Дотянуться до звезд
Шрифт:
— Нет, — сказал Алан. — Только не обвиняй в этом себя.
— Припадок случился так неожиданно. Не было никаких признаков…
— Их никогда не бывает, Диана. То, как она себя порой ведет, вообще не свойственно больным синдромом Ретта. Мы пытаемся установить источник ее болезни.
— Как обычно, — печально сказала Диана. — Мы занимаемся одним и тем же всю ее жизнь.
Диана знала, что для Джулии не существовало лекарств. У нее были неврологические расстройства, которые по прошествии времени лишь прогрессировали. Замедленный рост, низкий мышечный тонус, слабеющее
— Я боюсь, — надтреснутым голосом сказала она.
— Я понимаю, — сказал Алан.
— Что же будет?
— Мы не знаем. Ты будешь любить ее, — сказал он. — Я буду заботиться о ней. Все остальное сокрыто мраком.
Диана прикусила губу. Потом кивнула. В коридоре раздался звонок, и мимо прокатили тележку с обедом.
— Слава богу, ты с нами, — сказала она так тихо, что Алан не сразу услышал ее. — Спасибо тебе за то, что нам было к кому возвращаться.
— Слава богу, что вы вернулись, — прошептал он в ответ и еще крепче сжал ее в объятиях. Она ощутила тепло, исходившее от его сильного тела. Диана подумала обо всех тех мгновениях, когда он утешал ее. Годы напролет она относилась к его доброте как к чему-то само собой разумеющемуся, но сейчас, испытывая безграничную благодарность, она поняла, что больше никогда не сможет принимать его чувства как должное. Еще никогда она так не нуждалась в его поддержке, как в этот тревожный момент.
— И сколько же получается? — спросила Люсинда.
— Значит, так, — сказала Эми, глядя на список. — Остров Принца Эдуарда, Новая Шотландия — две провинции. Затем граница между Канадой и Соединенными Штатами, это три. Потом Мэн, это четыре.
Они считали границы, которые им предстояло пересечь, возвращаясь в Хоторн. Люсинда хотела чем-нибудь заполнить свободное время, чтобы отвлечься от размышлений о том, что могло произойти с Джулией. Она сама с трудом держала себя в руках, а Эми ужасно нервничала и постоянно спрашивала ее, скоро ли они приедут.
— А Джулия поправится? — спросила Эми.
— Надеюсь, что да, — ответила Люсинда.
— Что случилось, когда она начала трястись?
— У нее был припадок.
— Что-то вроде приступа? — спросила Эми.
— Да, очень похоже, — сказала Люсинда.
— Я испугалась, — тихо призналась Эми, — когда у нее изо рта потекла кровь.
— Она прикусила язык, — ответила Люсинда. — Но не по своей воле.
— Я думала, что она умирает, — сказала Эми.
— Ммм, — сказала Люсинда, смотря на шоссе.
— Люсинда, а Джулия умрет?
— Когда-нибудь, дорогая.
— Мы все когда-нибудь умрем, — сказала Эми. — Как мой папа, и Эммет, и брат доктора Макинтоша Нил. Но когда кто-то еще молод, как Нил или Джулия, на мой взгляд, это несправедливо. Как вообще такое может случиться?
— Бог выбирает время, — сказала Люсинда. — Он решает, что этот человек нужнее ему на небесах,
а не нам на земле.— Но почему Джулия, — спросила Эми, разглядывая сосновый бор за окном, — нужна ему больше, чем я?
— Во-первых, — сказала Люсинда, — это тайна. А во-вторых, до этого еще далеко. Мы лишь знаем, что у Джулии был припадок, и Алан настоял на том, чтобы ее отвезли домой для обследования. Она попадала в переделки и почище этой, дорогая. Джулия еще удивит тебя.
— Я тоскую по ней, — сказала Эми, расковыривая дырку на коленке джинсов.
— Я знаю. Этот большой старый «виннебаго» кажется пустым без нее и Дианы. Но давай лучше думать о хорошем. Мы все вместе отлично отдохнули, и теперь у нас останутся чудесные воспоминания.
— У нас есть наши сувениры. — Эми улыбнулась, думая о тех яблоках-паданцах, что они подобрали в старом саду и которые теперь сушились на кухне.
— Именно, — сказала Люсинда. — И мы направляемся домой, к людям, которых так любим. К Диане и Джулии…
— К моей маме, — сказала Эми.
— К Алану.
— Я называю его «доктор Макинтош».
— Ммм, — хмыкнула Люсинда.
— Я не хотела, чтобы наш отпуск заканчивался, но сейчас мне не терпится вернуться домой, — сказала Эми.
— Мне тоже, — ответила Люсинда.
Шоссе не бросало им особых вызовов в плане водительского мастерства. Для второй половины летнего дня на нем было довольно-таки мало транспорта. Люсинда присоединилась к неофициальному каравану домов на колесах, которые катили на запад по главной магистрали Мэна и которыми управляли почти поголовно одни старики. Ее взгляд выхватил пожилую пару. У мужчины были седые волосы, совсем как у Малаки Кондона, что напомнило ей об аудиокассете. Куда же она ее засунула?.. Пошарив рукой под солнцезащитным козырьком, она нашла ее.
Люсинда воткнула кассету в магнитолу. Сначала не было слышно ничего кроме тишины, а потом зазвучала музыка.
— Дельфины, — сказала Эми.
Люсинда кивнула, придавив педаль газа.
Мелодичное щебетание наполнило салон. Мучительно прекрасные дельфиньи рулады передавали ощущение первозданной чистоты, смешанной с чувством утраты и любви. Слушая, Люсинда думала о своей семье.
Она представляла себе стаю дельфинов, не расстававшихся с незапамятных пор, но терявших детей, мужей и отцов. Ее глаза застлала влажная пелена, и, смахнув слезы, она увидела, что Эми сделала то же самое. Они торопились домой — туда, где их ждали.
Дельфины обладали знанием древнего волшебства. Эми послушала их музыку и поняла, что они были ангелами подводного царства. Они плавали и резвились, радостно выпрыгивая из морских волн. Они облачались в накидки из серебряной воды, которая сверкала подобно бриллиантам, когда на них падали солнечные лучи. Дельфины жили в океане, но дышали воздухом. Возможно, раньше они были людьми?
Эми думала о своем отце. Она лишилась его очень давно. Многие годы ее сердце ныло, если она думала о том, как сложилась бы ее жизнь, останься он с ней рядом. Ее мама не потеряла бы свое счастье. Не было бы ни ссор, ни страданий, ни Бадди.