Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Доводы нежных чувств
Шрифт:

Джон не имел фамильной склонности к обогащению, роскоши и земным удовольствиям. Он, конечно, бывал в борделях — отец периодически включал посещение злачных мест в программу воспитания кровинушки — но только потому, что этого от него требовали. Каждый раз после возвращения домой с очередной попойки он некоторое время приходил в себя и старался не пересекаться с отцом. Своё удовольствие Джон находил в других вещах. Молодой человек предпочитал уединение на лоне природы. К счастью, глава гильдии озаботился тем, чтобы во внутреннем дворе его роскошного особняка возвели цветущий сад на радость публике. Сам глава семейства был к растительности равнодушен. Джон любил забрести вглубь замысловатого лабиринта из кустов шиповника и проводить там свободное время наедине со своими мыслями. Частенько он брал с собой бумагу с карандашом и наскоро зарисовывал то, что видел перед собой или что-то, что вдохновило его и сильно врезалось в память. За годы у него накопилась обширная папка из тех

работ, которые он в порыве самокритики не сжёг в камине и если бы их увидел какой-нибудь знаток из мира искусства, то наверняка бы высоко оценил.

С материю парня Коул-старший познакомился, когда ездил по торговым делам в Испанию. Там, попав под очарование живописной природы, праздничной атмосферы, а скорее, чрезмерного количества спиртного, он был околдован очаровательной дочерью трактирщика Эмилией и не смог уже снять с себя эти чары. Он забрал девушку с собой и вскоре женился на ней. Молодые люди были счастливы до тех пор, пока Эмилия не узнала о наклонностях сластолюбивого супруга. С тех пор у них начались ссоры, часто доходившие до рукоприкладства. Джон, бывало, становился свидетелем этих сцен и после того, как разъярённый отец уходил, громко хлопнув дверью, утешаться в объятиях менее требовательной особы, сын шёл к матери и долго сидел, прижавшись к ней, пока та не прекращала плакать. У сына с матерью были не самые лучшие отношения, но он понимал и жалел родительницу, хоть её трудно было назвать ласковой и любящей. Женщину больше заботило положение семьи и успехи мужа, от которых зависело их благосостояние. Если по каким-то причинам Джон вызывал недовольство отца, она сразу становилась на сторону мужа.

Громкий хлопок входной двери сообщил Коулу-младшему об уходе главы семейства и окончании очередной ссоры. Парень вышел в коридор и направился в сторону комнаты родителей. Он не постучал. Мать сидела на постели и смотрела прямо перед собой невидящим взором. За эти годы она выплакала уже все слёзы, отчаявшись изменить что-либо во всём происходящем. Она не хотела ругаться, знала, что это ни к чему не приведёт, но обида снова так врезалась ей в грудь, что гнев прорвался, забрав все силы этой немолодой женщины, былая прелесть которой увяла в череде горестей, свалившихся на её плечи. Она многое перенесла в своей жизни. Странно только, что потеряв стольких детей, Эмилия так и не прониклась нежными чувствами к единственному сыну. А может быть, просто не хотела привыкать к нему, чтобы не переживать снова бурю отчаяния и скорби, когда и он покинет её.

Джон сел рядом, поджав под себя одну ногу и прижался к плечу матери.

— Ты видел их? — тихо спросила она.

— Только одну, — также тихо ответил сын.

— И как она? Молода и свежа, не так ли? — женщина попыталась усмехнуться, но это больше было похоже на всхлип.

— Обычная, — попытался успокоить её сын.

Женщина отстранялась и повернулась к нему, гневно сводя брови.

— Ты врёшь мне! Все вы мне врёте! Развлекаетесь там в своём личном борделе, а потом возвращаетесь домой к своим постылым старухам! — Она выговаривала сыну всё то, что не успела сказать мужу. — Когда ты женишься, Джон, твоя жена будет так же несчастна с тобой, как и я с твоим отцом. Будь проклят тот день, когда я согласилась уехать с ним! — женщина прижала к глазам руку тыльной стороной, пытаясь сдержать подступившие слёзы.

Джон ничего не ответил. Он ещё некоторое время посидел рядом с матерью, а потом просто встал и молча вышел. Конечно, он слукавил. При первой встрече с Бьянкой он не посчитал её обычной, как сказал матери. Тогда в библиотеке он очень внимательно следил за её манипуляциями, имевшими цель добраться до заветной книги, а когда она обернулась на его голос, поймал взгляд девушки и утонул в этих глазах цвета неба. Бьянка думала, что он не видит её, когда она скрылась за стеллажом со своей добычей. Джон просто листал книгу, которую держал на коленях, а сам неотрывно следил за тем, как девушка придерживает волосы, выбившиеся из-под платка, как шевелит беззвучно губами, пробегая строки. Появление отца тогда его сильно развозило. Джон как никто знал, что этот человек одинаково потребительски относится ко всем женщинам и не станет утруждать себя исследованиями тонких душевных материй этой необыкновенной девушки. Когда Коул-старший полез целовать Бьянке руку, он не выдержал и своим появлением остановил его потуги проявить лицемерную галантность. Джон долго не мог забыть взгляд полный искренней благодарности, когда он тайком передал ей книгу. Конечно, она не бросилась ему на шею и её минутный восторг быстро перешёл в тревожную осмотрительность, но стереть из памяти эту встречу парень уже не мог. На следующий день он перевёл немало бумаги на то, чтобы запечатлеть образ красавицы, но каждый раз ему что-то не нравилось в его работе. Девушка была слишком прекрасна и непорочна, чтобы он осквернял её облик своей посредственной мазней — так он думал. Джон с нетерпением ждал дня заседания. Он намеревался познакомиться с Бьянкой и убедить в том, что пока он здесь, её никто не тронет. Ему страшно было представить, что непредсказуемый в своих действиях отец может в

один прекрасный день заявить свои права на девушку. Сам Джон даже помыслить не мог о том, чтобы распускать руки и позволять себе с ней вольности, если она сама не станет подавать к тому сигналы. Но она не станет — он был в этом абсолютно уверен.

В день, когда гильдия назначила торжественное заседание, отец и сын действовали сплоченно. Во всём, что касалось работы, они были командой. Это партнёрство не нарушали даже редкие вольности, которые Джон позволял себе в последнее время. Отец всё равно знал, что сын слишком умён и расчётлив, чтобы идти на неоправданные риски. Коллегия представила отчёт по подразделениям, а также планы по развитию на будущий период. Как и раньше, фактические цифры не сходились с плановыми, но гильдия все равно раз за разом оказывалась в выигрыше, и это не могло не радовать. Все поздравляли Джона с официальным вступлением в их стройные ряды и выражали надежду на дальнейшее плодотворное сотрудничество. Он успел договориться с директором департамента торгового флота о поездке на следующей неделе на Американский континент с целью доставить туда помимо прочего продукцию кожевника Вильяма Стюарта. Поездка должна была продлиться не менее трёх месяцев и всё это время Коул-младший намеревался осуществлять личный контроль за тем, как идут продажи.

Спустя несколько часов заседания, громогласный бас главы гильдии наполнил собой зал совещания:

— Друзья, мы славно потрудились в этом квартале и не знаю, как вы, а я утомился. Предлагаю сейчас всем нам подняться со своих мест и перейти к торжественной части сегодняшнего дня.

Под всеобщий гул одобрения участники встречи стали группами выходить на улицу. Кто-то ещё оставался на местах не в силах прекратить насущный спор или обсуждая, куда лучше всего вложить сбережения. О чем ещё могли говорить люди, чья жизнь целиком и плотностью была основана на товарно-денежных отношениях? Вскоре несколько групп мужчин, одетых, как галантные джентльмены на официальном параде, приблизились к стройным рядам горничных. Джон узнал в толпе Бьянку и подметил, что та в отличие от её коллег немного взволнована. Что ж, предстояло не терять зря времени.

Глава 12

Как только по деревне разлетелась новость об окончании ремонтных работ на мосту, Виктор засобирался домой. Все жители пришли попрощаться с ним. Проводы не затянулись надолго, хотя некоторые уже намеревались поставить столы и натаскать выпивки из дома самогонщицы матушки Сью. Генералу не хотелось делать из события праздник, особенно после того, как он не сумел достичь намеченной цели. Он довольно сдержанно и несколько сухо попрощался с Александром, поцеловал руку Адалин, чем, естественно, вызвал шепотки по сторонам, потрепал по вихрастым головам нескольких ребятишек из местных и оседлав выделенного ему для переезда коня, сложил перед собой немногочисленные вещи и направился по дороге, ведущей через мост. Когда фигура наездника совсем скрылась из виду, сельчане принялись расходиться по домам, моментально переключившись на свои повседневные дела. Виктор грустил, но он знал, что дома на него свалятся многочисленные заботы, от коих он благополучно скрывался под сенью дома семейств Виндлоу, и тосковать по неразделённой любви уже будет некогда.

В это же самое время в корпусе для горничных торговой гильдии царило небывалое для этого спокойного места оживление. Миссис Олсон бесцеремонно заходила по очереди в каждую комнату девушек и раздавала указания. Если кого-то не оказывалось на месте, она кривила лицо и настоятельно требовала передать нерадивой девушке инструкции слово в слово, а также новую парадную форму.

Бьянка и Лора находились в этот час в своих комнатах. Бьянка только что вернулась из гладильной комнаты и, опустившись на постель, ощутила, как устали её руки. В этот самый миг экономка настолько уверенно и быстро переступила порог её комнаты, что даже дверь не успела скрипнуть. Девушка испугалась такой бесцеремонности. Она машинально натянула на себя одеяло, пока не осознала, что бояться нечего.

— Мисс Инноченти, — начала дама, — сегодня важный день. Вы и ваши коллеги будете представлены членам гильдии. Ваша задача проявлять покорность и послушание. Наши уважаемые работодатели делают всё для того, чтобы мы с вами ни в чём не нуждались. Так будем же благодарны им. — Заключила женщина, — вот ваша форма. Через час построение во дворе. Не опаздывайте. — Она покинула комнату, не прощаясь. Бьянка краем уха услышала, как экономка декламирует ту же самую речь Лоре. Прокручивая в уме недвусмысленное «Будем благодарны», она пренебрежительно пролистала стопочку с новым платьем, чулками и рубашкой и грустно хмыкнула.

Через несколько минут в её дверь постучали.

— Войдите, — ответила девушка, не глядя на гостью. Она полураздетая изучала ажурный узор парадных чулок. — Ты это видела? — протянула она предмет гардероба Лоре, когда та тяжело плюхнулась рядом с ней на кровать.

— Да… Если кто-то ещё в чём-то сомневается, то она — самый наивный в мире человек.

— Если кто-то будет порываться войти сюда, я просто запру дверь, — выпалила Бьянка, натягивая на руку чулок и разглядывая узор на свету.

Поделиться с друзьями: