Дремлющий демон Декстера
Шрифт:
– Я сказал, что в этот раз у нас по крайней мере полно крови. Но ты опять в пролете. Делом уже занимается Брэдли.
– Я могу посмотреть дело? Он снова откусил.
– Он был е-ё ыой…
– Совершенно верно, согласен. А теперь по-английски. Вине снова проглотил.
– Я говорю, он был еще живой, когда ему отрезали ногу.
– Человеческие существа такие жизнерадостные, не так ли?
Вине взял со стола дело и протянул мне, одновременно откусывая огромный кусок рулета. Я схватил папку.
– Я пошел, – сказал я, – пока ты снова не попытаешься говорить.
Он вынул рулет изо рта.
– Слишком поздно.
Я медленно
24
Недоумок (исп.)
Бедняга принял все слишком близко к сердцу. Я разделяю его возмущение. Такая жестокость непозволительна. Конечно, я очень благодарен, что его понятие о чести предоставило мне достаточно времени, чтобы удалиться. Я всегда считал, что в таких случаях мораль не имеет смысла.
Я повернул за угол – в свою маленькую темную комнатку и натолкнулся прямо на детектива Ла Гэрту.
– Ха, – сказала она. – Ты не слишком хорошо выглядишь.
И не сдвинулась с места.
– Я не утренняя пташка, – ответил я. – Все мои биоритмы выключены до полудня.
Она осмотрела меня с расстояния в один дюйм. Потом сказала:
– По мне, это нормально.
Я проскользнул вокруг нее к своему столу.
– Могу я сделать маленькое пожертвование его величеству закону в столь раннее утро?
– У тебя сообщение, – сказала она, уставившись на меня. – На автоответчике.
Я посмотрел на него. Конечно, индикатор мигает. Эта женщина – настоящий детектив.
– Какая-то девушка, – сказала Ла Гэрта. – Голос такой, как будто она сонная и счастливая. У тебя что, есть девушка, Декстер?
В ее голосе послышалась странная нотка вызова.
– Ты знаешь, как оно бывает, – сказал я. – Женщины сегодня такие прямолинейные, а когда парень настолько привлекателен, как я, они сразу же бросаются на шею.
Возможно, не самый удачный выбор слов; сказав их, я уже не мог не думать о том, как женщина бросилась мне на шею совсем даже недавно.
– Осторожно, – сказала Ла Гэрта. – Рано или поздно какая-нибудь из них приклеивается.
Не понимаю, что она имеет в виду, но образ очень тревожный.
– Уверен, что ты права, – ответил я. – А до тех пор – carpediem. [25]
– Что?
– Латынь. Значит «жалуйся при свете дня».
– Что у тебя есть насчет сегодняшней ночи? – неожиданно спросила она.
Я протянул папку с материалами.
– Я как раз знакомился с делом.
– Это
не то же самое. Не важно, что говорят придурки репортеры. Макхейл виновен. Он признался. Тут действовал другой убийца.– Не слишком ли много совпадений? – заметил я. – Двое жестоких убийц одновременно.
25
Пользуйся днем (в значении: не теряй времени) (лат.)
Ла Гэрта пожала плечами:
– Майами, что тут скажешь. Сюда эти ребята приезжают на каникулы. Вокруг много плохих парней. Я не могу всех поймать.
По правде, она не может поймать ни одного, если только он вдруг не плюхнется на переднее сиденье ее машины, но сейчас не лучший момент привлекать к этому внимание. Ла Гэрта подошла ближе и щелкнула темно-красным ногтем по папке.
– Раскопай здесь что-нибудь, Декстер. Мне необходимо показать, что это не одно и то же.
Уже теплее. На нее кто-то давит, скорее всего капитан Мэттьюз, который верит всему, о чем прочитал в газете. По крайней мере пока его фамилию в ней пишут без ошибок. А чтобы обороняться, ей необходимы боеприпасы.
– Конечно же, не одно и то же. Но при чем здесь моя скромная персона? – не мог не поинтересоваться я.
Какое-то мгновение она смотрела на меня, наполовину прикрыв глаза, – любопытный эффект, скажу я вам. Думаю, я видел такой же взгляд в некоторых фильмах, на которые меня таскала Рита, но для чего детектив Ла Гэрта перевела свой взгляд на меня, мне было неведомо.
– Я пущу тебя на двадцатисемичасовую встречу, – сказала она. – Даже если Доукс захочет, чтобы ты умер. Ты останешься там.
– Большое спасибо.
– У тебя иногда есть интуиция на такие дела. На серийные. Об этом все говорят. У Декстера иногда есть интуиция.
– Да ладно тебе. Так, пару раз угадал…
– А еще мне необходим человек в лаборатории, который способен что-то обнаружить.
– Тогда почему не попросить Винса?
– Он не такой сообразительный. Ты обязательно что-то найдешь.
Ла Гэрта все еще стояла до неловкости близко, так близко, что я чувствовал запах ее шампуня.
– Я что-нибудь найду, – сказал я. Она кивнула на автоответчик:
– Ты собираешься ей звонить? У тебя нет времени бегать за кисками.
Она стояла все так же близко, и я не сразу сообразил, что она говорит о сообщении на моем автоответчике. Я улыбнулся своей самой политической улыбкой.
– Думаю, это они гоняются за мной, детектив.
– Ха. Ты все правильно понимаешь.
Одарив меня долгим взглядом, Ла Гэрта повернулась и пошла прочь.
Не знаю почему, но я смотрел ей вслед. Я правда не мог придумать ничего другого. Перед тем как исчезнуть из вида за углом, она пригладила юбку на бедрах и обернулась, чтобы посмотреть на меня. И ушла – прямо в направлении темного, полного таинственной политики убойного отдела.
А я? Бедный, дорогой, оцепенелый Декстер? Что еще я могу сделать? Я утонул в своем офисном кресле и нажал кнопку воспроизведения на автоответчике. «Привет, Декстер. Это я». Разумеется. И как ни странно, медленный, слегка хрипловатый голос подразумевал, что «я» – это Рита. «М-м-м… Я думала о прошлой ночи. Позвоните мне, мистер». Как заметила Ла Гэрта, голос звучал устало и счастливо. Очевидно, у меня теперь есть настоящая подружка.
Где же конец этому безумию?