Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Драконы мага песочных часов
Шрифт:

— Все зовут меня Мэри, — добавила она. — А тебя все зовут Рейст?

— Нет, — отрезал Рейстлин. Только один человек в мире так его называл. — Ты участница Скрытого Света, Мэри. — Это прозвучало как утверждение, а не как вопрос.

— Скрытый Свет? Никогда не слышала о нем.

— Я тебе не верю. Я знаю ваш народец и никогда не поверю, что у кендера хватит смелости на такой план.

— Но я это сделала! — негодующе воскликнула Мэри.

Рейстлин пожал плечами:

— Я могу вернуть тебя назад, за стену.

Они оба слышали голоса охранников,

ворвавшихся в переулок, но Мэри упрямо надулась и молчала.

— Я могу помочь, — сказал Рейстлин, — ты же сама видела.

— Ты носишь черную мантию!

— А ты — веселушка-кендерша, вся испачканная кровью!

— Я? — изумилась Мэри и, вытащив платок, принялась вытирать лицо.

— Мне кажется, это мой, — сказал маг, узнав тряпицу.

— А мне показалось, ты уронил его. — Мэри посмотрела на него честными глазами. — Хочешь, я его верну?

Рейстлин улыбнулся. По крайней мере, есть неизменные вещи. Он ощутил себя странно спокойным.

— Скажи мне, Мэри, как связаться со Скрытым Светом, и я позволю тебе уйти.

Мэри внимательно изучала его, медля принять решение. За стеной охранники переворачивали вверх дном хлам на улице и ломились в закрытые черные ходы.

— У нас мало времени, — сказал маг. — Кто-нибудь рано или поздно догадается обыскать и эту улицу. Но пока ты мне все не скажешь, я тебя не отпущу.

— Ну, возможно, я кое-что слыхала о Скрытом Свете, — протянула Мэри. — Как я помню, надо пойти в таверну «Волос тролля», заказать выпивку, а потом сказать: «Я избежал водоворота». Затем ждать.

— «Избежал водоворота»! — Рейстлин пришел в крайнее возбуждение, потрясенный и обескураженный. Он еще крепче вцепился в руку Мэри. — Как ты узнала об этом?

— О чем узнала? Прекрати! Ты делаешь мне больно!

Рейстлин ослабил хватку. Он просто глупец. Мэри никак не могла узнать о Водовороте и гибели корабля в Кровавом море. Просто «водоворот» — это кодовое слово. Он отпустил кендершу и собирался сказать ей спасибо, но Мэри уже была на другой стороне улицы и быстро растворилась в темноте.

Рейстлин прислонился к стене. Когда волнения и опасности закончились, он ощутил себя измотанным и иссушенным до предела. Окольной дорогой маг направился в «Разбитый щит». В домах поблизости горел свет, люди слышали крики стражи и высовывались из окон, чтобы узнать, в чем дело. Общий беспорядок нарастал, вдобавок стража перекрыла городские ворота. Теперь никто не мог выйти или войти в город.

У Рейстлина еще оставались силы на последнее заклинание. Он положил руку на Око Дракона, произнес нужный текст и переместился в коридоры магии. Вышел же он прямо в своем номере в гостинице. Маг снял пояс с мешочками и сунул его под подушку, потом разделся, рухнул на кровать и мгновенно уснул.

Приснился Рейстлину, как обычно, Карамон. Только на этот раз брат был в компании с кендершей, которая все пыталась ткнуть мага под ребра мясницким тесаком.

8. СЛЕДУЮЩЕЕ УТРО. Алиби

9-й

день месяца Мишамонт, 352 год ПК.

Рейстлина разбудил стук в дверь. Он вырвался из глубокого сна, обнаружив, что лежит на кровати, вытянувшись в струнку. Сердце бешено колотилось. За окном ночь по-прежнему накрывала город. Поспать удалось совсем мало.

— Да открывай же проклятую дверь! — шипела Иоланта в замочную скважину.

За стенкой кто-то из соседей заорал, требуя тишины. Рейстлин еще несколько мгновений осознавал происходящее, потом схватил посох Магиуса и произнес слово «Ширак», заставив кристалл артефакта засиять мягким светом.

— Дай мне одеться! — крикнул он в ответ.

— Я уверена, у тебя нет ничего такого, чего бы я не видела у других мужчин, — нетерпеливо отозвалась Иоланта. — Ну, разве у тебя все золотое…

Рейстлин не удивился. Он быстро оделся и открыл дверь.

Иоланта, закутанная в темно-синий плащ, торопливо проскользнула в комнату.

— Закрой дверь на замок, — велела она.

Маг так и сделал, потом замер, глядя на ведьму сонными глазами.

— Я принесла тебе чашку тарбеанского чая. — Иоланта всунула в руку мага горячую кружку. — Кроме того, тебя нужно предупредить.

— А сколько времени?

— Почти утро.

Горячая кружка обожгла пальцы, и Рейстлин торопливо поставил ее на пол. Иоланта плюхнулась на единственный в комнате стул, вынуждая его сесть на край кровати. Маг потер глаза.

Иоланта взволнованно сжала кулаки и наклонилась вперед.

— Они были здесь? — спросила она напряженно.

Рейстлин непонимающе таращился на нее.

— Кто? Почему?

— Стражи. Хорошо, значит, они не знают, где ты живешь. Тебя не было в номере всю ночь. Где ты был? — резко спросила ведьма.

Рейстлин почесал в затылке:

— Я задержался допоздна в Башне, убираясь после драконидов, приходивших разыскивать один артефакт…

— Я все знаю, — перебила Иоланта. — Куда ты пошел затем?

Рейстлин поднялся на ноги:

— Я устал. Думаю, тебе надо уйти.

— А я думаю, тебе стоит мне ответить! — Иоланта гневно блеснула фиалковыми глазами. — Если ты не желаешь визита Черного Призрака!

Рейстлин внимательно на нее посмотрел и снова сел.

— Я ходил к твоему другу Снэгглу. Одна из ящериц конфисковала мой кинжал и…

— Командир Слит. Об этом я тоже знаю. Ты видел Снэггла?

— Да, мы договорились. Я собираюсь приготовить для него зелья…

— В Бездну твои зелья! Что случилось потом?

— Я устал. Пришел домой и лег спать.

— И ты не слышал шум и крики на улицах?

— Я не был на улицах. После того как я вышел от Снэггла, я был таким разбитым, что воспользовался коридорами магии.

Иоланта пристально смотрела на него. Рейстлин спокойно выдержал взгляд.

— Что ж, это хорошо… — Ведьма чуть улыбнулась, немного расслабившись. — Я рада это слышать. Я боялась, что ты мог быть вовлечен…

— Что случилось? — нетерпеливо спросил Рейстлин. — К чему вся эта таинственность?

Поделиться с друзьями: