Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Осталось ждать еще час. Будет ли это, гадал Алекс, последним его настоящим боем? Ему, офицеру, вообще повезло, что он сейчас здесь, а не просиживает штаны в штабе.

Не то чтобы он не был доволен тем, что его отправили в Сандхерст. Всего только два-три младших командира СВС получают каждый год офицерское звание, и то, что выделили именно его, было очень лестно. За десять лет службы он повидал Ирландию — в изрядных количествах, — Персидский залив, Колумбию, Либерию, Боснию (где получил Военную медаль), Косово, а теперь вот и Сьерра-Леоне. А если включить в список такие не самые шумные места, как Сомали и Шри-Ланка, тот станет еще длиннее.

Правда, странно это было — в тридцать четыре

года болтаться по Сандхерсту в обществе молодых будущих офицеров с их спортивными автомобилями, ночными клубами и загородными уик-эндами. Не все его новые коллеги были богаты, но многие были. Алекс, отец которого владел маленьким гаражом и ремонтной мастерской в Клактон-он-Си, пошел служить в воздушный десант только для того, чтобы произвести впечатление на подружку, тут же его и бросившую. Ему трудно было представить себе, что значит в таком возрасте иметь деньги, которые можно тратить на костюмы с Сэвил-Роу и в ресторанах Керзон-стрит.

Алекс был человеком не так чтобы крупным и уж определенно не походил на типичного, покрытого татуировками Томми с ободранными кулаками, но когда дело доходило до особых, необходимых десантнику навыков, он чувствовал себя как рыба в воде. Вскоре после того, как ему стукнуло двадцать три и его произвели в младшие капралы, Алекс начал задумываться, нет ли в армейской жизни чего-то большего, чем беспощадный цикл пьянства, уличных драк, снова пьянства, ловли девок и блевоты.

Повинуясь порыву, он подал заявление в Специальные военно-воздушные силы. Его приняли — вместе с Доном и дюжиной других солдат из сорока подавших такие же заявления. Оказавшись в СВС, Алекс открыл для себя солдат совсем иного рода — жестких, уверенных в себе, похожих на него самого молодых ребят, которые умели повеселиться, но не видели нужды разыгрывать из себя мачо. Лучшим его другом стал Хэммонд. Оба, тогда еще не женатые, жили в Херефорде в одной квартире.

Когда объявили, что Алекса производят в офицеры, никто не радовался сильнее Дона. И вот он здесь — офицер, черт подери!

ГЛАВА 2

В 03.50 Алекс уже различал там, где прежде не было видно ничего, горную гряду и границу леса. Минуты шли, становилось все светлее.

Алекс поднес к глазам бинокль. Вот командный пункт, вот сараи, вот угли костра. И повсюду спящие в обнимку с оружием солдаты. В 03.55 в наушниках рации раздался голос пилота «Отеля Альфа», головной «пумы». Голос звучал непринужденно:

— «Зулус три шесть», иду по графику. Увидите нас через четыре минуты.

— Вас понял. К вашему появлению будем готовы:

Подняв винтовку, Алекс взял на прицел дверь левого сарая.

В 03.58 снова прозвучал голос пилота:

— Сажусь через две минуты.

Вертолет все услышали одновременно. Затем, с пугающей внезапностью, головная «пума» понеслась над серым пологом джунглей прямо на них. Первым зашевелился часовой с «калашниковым», и Алекс свалил его пулей в грудь.

Слева от него Рикки Саттон ударил длинной трассирующей очередью по вскочившим на ноги солдатам у костра. Пока они падали на землю, Алекс увидел Дона Хэммонда, спокойно выставившегося из двери вертолета, и услышал отчетливое «бум-бум» крупнокалиберного пулемета. Куски бетона, казалось, выпрыгивали из стен «сарая один», из дверей его выбегали бойцы ЕРФ. Алекс ударил по дверному проему.

Не обращая внимания на ответный огонь, Стэн Клейтон и Пес Кенилуорт поливали лагерь из своих М-16-203. За их спинами непрестанно били винтовки патруля Эдди Мэддокса. Лагерь обратился в хаос. «Пума» уже приземлилась, и двенадцать солдат из команды СВС, выскочив наружу, осыпали

очередями все вокруг. Кое-кто из повстанцев побросал оружие и ударился в бегство. Пригоршня других отдалась на сомнительную милость реки. Большинство, однако, решило сражаться и укрылось за сараями.

Алекс видел, как разделилась команда СВС. Половина ее помчалась к заложникам и скрылась между сараями, другая штурмовала «сарай один». Взрыв гранаты, длинная очередь — и сарай был взят. Мгновение спустя спасатели появились вновь. Пригнувшись, они побежали под огнем повстанцев к вертолету. У троих свисали с плеч полураздетые, обмякшие фигуры.

«Пума», вокруг которой свистели пули, словно приплясывала от нетерпения. Алекс различал в кабине пилота и Дона Хэммонда, застывшего в двери в ожидании заложников.

РПГ ударил, судя по всему, откуда-то из-за хижины с генератором. Граната пронеслась над головами спасателей и врезалась в переднее стекло «пумы». Вторая граната попала в грузовое отделение. Горящие куски вертолета полетели во все стороны, Дон Хэммонд выпал лицом вниз из двери, его голова, одежда и уцелевшая рука были охвачены пламенем.

Бессильный помочь другу, от которого его отделяли двести метров, Алекс наблюдал, как Хэммонд пробует встать. Двое спасателей понеслись к нему, попытались сбить с сержанта пламя и оттащить его в укрытие. Пули шлепали вокруг них по земле. Но они успели затащить сержанта в «сарай один», в который уже укрыли заложников.

— «Зулус три шесть», говорит «Отель Браво», доложите ситуацию.

Это был пилот вспомогательной «пумы».

— «Отель Альфа» уничтожен. До моего сигнала не приближайтесь.

Алекс торопливо оценил положение. По меньшей мере дюжина убитых повстанцев валялась на земле, еще столько же лежало среди мертвецов, подергиваясь и истекая кровью. Примерно такое же количество раненых бойцов ЕРФ почти наверняка укрылось восточнее, за хозяйственными постройками. Даже с учетом тех, кто удрал и уплыл, в лагере еще оставалось сто с чем-то повстанцев, способных вести бой.

— Пес, — негромко сказал в микрофон рации Алекс. — Проберитесь со Стэном джунглями туда, где мы спускались к реке, и войдите в лагерь с востока. Нужно блокировать гранатометчика до подхода второго вертолета.

— Понял. Выступаем.

Мгновение спустя вокруг позиции Алекса посыпались пули ударивших длинными очередями СЛР и «калашникова». Он вжался в сырую, кофейного цвета землю. За спиной его послышался звук, который ни с чем не спутаешь, — хлесткий шлепок пули, входящей в человеческое тело, за ним другой — болезненный сдавленный вздох.

— Рикки? — опасаясь худшего, спросил Алекс.

— Попали, — пробормотал Саттон, — в задницу, черт бы ее побрал.

Вытащив из нагрудного кармана Саттона перевязочный пакет, Алекс распорол пропитанные кровью брюки радиста, залепил рану тампоном и велел ему сидеть тихо и не высовываться.

Через секунду Алекс увидел, как четверо солдат СВС, выскользнув из двери «сарая один», скрылись за дальней его стороной. Со стороны генератора послышались разрывы выпущенных Стэном и Псом гранат, знакомый стрекот М-16. Теперь повстанцев ЕРФ поливали огнем с трех сторон. Вряд ли кто из них рискнет подняться и простоять достаточно долго, чтобы прицелиться из РПГ, решил Алекс и быстро связался с резервной «пумой».

Через шестьдесят секунд второй вертолет, быстро снизившись, опустился рядом с искореженным, еще горящим остовом первого. Едва он коснулся земли, от сараев к нему помчались спасатели с людьми из Ай-ти-эн на плечах. Побросав журналистов, точно мешки с углем, в открытую дверь вертолета и заскочив следом за ними, они уже через несколько секунд понеслись над джунглями в ныряющем и виляющем из стороны в сторону вертолете.

Поделиться с друзьями: