с вилки на колени не уронил. Максим Васильевич немного пожурил, что я распродаю хорошие техники на сторону, но было видно, что как преподаватель, он подобное одобряет. Надо было потратить время и узнать, сколько же я в итоге заработал на продаже трех билетов.
После обеда гостей повели на небольшую экскурсию в выставочный зал, где королевская семья хранила подарки от монархов из других стран. Параллельно с этим король приглашал для личной беседы важных гостей, первыми из которых были я с супругой и ученицей. Не МИБИ, как участника конференции, а лично семью Матчиных, куда приписали Алену. Мне почему-то стало обидно за мастера Корицкого.
Король встречал нас в компании того самого узколицего мужчины. Без супруги, что говорило о том, что разговор будет сугубо деловой. Приветствовал он нас на английском, пригласил за стол. Я еще в коридоре успел стянуть берет, пряча его во внутренний карман куртки, на всякий случай.