Драконы Повелительницы Небес
Шрифт:
— Волки, — убежденно сказал Раггарт Старший. — Они шныряли у лагеря прошлой ночью и слышали, что мы готовимся к битве.
При этих словах жреца Дерек закатил глаза, но промолчал.
— И все же Феал-хас отослал драконицу, — пробормотал озадаченный Стурм. — Это какая-то бессмыслица.
— Может, это хитрость? — предположил Раггарт Младший. — Драконица летает где-то поблизости, готовая напасть в любую секунду.
— Нет, — возразил Раггарт Старший и прижал руку к сердцу. — Я не чувствую ее присутствия. Драконица улетела.
— Этому могло быть много причин, —
— Если не принимать в расчет тысячи таной, пары сотен драконидов и самого черного мага, — хмыкнул Эран.
— Не волнуйся. — Дерек стал топтаться по палубе, чтобы согреть ноги. Он был в хорошем настроении. — Боги Светлого Меча нам помогут.
Стурм не слышал саркастического замечания Хранителя Венца. Он смотрел на таной, толпившихся на крепостных стенах, потрясавших оружием и выкрикивавших проклятия в адрес своих врагов. Воины отвечали им, но было видно, что они приуныли. Люди-моржи стояли на укреплениях плотным кольцом, в котором не было ни единой бреши.
— Феал-хас привел тысячу воинов, чтобы охранять Замок, но отослал драконицу, — заметил Стурм, качая головой.
— Там белые медведи! — закричал Тассельхоф. — Значит, мы спасены! — Он обратился к вождю: — Ведь белые медведи — друзья вашего народа.
— Таной поработили медведей, — возразил Харальд. — Они били и мучили их до тех пор, пока медведи не стали ненавидеть всех, кто ходит на двух ногах. Они нападут на нас, как только заметят.
— Вначале дракониды, потом люди-моржи, теперь бешеные медведи. Кто следующий? — проворчал Флинт.
— Не теряй веры, — сказал Элистан, положив руку на плечо гнома.
— Я верю, — решительно произнес Флинт и потряс своим топором. — В это. И в Реоркса, — быстро добавил он на своем языке, опасаясь, что Бог, который был известен своей вспыльчивостью, может оскорбиться.
Лодки приблизились к Замку на полет стрелы. Вначале воины не беспокоились. Таной, с их массивными руками и когтями, были никудышными лучниками. Но вскоре стрелы стали вонзаться в лед впереди лодок, на стенах появились лучники из драконидов. Две стрелы вонзились в деревянные борта лодки, и Харальд приказал остановиться. Паруса подняли, лодки замедлили бег и замерли.
Воины взирали на стены Замка в мрачном молчании. Кочевники, числом около трех сотен, стояли перед войском, в котором было больше тысячи солдат. Воины Харальда находились на открытом пространстве, а их враг — под защитой надежных укреплений. Хотя Дерек еще не признал поражения, но и он был подавлен.
Большой камень, брошенный со стены, ударился о лед рядом с первой лодкой. Если бы камень попал в цель, он мог бы пробить днище или даже сломать мачту, убив множество воинов. Тут камни, которые швыряли сильные руки таной, посыпались градом.
Харальд обратился к Элистану:
— Мы не можем оставаться здесь, ожидая, пока кто-нибудь попадет в цель. Если
Боги нам не помогут, придется отступить.— Я понял, — сказал Элистан и посмотрел на Раггарта Старшего.
Тот кивнул.
— Спустите трап, — приказал Раггарт.
Харальд был удивлен:
— Ты хочешь, чтобы мы вышли из лодок?
— Да, — спокойно подтвердил Элистан.
Харальд покачал головой:
— Нельзя, я не могу этого допустить.
— Нужно подойти ближе к Замку, — объяснил жрец.
— Они перестреляют нас из лука, мы станем прекрасными мишенями. — Вождь покачал головой. — Нет и нет.
— Боги защитят нас, — уверил его Раггарт. Он сурово посмотрел на Харальда и добавил: — Ты или веришь, или не веришь, вождь. Нельзя идти двумя путями.
— Просто говорить о вере, сидя в своем шатре, — поддержал его Элистан.
Харальд нахмурился, почесал бороду, переводя взгляд с одного на другого. Лорану охватило внезапное сомнение. Это была ее идея, но она никогда не решилась бы подвергнуть опасности жизнь Элистана. Как он и говорил, просто хранить веру, когда тебе ничто не угрожает. Ей так хотелось отговорить его. Словно прочитав мысли Лораны, служитель Паладайна взглянул на нее и ободряюще улыбнулся. Лорана улыбнулась ему в ответ, она надеялась, что ее улыбка лучилась уверенностью и не выдавала ее страха.
— Опустить трап, — неохотно произнес Харальд.
— Я пойду с ними, — предложил Стурм.
— Нет, не пойдешь, — сказал Дерек. — Ты останешься с нами, Светлый Меч, — добавил он на соламнийском. — Если их безумный план сработает, в чем я сомневаюсь, мы войдем в Замок и ты будешь нас сопровождать.
Стурму это не понравилось, но поделать он ничего не мог. Он был оруженосцем, обязанным служить рыцарям.
— Ты не сможешь нас защитить, сэр рыцарь, — сказал ему Раггарт Старший. — Но я благодарен тебе за порыв.
Жрец Хаббакука сжал медальон в одной руке, а вторую поднял, призывая к тишине. Воины умолкли, многие склонили головы.
— Боги Света, мы пришли к вам, как дети, в гневе покинувшие родной дом, и теперь, после стольких лет блужданий в горе и одиночестве, мы наконец нашли дорогу назад, к нашим любящим творцам. Будьте с нами и теперь, когда мы выступаем от вашего имени сразиться с силами Зла, старающимися поработить мир, ты, Бог-Рыбак, и ты, Бог-Творец. Пребудьте с нашими воинами, придайте им силы, укрепите их руки, избавьте от страха их сердца. Будьте с нами. Даруйте нам свое благословение.
Сотворив молитву, Раггарт пошел к трапу. Он не хромал и решительно оттолкнул руку внука. Старец спустился по веревочной лестнице с таким проворством, с каким делал это, когда был юношей, а ведь с тех пор прошло не менее семидесяти лет. Элистан последовал за ним, он двигался гораздо медленнее, поскольку не привык к веревочным лестницам, но, в конце концов, оба жреца оказались на льду, целыми и невредимыми.
Враги столпились на стенах и с любопытством наблюдали за происходящим. При виде двух старцев, одного в длинных белых одеждах, другого в сине-серых, бесстрашно направлявшихся к Замку, таной начали всячески высмеивать их.