Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

За оставшуюся ночь, ничего объективно-нового в камасутру внесено не было. Все достижения носили субъективный характер. Зирка обнаружила в себе позитивную способность к мультиоргазму, а Кватро Чинкл сбросил почти килограмм веса (но не заметил этого, поскольку не имел привычки взвешиваться по утрам и вечерам). О серьезной потере калорий он догадался в 6 утра – по зверскому аппетиту. Организм требовал срочных пищевых жертвоприношений, и Кватро вынужден был пойти ему навстречу. Тихо, чтобы не разбудить Зирку, заснувшую всего час назад, он встал и отправился в кухню-гостиную. Но влюбленные девушки – это чуткие существа. Не прошло и пяти минут, как она материализовалась за спиной Кватро, черпающего манговый джем

из консервной жестянки, и заботливо спросила.

– Тебе надо сегодня надо куда-то ехать рано утром?

– Нет, у меня вообще сегодня только дистанционный семинар в полдень. А сейчас я сделал перерыв во сне, чтобы поесть. Могу поделиться. У меня залежи этого джема.

– А можно просто чаю? – спросила Зирка, показав на закипающий электрочайник.

– Разумеется, – он кивнул, – Я думаю, ложка джема тебе бы не повредила, но это мое мнение, и я его не навязываю. Каждый вправе добровольно пролетать мимо джема.

– Кстати, – сказала она, – Откуда пингвины, которые пролетают над Ямайкой?

Электрочайник выключился и Кватро, манипулируя чайным набором, параллельно приступил к объяснениям о пингвинах.

– Представь, загадочная моя, что на острове Ямайке, на вершине горы Блю, растаман слушает рэгги и курит ганджу, а над ним пролетают пингвины.

– Я не понимаю, при чем тут пингвины.

– Совершенно ни при чём, – ответил математик. – Они лишь субъективный феномен восприятия, и поэтому они пролетают. Такие дела…

Книга 2.

Хомодром: политические бега

1. Приключения янки в Черной Африке.

Дата/Время: 20 – 23.05.24 года Хартии.
Восточный Конго-Заир – Альберта-Нил

=======================================

Поезд оглушительно скрипнул сотнями порядком изношенных пружин и прочих железнодорожных деталей, по-змеиному зашипел сжатым воздухом и остановился.

– Mafunzo ya kufika katika kituo cha Kigoma mwisho, – прохрипел голос из динамика.

– Все, парни. Кигома. Станция вылезайка, – на свой манер перевел с суахили Гомер Симпсон (лейтенант сектора радиолокации 5-го Индоокеанского флот США).

– Как меня задолбал этот в жопу гребаный поезд! – буркнула сержант Венди Уайтби, поправила на плече лямку яркого оранжево-синего рюкзака, и первой спустилась по ступенькам подножки на серый гравий, покрытый слоем тонкой охристой пыли.

– Поезд, как поезд, – сказал Симпсон, – В вестернах показывают поезда и похуже, а в данный момент жизни, нам надо выгрузить багаж и найти нашего резидента. Так что порядок действий следующий. Сержант Уайтби с Бриггсом и Риттером идет искать резидента и транспорт. Гиборн, Маркони и Пруст таскают багаж к дверному проему. Лумис и Данович – ко мне, на прием багажа внизу. Пока сложим это дерьмо здесь.

Путешествие на танзанийском поезде с востока на запад через всю страну от Дар-эс-Салама на Индийском океане до Кигомы на озере Танга-Ниика – тысяча километров расстояния и примерно двое суток времени – не было особо дискомфортным, но и приятным его назвать не получалось. Четыре центнера спецгруза. Железная дорога, построенная в начале прошлого века германскими инженерами, и с тех пор не очень регулярно ремонтировавшаяся. Местное население – пестрое, веселое, набившееся в вагоны, как селедки в бочку, и всегда готовое спереть что-нибудь (нет, не по злому умыслу, а просто из любопытства). Жара. Пыль. Проблемы с водой в сортире. Мухи. Запахи. Условно-съедобные продукты питания… Сказочно-прекрасные ландшафты, проплывающие за окном, лишь частично компенсировали этот букет неудобств…

Такое странное по форме путешествие группы радиоэлектронной коммуникации и разведки (RECR-team) диктовалось соображениями военной секретности. По мысли каких-то яйцеголовых

аналитиков в штабе 5-го флота, или в службе информации Объединенного комитета начальников штабов в Вашингтоне, миссию RECR-team на «территории африканских команчей» проще будет сохранить в тайне, если группа достигнет целевой точки под видом туристов. Отсюда – гражданская одежда и поезд транс-танзанийской магистрали. В поезде, кстати, ни одного туриста не было. Что-то напутали аналитики в своих мудрых рассуждениях о режиме секретности…

Не менее странным был и выбор группы. Не «бойцы невидимого фронта» из CIA – Лэнгли, а скромные работники технической службы 5-го (аравийского) флота. Чисто теоретически, если бы эта часть Африканского континента была акваторией, то она находилась бы в зоне ответственности 5-го флота. В действительности, как учит нас география, это – суша, но акватория тут, тем не менее, есть. Пресная акватория в виде огромной связной системы рек и озер, некоторые из которых не меньше иного моря.

Лейтенант Гомер Симпсон (не отвлекаясь от участия в выгрузке из поезда чертовски тяжелых ящиков со спецтехникой) попытался ещё раз представить себе, как «дед» (адмирал Вилли Дэнброк) когтями выцарапывает эту тему из щупалец CIA в пользу родного флота. Выцарапывает на том основании, что здесь находятся великие озера Танга-Ниика, Альберта и Виктория, и великие реки Конго и Нил. Сцена получалась брутальная, жуткая, леденящая кровь. Голливудский граф Дракула отдыхает…

Ну, вот, последний, восьмой ящик выгружен. Теперь можно вытереть пот со лба и выкурить сигарету, присев на этот самый, героически выгруженный восьмой ящик. Примерно на третьей минуте перекура невдалеке раздался утробный рев, вероятно порожденный в недрах механического устройства (поскольку динозавры, имевшие достаточно мощные легкие, чтобы издавать подобный звук, давно вымерли). Да! Правильное умозаключение! Это был механизм: колесный трактор времен Первой Холодной войны. Он пер прямо через резервные железнодорожные пути, то и дело изрыгая столбы дыма из трубы перед кабиной, и влек за собой помятый, чудовищно ржавый прицеп. В кабине с давно выбитыми стеклами сидел улыбающийся негр в малиновой рубашке, а в прицепе – Сержант Уайтби, и рядовые Бриггс и Риттер.

Лихо развернув и остановив свое моторное чудище рядом с ящиками, негр-водитель спрыгнул из кабины на грунт и, продолжая ослепительно улыбаться, объявил.

– Я Тбера, сталкер, я проведу командира Симпсона и янки-туристов, куда им надо!

– Туристов? – переспросил лейтенант.

– Сказано – туристов, – веско произнес негр и подмигнул.

– Тбера зулусский турист, – пояснила Венди Уайтби.

– Турист-эколог, – поправил тот, – Глубокий эколог, да! Давай грузить ящики и ехать, командир-турист Симпсон!

Главная улица Кигомы (как ни странно, даже асфальтированная) спускалась вниз, от станции, к аляповатому светло-бежевому зданию мэрии (построенному с очевидной претензией на европейский классицизм). Дальше асфальт заканчивался, и грунтовка, огибая мэрию, шла мимо покосившихся дощатых сараев к пристаням на небольшом заливе озера Ниика. Здесь, среди рыбацких лодок разного фасона, стояло нечто. Оно напоминало жука-носорога, выросшего размером c микроавтобус, покрасившегося в болотный цвет и отрастившего на верхушке своего рога ещё одну пару крыльев в дополнение к привычным жучьим крыльям на спине. На боку жука выделялась яркая эмблема с аббревиатурой IDEM в центре, и зеленой надписью по кругу: «International Deep Ecology Movement». Рядом с этим летательным аппаратом, пришвартованным к пристани среди лодок, дежурил серьезного вида полисмен с автоматом AK-74 на ремне. Увидев подъезжающий к пристани трактор с прицепом, страж порядка улыбнулся и сделал приветственный жест рукой. Тбера затормозил в трех шагах от него.

Поделиться с друзьями: